Suchergebnis zu "bewege vorher":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | bewege vorher | praemovēre, praemoveō, praemōvī, praemōtum | praemoveo 2 | | |
query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = admovēre, admoveō, admovī, admotum - bewege heran | ammonēre, ammoneō, ammonuī, ammonitum | ammoveo 2 | | | | | = afflectere, afflectō, afflexī, afflexum - bewege dazu (durch Bitten) | adflectere, adflectō, adflexī, adflexum | adflecto 3 | | | | | = coruscāre, coruscō - bewege schnell hin und her | scorīscāre, scorīsccō | scorisco 1 | | | | | = gȳrāre, gȳrō, gȳrāvī, gȳrātum - bewege mich herum | gīrāre, gīro, gīrāvī, gīrātum | giro 1 | | | | | = submovēre, submoveō, submōvī, submōtum - schicke weg | summovēre, summoveō, summōvī, summōtum | summoveo 2 | | | | | = ēmovēre, ēmoveō, ēmōvi, ēmōtum - bewege heraus | exmovēre, exmoveō, exmōvi, exmōtum | exmoveo 2 | | | | | bewege (cf. κέλλω) (nur als Kompos.) | cellere, cellō | cello 3 | | | | | bewege | ciēre, cieō, cīvī, citum (cīre, ciō) | cieo 2 (cio 4) | | | | | bewege | cillere, cillō | cillo 3 | | | | | bewege | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 | | | | | bewege (zu etw.) | dūcere, dūcō, dūxī, ductum | duco 3 | | | | | bewege (in rem / ad rem / ut ... - zu etw.) | illicere, illiciō, illexī, illectum | illicio 5 | | | | | bewege | impellere, impellō, impulī, impulsum | impello 3 | | | | | bewege | īnflectere, īnflectō, īnflexī, īnflexum | inflecto 3 | | | | | bewege (emotional) | irrītāre, irrītō, irrītāvī, irrītātum | irrito 1 | | | | | bewege | movēre, moveō, mōvī, mōtum | moveo 2 | | | | | bewege | permovēre, permoveō, permōvī, permōtum | permoveo 2 | | | | | bewege | perpellere, perpellō, perpulī, perpulsum | perpello 3 | | | | | bewege (zu etw.) | sollicitāre, sollicitō, sollicitāvī, sollicitātum | sollicito 1 | | | | | bewege (gewaltsam) zu etw. | compellere, compellō, compulī, compulsum | compello 3 | | | | | bewege (von der Stelle) | mūtāre, mūtō, mūtāvī, mūtātum | muto 1 | | | | | bewege allmählich fort | prōtrūdere, prōtrūdō, prōtrūsī, prōtrūsum | protrudo 3 | | | | | bewege aufzugeben (aliquem ab aliqua re - jdn. etw.) [a bello, a spe] [a bello, a spe] | submovēre, submoveō, submōvī, submōtum | submoveo 2 | | | | | bewege auseinander | dīmovēre, dīmoveō, dīmōvī, dīmōtum | dimoveo 2 | | | | | bewege dazu (zu einer Tätigkeit) | addūcere, addūcō, addūxī, adductum | adduco 3 | | | | | bewege dazu (durch Bitten) | afflectere, afflectō, afflexī, afflexum | afflecto 3 | | | | | bewege dazu | subigitāre, subigitō | subigito 1 | | | | | bewege die Arme im Takt (beim Tanzen) | brāchia numerīs moveō | brachia numeris moveo | | | | | bewege durch Bitten (jdn.) | exōrāre, exōrō, exōrāvī, exōrātum | exoro 1 | | | | | bewege einher | ferre, ferō, tulī, lātum (φέρω) | fero | | | | | bewege etwas mit dem Brecheisen von der Stelle | vecte aliquid submoveō | vecte aliquid submoveo | | | | | bewege fort | āmovēre, āmoveō, āmōvī, āmōtum | amoveo 2 | | | | | bewege fort | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 | | | | | bewege fort | exciēre, excieō, excīvī, excitum (excīre, exciō, excīvī [exciī], excītum) | excieo 2 (excio 4) | | | | | bewege fort | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 | | | | | bewege fort | ferre, ferō, tulī, lātum (φέρω) | fero | | | | | bewege fort | mōlīrī, mōlior, mōlītus sum | molior 4 | | | | | bewege fort | mōtāre, mōtō, mōtāvī | moto 1 | | | | | bewege fort | prōpellere, prōpellō, prōpulī, prōpulsum | propello 3 | | | | | bewege fort | vehere, vehō, vēxī, vectum | veho 3 | | | | | bewege heran | admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | admoveo 2 | | | | | bewege heran | appellere, appellō (adpellō), appulī, appulsum | appello 3 (adpello 3) | | | | | bewege heraus | ēmōlīrī, ēmōlior, ēmōlītus sum | emolior 4 | | | | | bewege heraus | ēmovēre, ēmoveō, ēmōvi, ēmōtum (exmoveō) | emoveo 2 | | | | | bewege heraus | exciēre, excieō, excīvī, excitum (excīre, exciō, excīvī [exciī], excītum) | excieo 2 (excio 4) | | | | | bewege heraus | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 | | | | | bewege herum | circumdūcere, circumdūcō, circumdūxī, circumductum | circumduco 3 | | | | | bewege herum | circummovēre, circummoveō | circummoveo 2 | | | | | bewege herum | contorquēre, contorqueō, contorsī, contortum | contorqueo 2 | | | | | bewege hervor | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum | emergo 3 (tr.) | | | | | bewege hervor | ēmōlīrī, ēmōlior, ēmōlītus sum | emolior 4 | | | | | bewege hervor | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 | | | | | bewege hin | admōlīrī, admōlior, admōlītus sum | admolior 4 | | | | | bewege hin | appellere, appellō (adpellō), appulī, appulsum | appello 3 (adpello 3) | | | | | bewege hin und her [rem in corde, rem in mente, rem secum] | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 | | | | | bewege hin und her | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 | | | | | bewege hin und her | dīmovēre, dīmoveō, dīmōvī, dīmōtum | dimoveo 2 | | | | | bewege hin und her | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 | | | | | bewege hin und her | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 | | | | | bewege hin und her | mōtāre, mōtō, mōtāvī | moto 1 | | | | | bewege hin und her | movēre, moveō, mōvī, mōtum | moveo 2 | | | | | bewege hin und her (auf demselben Weg) | reciprocāre, reciprocō, reciprocāvī, reciprocātum | reciproco 1 | | | | | bewege hin und her | ventilāre, ventilō, ventilāvī, ventilātum | ventilo 1 | | | | | bewege hin und her | versāre, versō (vorsō), versāvī, versātum | verso 1 | | | | | bewege hinab | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 | | | | | bewege hinüber [legiones] | trānsmovēre, trānsmoveō, trānsmōvī, trānsmōtum | transmoveo 2 | | | | | bewege jdn. mit Mühe zu etw. (+ ut + Konj.) | pervincere, pervincō, pervīcī, pervictum | pervinco 3 | | | | | bewege mich | mē moveō | me moveo | | | | | bewege mich | movērī, moveor, mōtus sum | moveor 2 | | | | | bewege mich auf felsigem und schwierigem Terrain | scopulōsō difficilīque in locō versor | scopuloso difficilique in loco versor | | | | | bewege mich fort (in der Rede) | dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | decurro 3 | | | | | bewege mich frei (in einer Rede) | exsultāre, exsultō (exultō), exsultāvī, exsultātum | exsulto 1 (exulto 1) | | | | | bewege mich herum | gȳrāre, gȳrō, gȳrāvī, gȳrātum | gyro 1 | | | | | bewege mich hin und her (wie ein Blasebalg) | follēre, folleō | folleo 2 | | | | | bewege mich hin und her (von Flüssen und Seen) | natāre, natō, natāvī, natātum | nato 1 | | | | | bewege mich hin und her | nūtāre, nūtō, nūtāvi, nūtātum | nuto 1 | | | | | bewege mich im Bogen | arcuārī, arcuor, arcuatus sum | arcuor 1 | | | | | bewege mich langsam fort | serpere, serpō, serpsī | serpo 3 | | | | | bewege