| | besetze | apprehere, apprehendō (adprehendō), apprehendī, apprehēnsum, [apprēndere, apprēndō (adprēndō), apprēndī, apprēnsum | apprehendo 3 (adprehendo 3), [apprendo 3, adprendo 3] | | |
| | besetze | capere, capiō, cēpī, captum | capio 5 | | |
| | besetze | corōnāre, corōnō, corōnāvī, corōnātum | corono 1 | | |
| | besetze | fīrmāre, fīrmō, fīrmāvī, fīrmātum | firmo 1 | | |
| | besetze (aliquid - etw.) | īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum | insideo 2 | | |
| | besetze (einen Ort) | īnsīdere, īnsīdō, īnsēdī, īnsessum | insido 3 | | |
| | besetze | occupāre, occupō, occupāvī, occupātum | occupo 1 | | |
| | besetze | possīdere, possīdō, possēdi, possessum | possido 3 | | |
| | besetze (+ Dat.) | praesidēre, praesideō, praesēdī, praesessum (+ Dat.) | praesideo 2 | | |
| | besetze [vias, urbem praesidio] | saepīre, saepiō, saepsī, saeptum | saepio 4 | | |
| | besetze (einen Ort) | obsīdere, obsīdō, obsēdī, obsessum | obsido 3 | | |
| | besetze (mit Zierart) | dīstinguere, dīstinguō, dīstīnxī, dīstīnctum | distinguo 3 | | |
| | besetze den Berg | montem capiō | montem capio | | |
| | besetze den Ort vorher | locum praeoccupō | locum praeoccupo | | |
| | besetze den Pass | trānsitum īnsīdo | transitum insido | | |
| | besetze den Platz vorher | locum praecipiō | locum praecipio | | |
| | besetze dicht | cōnspergere, cōnspergō, cōnspersī, cōnspersum (cf. σπείρω), | conspergo 3 | | |
| | besetze die Brücke vorher | pontem antecapiō | pontem antecapio | | |
| | besetze die Ebene | plānitiem compleō | planitiem compleo | | |
| | besetze die Mauern mit Bewaffneten | mūrōs armātīs compleō | muros armatis compleo | | |
| | besetze ein Amt (alicui - mit jdm.) | magistrātum dēferō | magistratum defero | | |
| | besetze ein Amt (alicui - mit jdm.) | mūnus mandō | munus mando | | |
| | besetze eine vorteilhafte Stellung | locum opportūnē capiō | locum opportune capio | | |
| | besetze einen Ort vollständig | explēre, expleō, explēvī, explētum | expleo 2 | | |
| | besetze hin und wieder (aliqua re - mit etw.) | interstinguere, interstinguō, interstīnctus | interstinguo 3 | | |
| | besetze mit Gebäuden | coaedificāre, coaedificō, coaedificāvī, coaedificātum | coaedifico 1 | | |
| | besetze mit Sternen | stēllāre, stēllō | stello 1 | | |
| | besetze nicht (castra, litora, ripam) | nūdāre, nūdō, nūdāvī, nūdātum | nudo 1 | | |
| | besetze ringsum (milit. t. t.) | cingere, cingō, cīnxī, cīnctum | cingo 3 | | |
| | besetze vollständig | complēre, compleō, complēvī, complētum | compleo 2 | | |
| | besetze vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 | | |
| | besetze vorn | praetexere, praetexō, praetexuī, praetextum | praetexo 3 | | |
| | besetze vorweg | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 | | |
| | besetze zeitig | praeoccupāre, praeoccupō, praeoccupāvī, praeoccupātum | praeoccupo 1 | | |
| | erstürme | impetū capiō | impetu capio | | |
| | erstürme | per vim expūgnō | per vim expugno | | |
| | erstürme | vī capiō | vi capio | | |
| | erstürme | vī expūgnō | vi expugno | | |
| | nehme (besetze) die Höhen | loca superiōra occupō | loca superiora occupo | | |
| | nehme (besetze) einen Ort | locum capiō | locum capio | | |
| | nehme (besetze) einen Ort | locum occupō | locum occupo | | |