Suchergebnis zu "beiseite rufen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Mögl. AlternativeD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | rufe beiseite | sēvocāre, sēvocō, sēvocāvī, sēvocātum | sevoco 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 51 Ergebnis(se)
| | = submovēre, submoveō, submōvī, submōtum - schicke weg | summovēre, summoveō, summōvī, summōtum | summoveo 2 | | | | | Scherz beiseite | extrā iocum | extra iocum | | | | | Scherz beiseite | remōtō iocō | remoto ioco | | | | | Spaß beiseite | lūdō āmōtō | ludo amoto | | | | | beiseite | sēcrētō | secreto | | | | | führe beiseite | sēdūcere, sēdūcō, sēdūxī, sēductum | seduco 3 | | | | | gebe auf (tr.) [spem, gloriam, opinionem] | dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | depono 3 | | | | | gehe beiseite | sēcēdere, sēcēdō, sēcessī, sēcessum | secedo 3 | | | | | gehe fort | dīgredī, dīgredior, dīgressus sum | digredior 5 | | | | | lasse beiseite | āmōlīrī, āmōlior, āmōlītus sum | amolior 4 | | | | | lasse beiseite | āmovēre, āmoveō, āmōvī, āmōtum | amoveo 2 | | | | | lasse beiseite | neglegere, neglegō, neglēxī, neglēctum | neglego 3 | | | | | lasse beiseite | sēpōnere, sēpōnō, sēposuī, sēpositum | sepono 3 | | | | | lasse beiseite (Übergehen) | submovēre, submoveō, submōvī, submōtum | submoveo 2 | | | | | lasse beiseite treten [boves, equum] | ablēgāre, ablēgō, ablēgāvī, ablēgātum | ablego 1 | | | | | lasse beiseite treten | submovēre, submoveō, submōvī, submōtum | submoveo 2 | | | | | lasse etw. stillschweigend beiseite | tacitum aliquid relinquō | tacitum aliquid relinquo | | | | | lasse gleichgültig beiseite | contemnere, contemnō, contempsī, contemptum | contemno 3 | | | | | lasse jdn. beiseite treten | submovēre, submoveō, submōvī, submōtum | submoveo aliquem | | | | | lege Geld für den Bau des Tempels beiseite | pecūniam in aedificātiōnem templī sēpōnō | pecuniam in aedificationem templi sepono | | | | | lege beiseite | dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | depono 3 | | | | | lege beiseite | repōnere, repōnō, reposuī, repositum | repono 3 | | | | | lege beiseite | sēpōnere, sēpōnō, sēposuī, sēpositum | sepono 3 | | | | | nehme beiseite | dēsūmere, dēsūmō, dēsūmpsī, dēsūmptum | desumo 3 | | | | | ohne Scherz | āmōtō lūdō | amoto ludo | | | | | räume aus dem Weg | dē mediō tollō | de medio tollo | | | | | schaffe beiseite | āmōlīrī, āmōlior, āmōlītus sum | amolior 4 | | | | | schaffe beiseite | āmovēre, āmoveō, āmōvī, āmōtum | amoveo 2 | | | | | schaffe beiseite | dīmovēre, dīmoveō, dīmōvī, dīmōtum | dimoveo 2 | | | | | schaffe beiseite | ēmovēre, ēmoveō, ēmōvi, ēmōtum (exmoveō) | emoveo 2 | | | | | schaffe beiseite | interimere, interimō, interēmī, interemptum | interimo 3 | | | | | schaffe beiseite | removēre, removeō, remōvī, remōtum | removeo 2 | | | | | schaffe beiseite | sēmovēre, sēmoveō, sēmōvī, sēmōtum | semoveo 2 | | | | | schaffe beiseite | submovēre, submoveō, submōvī, submōtum | submoveo 2 | | | | | schiebe beiseite | dēmovēre, dēmoveō, dēmōvī, dēmōtum | demoveo 2 | | | | | schiebe gleichgültig beiseite | contemnere, contemnō, contempsī, contemptum | contemno 3 | | | | | setze beiseite | dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | depono 3 | | | | | setze beiseite | oblīvīscī, oblīvīscor, oblītus sum | obliviscor 3 | | | | | setze beiseite | postpōnere, postpōnō, postposuī, postpositum | postpono 3 | | | | | setze beiseite | sēpōnere, sēpōnō, sēposuī, sēpositum | sepono 3 | | | | | stelle beiseite | dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | depono 3 | | | | | stelle beiseite | dēstināre, dēstinō, dēstināvī, dēstinātum | destino 1 | | | | | stelle