mich nicht | in statiōne maneō | in statione maneo | | | | | bewege mich rasch | ferrī, feror, lātus sum | feror | | | | | bewege mich rasch | incitārī, incitor, incitātus | incitor 1 | | | | | bewege mich rasch | mē ferō | me fero | | | | | bewege mich schnell | volāre, volō, volāvī, volātum | volo 1 | | | | | bewege mich schnell hin und her | vibrāre, vibrō, vibrāvī, vibrātum | vibro 1 (intr.) | | | | | bewege mich schnell vorbei | praelābī, praelābor, praelāpsus sum | praelabor 3 | | | | | bewege mich spielend heran (ad + Akk. / + Dat. / + Akk.) | allūdere, allūdō (adlūdō), allūsī, allūsum | alludo 3 (adludo 3) | | | | | bewege mich vorwärts | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | bewege mich wellenförmig | flūctuāre, flūctuō, flūctuāvī, flūctuātum | fluctuo 1 | | | | | bewege mich wellenförmig | fluitāre, fluitō, fluitāvī, fluitātum | fluito 1 | | | | | bewege mich wellenförmig | undāre, undō, undāvī, undātum | undo 1 | | | | | bewege mich zitternd | convibrāre, convibrō, convibrāvī | convibro 1 | | | | | bewege mich zitternd | vibrāre, vibrō, vibrāvī, vibrātum | vibro 1 (intr.) | | | | | bewege mich zurück | regradārī, regrador | regrador 1 | | | | | bewege mich zwischendurch | interversārī, interversor | interversor 1 | | | | | bewege oft (verbum frequentativum) | mōtitāre, mōtitō | motito 1 | | | | | bewege ohne Unterlass | peragere, peragō, perēgī, perāctum | perago 3 | | | | | bewege rastlos | exercēre, exerceō, exercuī, exercitum | exerceo 2 | | | | | bewege schnell | citāre, citō, citāvī, citātum | cito 1 | | | | | bewege schnell hin und her | coruscāre, coruscō | corusco 1 | | | | | bewege schwingend | crīspāre, crīspō, crīspāvī, crīspātum | crispo 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | (um) eine Stunde vorher | horā ante | hora ante | | | | | = ante pereō - gehe vorher zugrunde | anteperīre, antepereō, anteperiī (anteperīvī), anteperitūrus | antepereo | | | | | = anteparta, antepartōrum n - vorher Erworbenes | anteperta, antepertōrum n | anteperta, antepertorum n | | | | | = iam dūdum - jetzt eben | iamdūdum | iamdudum | | | | | = praecidaneus, praecidanea, praecidaneum - vorher geschlachtet | praecīdārius, praecīdāria, praecīdārium | praecidarius, praecidaria, praecidarium | | | | | = praecinere, praecinō - mache eine Zauberei vorher unschädlich | praecanere, praecanō, praececinī | praecano 3 | | | | | = praecinere, praecinō - sage vorher | praecanere, praecanō, praececinī | praecano 3 | | | | | = praedamnāre, praedamnō, praedamnāvī, praedamnātum - verurteile vorher | praedemnāre, praedemnō, praedemnāvī, praedamnātum | praedemno 1 | | | | | = praemīxtus, praemīxta, praemīxtum - vorher vermischt | praemīstus, praemīsta, praemīstum | praemistus, praemista, praemistum | | | | | Recht vorher zu empfangen | praeceptiō, praeceptiōnis f | praeceptio, praeceptionis f | | | | | Vorherbestimmung | praedēstinātiō, praedēstinātiōnis f | praedestinatio, praedestinationis f | | | | | ahne vorher | praesāgīre, praesāgiō, praesāgīvī (praesāgiī) | praesagio 4 | | | | | alt = anteā - vorher | antideā | antidea | | | | | alt = antideā - vorher | anteideā | anteidea | | | | | anderes muss ich vorher behandeln | alia mihi praevertenda sunt | alia mihi praevertenda sunt | | | | | arch. = antehāc - bis jetzt | antidhāc | antidhac | | | | | argwöhne vorher | praesūspectāre, praesūspectō | praesuspecto 1 | | | | | bearbeite vorher | praecolere, praecolō, praecoluī, praecultum | praecolo 3 | | | | | bearbeite vorher | prōsubigere, prōsubigō | prosubigo 3 | | | | | bedenke vorher | praecōgitāre, praecōgitō, praecōgitāvī, praecōgitātum | praecogito 1 | | | | | begieße vorher | praefundere, praefundō, praefūdī, praefūsum | praefundo 3 | | | | | begipse vorher | praegypsāre, praegypsō | praegypso 1 | | | | | bekomme vorher | praecipere, praecipiō, praecēpī, praeceptum | praecipio 5 | | | | | belecke vorher | praelambere, praelambō, praelambī | praelambo 3 | | | | | bemerke vorher (vorher äußern) | praemonēre, praemoneō, praemonuī, praemonitum | praemoneo 2 | | | | | bemerke vorher | praenotāre, praenotō, praenotāvī, praenotātum | praenoto 1 | | | | | bemächtige mich vorher [vias] | praeoccupāre, praeoccupō, praeoccupāvī, praeoccupātum | praeoccupo 1 | | | | | benetze vorher | praetingere, praetingō, praetīnctus | praetingo 3 | | | | | benutze vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 | | | | | beobachte vorher [vitae consuetudinem] | praeservāre, praeservō | praeservo 1 | | | | | berate vorher | praetractāre, praetractō | praetracto 1 | | | | | beraube vorher der Blüte | praeflōrāre, praeflōrō, praeflōrāvī, praeflōrātum | praefloro 1 | | | | | bereite vorher zu | praestruere, praestruō, praestrūxī, praestrūctum | praestruo 3 | | | | | berühre vorher | praetangere, praetangō, tāctus | praetango 3 | | | | | beschmiere vorher | praeungere, praeungō, praeūnctus | praeungo 3 | | | | | besetze den Ort vorher | locum praeoccupō | locum praeoccupo | | | | | besetze den Platz vorher | locum praecipiō | locum praecipio | | | | | besetze die Brücke vorher | pontem antecapiō | pontem antecapio | | | | | besetze vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 | | | | | besorge vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 | | | | | besorge vorher [res suas] | praecūrāre, praecūrō | praecuro 1 | | | | | besteche vorher | praecorrumpere, praecorrumpō, praecorrūpī, praecorruptum | praecorrumpo 3 | | | | | bestimme vorher | praefīnīre, praefīniō, praefīnīvī (praefīniī), praefīnītum | praefinio 4 | | | | | bestimme vorher | praestituere, praestituō, praestitui, praestitūtum | praestituo 3 | | | | | bestreue vorher | praespargere, praespargō | praespargo 3 | | | | | betaste vorher | praecontrectāre, praecontrectō | praecontrecto 1 | | | | | betaste vorher | praetemptāre, praetemptō, praetemptāvī, praetemptātum | praetempto 1 | | | | | betaste vorher | praetentāre, praetentō, praetentāvī, praetentātum | praetento 1 | | | | | bezeichne vorher | praenotāre, praenotō, praenotāvī, praenotātum | praenoto 1 | | | | | bezeichne vorher | praesīgnāre, praesīgnō, praesīgnāvī, praesīgnātum | praesīgno 1 | | | | | bezeuge vorher [viam vitae] | praetēstārī, praetēstor, praetēstātus sum | praetestor 1 | | | | | bilde vorher | praefigūrāre, praefigūrō, praefigūrāvī, praefigūrātum | praefiguro 1 | | | | | bilde vorher | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 | | | | | bin vorher in Furcht (aliquem / aliquid - vor jdm. / vor etw.) | praetimēre, praetimeō | praetimeo 2 | | | | | binde vorher | praevincīre, praevinciō, praevīnxī, praevīnctum | praevincio 4 | | | | | bis dahin (zeitlich) (= antea, antehac) | ante hoc | ante hoc | | | | | breche vorher ab | praecerpere, praecerpō, praecerpsī, praecerptum | praecerpo 3 | | | | | brenne vorher alles nieder | omnia incendiō praeripiō | omnia incendio praeripio | | | | | bringe