Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(3) Textbelege zur Worteingabe sind nicht reprsentativ

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"bellum conficio (durch Sieg)":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;




In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: durch -
query 1/3L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  bellum conficiobellum cōnficiō (durch Sieg)beende den Krieg
end the war
   
  ad bellum animum intendoad bellum animum intendōbeabsichtige Krieg
   
  ad bellum instructusad bellum īnstrūctuskriegsbereit
   
    kriegsfertig
   
    mobil
   
  ad bellum mittoad bellum mittōschicke in den Krieg
   
  ad bellum paratusad bellum parātuskriegsbereit
   
    kriegsfertig
   
    mobil
   
  ad bellum proficiscorad bellum proficīscorgehe auf kriegerische Unternehmungen aus
   
    rücke ins Feld
   
    trete in den Krieg ein
   
    ziehe in den Krieg
   
  alicui bellum navoalicuī bellum nāvōbin jdm. mit Krieg behilflich
assist someone with war
   
  alicuius mandata diligenter conficioalicuius mandāta dīligenter cōnficiōerledige jds. Aufträge pünktlich
do someone's job on time, do someone's job conscientiously,
   
  alterum omnium gentium bellumalterum omnium gentium bellumder zweite Weltkrieg
the second world war
   
  anxius, ne bellum orireturanxius, nē bellum orīreturbesorgt, dass ein Krieg ausbreche
worried that a war would break out
   
  bellum administrobellum administrōhabe die Oberleitung des Krieges
have the overhead line of the war
   
  bellum adversumbellum adversumverheerender Krieg
devastating war
   
  bellum affectobellum affectōbeanspruche die Führung im Krieg
claim leadership in the war
   
  bellum affectum et paene confectumbellum affectum et paene cōnfectumKrieg, der zu Ende geht und fast schon beendet ist
war that is coming to an end and is almost over
   
  bellum agobellum agōbetreibe planmäßig Krieg
wage war according to plan
   
  bellum alicui faciobellum alicuī faciōführe Krieg gegen jdn..
wage war against someone, involve someone in war
   
    verwickele jdn. in Krieg
   
  bellum alterum mundanumbellum alterum mundānumder zweite Weltkrieg
the second world war
   
  bellum altius expediobellum altius expediōerzähle den Krieg von Anfang an
tell the war from the beginning
   
    stelle den Krieg ausführlicher dar
describe the war more comprehensive
   
  bellum antariumbellum antāriumKrieg vor den Toren der Stadt
war at the gates of the city
   
  bellum apparobellum apparōbereite einen Krieg vor
prepare a war
   
    rüste zum Krieg
   
  bellum arcessobellum arcessōlade mir Krieg auf den Hals
bring war down on oneself
   
  bellum augeturbellum augēturder Krieg nimmt zu
the war is increasing
   
  bellum capessobellum capessōnehme den Krieg in Angriff
tackle the war, take part in the war
   
  bellum cauponorbellum caupōnorfeilsche kleinlich um den Krieg
haggle pettily over the war, seek to buy the war for gold
   
    suche den Krieg gegen Gold zu erkaufen
   
    treibe Schacher mit dem Krieg
   
  bellum cieobellum cieōbeginne Krieg
start war
   
  bellum circummuranumbellum circummūrānumauswärtiger Krieg
foreign war, external warfare, war with the neighboring nations
   
    Krieg mit den Nachbarländern
   
  bellum civilebellum cīvīleBürgerkrieg
civil war
   
  bellum clandestinumbellum clandestīnumGuerillakrieg
guerrilla warfare
   
  bellum commercialebellum commerciāleHandelskrieg
trade war
   
  bellum commoveobellum commoveōfange Krieg an
start a war
   
  bellum communis libertatis recuperandaebellum commūnis lībertātis recuperandaeUnabhängigkeitskrieg
war of Independence
   
  bellum comparobellum comparōrüste zum Krieg
prepare for war, arm for war
   
  bellum componobellum compōnōlege den Krieg bei
settle the war (through negotiations)
(durch Verhandlungen)
   
  bellum concitobellum concitōerrege Krieg
war excite
   
  bellum confertur circa Corinthumbellum cōnfertur circā Corinthumder Krieg zieht sich in die Gegend von Korinth
the war moves to the area of Corinth
   
  bellum conflobellum cōnflōfache einen Krieg an
foment a war, provoke a war, cause a war to be waged
   