mich vorher um | mortem anticipō | mortem anticipo | | | | | bringe vorher in Erfahrung | praenōscere, praenōscō, praenōvī, praenōtum | praenosco 3 | | | | | bähe vorher | praefōmentāre, praefōmentō | praefomento 1 | | | | | bähe vorher | praefovēre, praefoveō, praefōtus | praefoveo 2 | | | | | bühe vorher | praeflōrēre, praeflōreō, praeflōruī | praefloreo 2 | | | | | der vorher abrichtet | praefōrmātor, praefōrmātōris m | praeformator, praeformatoris m | | | | | der vorher zustutzt | praefōrmātor, praefōrmātōris m | praeformator, praeformatoris m | | | | | deute vorher an (Zukünftiges) | praemonēre, praemoneō, praemonuī, praemonitum | praemoneo 2 | | | | | deute vorher an | praesāgīre, praesāgiō, praesāgīvī (praesāgiī) | praesagio 4 | | | | | drei Jahre vorher | tribus annīs ante | tribus annis ante | | | | | drei Jahre vorher | tribus ante annīs | tribus ante annis | | | | | drohe vorher (+aci fut.) | praeminārī, praeminor, praeminātus sum | praeminor 1 | | | | | drohe vorher an (+aci fut.) | praeminārī, praeminor, praeminātus sum | praeminor 1 | | | | | ein Jahr vorher | ante annum | ante annum | | | | | ein vorher in Vorschlag gebrachtes Gesetz | lēx praerogāta | lex praerogata | | | | | empfinde vorher | praesentīre, praesentiō, praesēnsī, praesēnsum | praesentio 4 | | | | | entstehe vorher | praenāscī, praenāscor | praenascor 3 | | | | | entwerfe vorher | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 | | | | | erfahre vorher | praecōgnōscere, praecōgnōscō, praecōgnōvī, praecōgnitum | praecognosco 3 | | | | | erfahre vorher | praenōscere, praenōscō, praenōvī, praenōtum | praenosco 3 | | | | | erfahre vorher | praescīscere, praescīscō, praescīvī | praescisco 3 | | | | | erforsche vorher | praescīscere, praescīscō, praescīvī | praescisco 3 | | | | | erforsche vorher | praespeculārī, praespeculor, praespeculātus sum | praespeculor 1 | | | | | erglühe vorher | praetepēscere, praetepēscō, praetepuī | praetepesco 3 | | | | | ergreife vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 | | | | | erinnere vorher | praemonēre, praemoneō, praemonuī, praemonitum | praemoneo 2 | | | | | erkenne vorher | praenōscere, praenōscō, praenōvī, praenōtum | praenosco 3 | | | | | ermüde vorher (tr.) | praedēlassāre, praedēlassō | praedelasso 1 | | | | | erwähne kurz vorher (verbal) | praedīcere, praedīcō, praedīxī, praedictum | praedico 3 | | | | | erzähle zuvor | praenārrāre, praenārrō, praenārrāvī | praenarro 1 | | | | | fahre vorher (intr.) | praevehī, praevehor, praevectus | praevehor 3 | | | | | fange vorher an | praecoepisse, praecoepī | praecoepi | | | | | fasse vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 | | | | | fege vorher | praeverrere, praeverrō | praeverro 3 | | | | | fessele vorher | praevincīre, praevinciō, praevīnxī, praevīnctum | praevincio 4 | | | | | fliege vorher | praevehī, praevehor, praevectus | praevehor 3 | | | | | fliege vorher | praevolāre, praevolō, praevolāvi | praevolo 1 | | | | | fließe vorher | praevehī, praevehor, praevectus | praevehor 3 | | | | | frottiere vorher | praefricāre, praefricō | praefrico 1 | | | | | fürchte vorher | praeformīdāre, praeformīdō, praeformīdāvī, praeformīdātum | praeformido 1 | | | | | fürchte vorher [dolum] | praemetuere, praemetuō | praemetuo 3 | | |
FormenbestimmungWortform von: bewegeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=bewege+vorher&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|