    veranlasse einen Krieg
   
  bellum coniungo cum aliquobellum coniungō cum aliquōführe den Krieg mit jdm. gemeinschaftlich
wage war together with someone
   
  bellum cum aliquo ineobellum cum aliquō ineōfange mit jdm. Krieg an
start a war with someone, go to war with someone
   
  bellum decennalebellum decennālezehnjähriger Krieg
ten-year war, decennial war
(1. Trojanischer Krieg, 2. Caesars Gallischer Krieg)
   
  bellum defendobellum dēfendōführe einen Defensivkrieg
wage a defensive war
   
  bellum defero alicuibellum dēferō alicuīvertraue jdm. die Leitung des Krieges an
entrust someone with the management of the war
   
  bellum denuntiobellum dēnūntiōdrohe mit Krieg
threaten with war
   
    erkläre den Krieg
declare war
   
  bellum deponobellum dēpōnōbeende den Krieg
end the war
   
  bellum deprecatumbellum dēprecātumdurch Bitten abgewendeter Krieg
war averted by pleading
   
  bellum dirimobellum dirimōbeende den Krieg
end the war
   
  bellum dissuadeobellum dissuadeōrate vom Krieg ab
discourage war, advise against war
   
  bellum dissuadeobellum dissuādeōspreche mich gegen den Krieg aus
speak out against the war
   
  bellum domesticumbellum domesticumBürgerkrieg
civil war
   
  bellum ducobellum dūcōziehe den Krieg in die Länge
protract the war, prolong the war
   
  bellum duplicobellum duplicōerneuere den Krieg
renew the war
   
  bellum est (+ inf.)bellum est (+ inf.)es ist allerliebst
it's lovely
   
  bellum et pacem portobellum et pācem portōbringe Krieg und Frieden
bringing war and peace
   
  bellum exardescitbellum exārdēscitKrieg entbrennt
war breaks out
   
  bellum excitobellum excitōerrege einen Krieg
excite a war, provoke a war
   
  bellum exsertumbellum exsertumoffener Krieg
open warfare
   
  bellum externumbellum externumauswärtiger Krieg
foreign war, external warfare
   
  bellum extrahobellum extrahōziehe den Krieg in die Länge
protract the war, prolong the war
   
  bellum faciobellum faciōerrege einen Krieg
arouse a war, instigate a war
   
    stifte einen Krieg an
   
  bellum fraternumbellum frāternumBruderkrieg
fratricidal war
   
  bellum frigidumbellum frīgidumKalter Krieg
cold war
   
  bellum Gallorumbellum GallōrumKrieg gegen die Gallier
(im lat. Sprachkurs)
   
  bellum gerobellum gerō cum aliquōführe Krieg
wage war
   
  bellum gravebellum graveschwerer Krieg
heavy war
   
  bellum hibernumbellum hībernumWinterkrieg
winter war
   
  bellum his manetbellum hīs manetder Krieg dauert für sie fort
the war continues for them
   
  bellum hostibus inferobellum hostibus īnferogreife die Feinde (in ihrem Land) an
attack the enemies (in their country)
(im lat. Sprachkurs)
   
  bellum illatum defendobellum illātum dēfendōführe einen Defensivkrieg
wage a defensive war
   
  bellum imminetbellum imminetKrieg steht bevor
war is imminent, war imminent
   
  bellum impendetbellum impendetes droht Krieg
   
    Krieg steht bevor
war is imminent, war imminent
   
  bellum in multa varietate versatum estbellum in multā varietāte versātum estKrieg wurde mit sehr wechselndem Glück geführt
war was fought with very changing fortunes
   
  bellum incipiobellum incipiōeröffne den Krieg
open the war, start the war
   
  bellum indicobellum indīcōerkläre den Krieg
declare war
   
  bellum inferobellum īnferōattackiere
attack, fight, war, assault
(alicui / in aliquem  jdn.in seinem Land)
   
    bekämpfe
(alicui / in aliquem jdn.in seinem Land)
   
    bekriege
(alicui / in aliquem jdn.in seinem Land)
   
    greife an
(alicui / in aliquem jdn.in seinem Land)
   
  bellum ingens in cervicibus eratbellum ingēns in cervīcibus eratein gewaltiger Krieg stand unmittelbar bevor
a mighty war was imminent
   
  bellum instatbellum īnstatKrieg steht bevor
war is imminent, war imminent
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbellum instaurobellum īnstaurōerneuere den Krieg
renew the war
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme den Krieg wieder auf
resume the war, restart the war
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  bellum internecivumbellum internecīvumVernichtungskrieg
war of extermination
   
  bellum intestinumbellum intestīnumBürgerkrieg
civil war
   
  bellum Iraquianumbellum IraquiānumIrakkrieg
Iraq war
   
query 1/3D (max. 100): 76 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mir die Hoffnung auf Sieg nicht nehmenā spē victōriae sēiungī nōn possuma spe victoriae seiungi non possum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache eine Niederlage durch einen Sieg vergessenadversam pūgnam prosperā oblitterōadversam pugnam prospera oblittero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkämpfe mit gleicher Aussicht auf Siegaequō Mārte pūgnōaequo Marte pugno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfinde eine Gelegenheit zum Siegcāsum victōriae inveniōcasum victoriae invenio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverhelfe der schwächeren Sache durch die Kunst der Rede zum Siegcausam īnferiōrem dīcendō reddō superiōrem (τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιεῖν)causam inferiorem dicendo reddo superiorem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschnell errungener Siegceleris victōriaceleris victoria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGlückwünsche für den Siegcongrātulātiō victōriaecongratulatio victoriae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwünsche jdm. Glück zum Siegdē victōriā alicuī grātulorde victoria alicui gratulor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdanke den Sieg einer Listdolō vīcīdolo vici  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKrieg (= bellum, bellī n)duellum, duellī nduellum, duelli nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschließe mit dem Sieg auch mein Lebeneundem et vincendī et vīvendī fīnem habeōeundem et vincendi et vivendi finem habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage den Sieg davonēvincere, ēvincō, ēvīcī, ēvictumevinco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus jds. Miene schöpfe ich im voraus die sichere Hoffnung auf Siegex vultū alicuius certam spem victōriae augurorex vultu alicuius certam spem victoriae auguror  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Sieg erhebt uns zum Himmelexaequat nōs victōria caelōexaequat nos victoria caelo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstolz auf diesen Sieghāc victōriā sublatushac victoria sublatus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstolz gemacht durch diesen Sieghāc victōriā sublatushac victoria sublatus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdies war der zweite Sieghaec altera victōria fuithaec altera victoria fuit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin diesem Sieg kam mehr Nachsicht als Grausamkeit zur Geltungin eā victōriā plūs erat clēmentiae quam crūdēlitātisin ea victoria plus erat clementiae quam crudelitatis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdarauf beruht der Siegin eō victōria vertiturin eo victoria vertitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas ist entscheidend für den Siegin eō victōria vertiturin eo victoria vertitur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe unmittelbar vor dem Siegin ipsō līmine victōriae stōin ipso limine victoriae sto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage zum Sieg beiinter mōmenta victōriae suminter momenta victoriae sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwirke am Sieg mitinter mōmenta victōriae suminter momenta victoriae sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSieg
(Lorbeer)
laurea, laureae flaurea, laureae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche billig einen Sieg zu erringen
(suche den Lorbeerkranz im Lorbeerkuchen) (sprichwörtl.)
laureolam in mustāceō quaerōlaureolam in mustaceo quaero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche einen leichten Sieg zu erhaschen
(suche den Lorbeerkranz im Lorbeerkuchen) (sprichwörtl.)
laureolam in mustāceō quaerōlaureolam in mustaceo quaero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSieglaurus, laurī flaurus, lauri fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmir faällt der Sieg gleichsam vom Himmel in den Schoßmibi dē caelō dēvolat in sinum victōriamibi de caelo devolat in sinum victoria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSieg
(παλάμη)
palma, palmae fpalma, palmae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgWettstreit um den Siegpalmae contentiōpalmae contentio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Sieg gehörigpalmāris, palmārepalmaris, palmareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Kampf endete ohne Siegparī proeliō discessum estpari proelio discessum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges war ein zweifelhafter Siegparī proeliō discessum estpari proelio discessum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage einen völligen Sieg davonpervincere, pervincō, pervīcī, pervictumpervinco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage einen Sieg davonproeliō vincōproelio vinco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsogleich nach dem Siegrecēns victōriārecens victoria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbenachrichtige den Senat über den Siegsenātum dē victōriā certiōrem faciōsenatum de victoria certiorem facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage den Sieg davonspolia referōspolia refero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSiegspolia, spoliōrum nspolia, spoliorum nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerringe den Siegsuperior discēdōsuperior discedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage den Sieg davontriumphāre, triumphō, triumphāvī, triumphātumtriumpho 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= triumphus, triumphī m - Sieg, Triumphtriumphum, triumphī ntriumphum, triumphi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSiegtriumphus, triumphī mtriumphus, triumphi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= triumphus, triumphī m - Sieg, Triumphtriumpus, triumpī mtriumpus, triumpi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSieg
(τρόπαιον)
tropaeum, tropaeī n tropaeum, tropaei nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals wäre der Sieg eine ausgemachte Sachteut explōrātā victōriāut explorata victoria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals wäre der Sieg gewissut explōrātā victōriāut explorata victoria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= victōria, victōriae f - Siegvīcia, vīciae fvicia, viciae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSieg über Mitbürgervictōria cīvīlisvictoria civilis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerschlichener Siegvictōria fūrtīvavictoria furtiva  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Sieg kostete viel Blut und Wundenvictōria multō sanguine ac vulneribus stetitvictoria multo sanguine ac vulneribus stetit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Sieg wurde teuer erkauftvictōria multō sanguine ac vulneribus stetitvictoria multo sanguine ac vulneribus stetit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Sieg hat viel Blut gekostetvictōria multō sanguine stetitvictoria multo sanguine stetit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Sieg der Römer
(Romani vicerunt)
victōria Rōmānōrumvictoria Romanorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgglänzender Siegvictōria spectābilisvictoria spectabilis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSiegvictōria, victōriae fvictoria, victoriae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orger will im Sieg Gefährte des Pompeius seinvictōriae Pompēī comes esse vultvictoriae Pompei comes esse vult  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Sieg gehörig
[dies]
victōriālis, victōriālevictorialis, victorialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerflehe den Sieg von den Götternvictōriam ā dīs expōscōvictoriam a dis exposco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgflehe die Götter um den Sieg anvictōriam ā dīs expōscōvictoriam a dis exposco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage einen Sieg über den Feind davonvictōriam ab hoste reportōvictoriam ab hoste reporto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeringe einen Siegvictōriam adipīscorvictoriam adipiscor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwünsche jdm. Glück zum Siegvictōriam alicuī grātulorvictoriam alicui gratulor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerringe schnell den Siegvictōriam celerōvictoriam celero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfeiere den Siegvictōriam cohonestōvictoriam cohonesto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einen schon gewissen Sieg aus der Handvictōriam explōrātam dīmittōvictoriam exploratam dimitto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage den Sieg davonvictōriam ferōvictoriam fero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemandem zum Sieg gratulierenvictoriam gratulari alicuivictoriam gratulari alicui  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreiße einen bereits errungenen Siegvictōriam iam partam ex manibus ēripiōvictoriam iam partam ex manibus eripio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle einen Sieg in Aussichtvictōriam ostendōvictoriam ostendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerringe einen Siegvictōriam pariōvictoriam pario  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage einen Sieg davonvictōriam pariōvictoriam pario  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrage den Sieg davonvictōriam referōvictoriam refero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche den Sieg mit Maßenvictōriam temperōvictoriam tempero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdurch Sieg erlangtvictōriātus, victōriāta, victōriātumvictoriatus, victoriata, victoriatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverleihe Kraft und Siegvim victōriamque prōsperōvim victoriamque prospero  
query 1/3Dal (max. 100): 7 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSiegesmeldunglitterae victrīcēslitterae victrices  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunentschiedenpari Martepari Marte  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSiegesmeldungtabellae victrīcēstabellae victrices  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsie rufen Sieg!victōriam conclāmantvictoriam conclamant  

2. Formbestimmung:

Wortform von: bellum
Substantiva denominativa auf -llum drücken eine Verkleinerung aus (nomina diminutiva) [bacillum, castellum] bellum, bellī n
Krieg; Streit; Zank; Schlacht; Treffen; Kampf; Kampagne; Kriegszustand; Feldzug;
[2] Nom. / Akk. Sgl. von bellum, bellī n
Krieg; Streit; Zank; Schlacht; Treffen; Kampf; Kampagne; Kriegszustand; Feldzug;
[2] arch. Gen. Pl. von bellum, bellī n
Krieg; Streit; Zank; Schlacht; Treffen; Kampf; Kampagne; Kriegszustand; Feldzug;
[12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von bellus, bella, bellum
hübsch; allerliebst; niedlich; fein; angenehm; köstlich; nett; artig; gut;

3. Belegstellen für "bellum conficio (durch Sieg)"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?qu=bellum+c%C5%8Dnfici%C5%8D+%28durch+Sieg%29 - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58