beiseite | dēstituere, dēstituō, dēstituī, dēstitūtum | destituo 3 | | | | | stelle beiseite | sēpōnere, sēpōnō, sēposuī, sēpositum | sepono 3 | | | | | stoße fort | dēpūlāre, dēpūlsō | depulso 1 | | | | | trete beiseite | dēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessum | decedo 3 | | | | | um anderes beiseite zu lassen lasse beiseiten | ut alia omittam | ut alia omittam | | | | | vertreibe | dēmovēre, dēmoveō, dēmōvī, dēmōtum | demoveo 2 | | | | | werfe beiseite | prōicere, prōiciō, prōiēcī, prōiectum | proicio 5 | | | | | ziehe beiseite | sēdūcere, sēdūcō, sēdūxī, sēductum | seduco 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 63 Ergebnis(se)
| | = gignere, gignō, genuī, genitum - bringe hervor | genere, genō, genuī, genitum | geno 3 | | | | | ausgeruhte Truppen zu Hilfe rufen | cōpiās recentēs auxiliō arcessere | copias recentes auxilio arcessere | | | | | bravo! rufen wir alle zusammen (σοφῶς) | "sophōs" ūniversī clāmāmus | "sophos" universi clamamus | | | | | erinnere (+aci, aliquem alicuius rei, aliquem de aliquā re) | commonēre, commoneō, commonuī, commonitum | commoneo 2 | | | | | gegen Clodius werden die zotenhaftesten Verse gerufen | versūs obscoenissimī in Clōdium dīcuntur | versus obscoenissimi in Clodium dicuntur | | | | | rufe | clāmāre, clāmō, clāmāvī, clāmātum | clamo 1 | | | | | rufe (Naturlaut eines Kranichs) | gruere, gruō | gruo 3 | | | | | rufe | pōscere, pōscō, popōscī | posco 3 | | | | | rufe | vocāre, vocō, vocāvī, vocātum | voco 1 | | | | | rufe "zu den Waffen!" | ad arma conclāmō | ad arma conclamo | | | | | rufe Kuckuck (vom Kuckuck) | cucūlāre, cucūlō | cuculo 1 | | | | | rufe bu bu (vom Uhu) | būbulāre, būbulō | bubulo 1 | | | | | rufe cucu (vom Kuckuck) | cucūlāre, cucūlō | cuculo 1 | | | | | rufe da capo | revocāre, revocō, revocāvī, revocātum | revoco 1 | | | | | rufe die Soldaten zu den Waffen | mīlitem ad arma cieō | militem ad arma cieo | | | | | rufe dir ins Ohr | aurem tibi personō | aurem tibi persono | | | | | rufe ein um das andere Mal | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | rufe einen Toten beim Namen (nach ritueller Vorschrift) | mortuum conclāmō | mortuum conclamo | | | | | rufe heftig | conclāmitāre, conclāmitō | conclamito 1 | | | | | rufe heftig | prōclāmāre, prōclāmō, prōclāmāvī, prōclāmātum | proclamo 1 | | | | | rufe heiser | raucāre, raucō | rauco 1 | | | | | rufe heulend (ὀλολύζω) | ululāre, ululō, ululāvī, ululātum | ululo 1 | | | | | rufe ins Leben | creāre, creō, creāvī, creātum | creo 1 | | | | | rufe ins Leben (Lebloses) | efficere, efficiō (ecficiō), effēcī, effectum | efficio 5 | | | | | rufe ins Leben | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 | | | | | rufe ins Leben | expergēfacere, expergēfaciō, expergēfēcī, expergēfactum | expergefacio 5 | | | | | rufe ins Leben | gignere, gignō, genuī, genitum | gigno 3 | | | | | rufe ins Leben | prōcreāre, prōcreō, prōcreāvī, prōcreātum | procreo 1 | | | | | rufe jdn. vors Haus | aliquem prōvocō | aliquem provoco | | | | | rufe jdn. zu Hilfe | auxiliō aliquem arcessō | auxilio aliquem arcesso | | | | | rufe laut | clāmāre, clāmō, clāmāvī, clāmātum | clamo 1 | | | | | rufe laut | conclāmitāre, conclāmitō | conclamito 1 | | | | | rufe laut | conclāmāre, conclāmō, conclāmāvī, conclāmātum | conclamo 1 | | | | | rufe laut | exclāmitāre, exclāmitō, exclāmitāvī, exclāmitātum | exclāmito, āreo 1 | | | | | rufe laut | prōclāmāre, prōclāmō, prōclāmāvī, prōclāmātum | proclamo 1 | | | | | rufe laut | prōnūntiāre, prōnūntiō, prōnūntiāvī, prōnūntiātum | pronuntio 1 | | | | | rufe laut | vocitāre, vocitō, vocitāvī, vocitātum | vocito 1 | | | | | rufe laut nein | reclāmāre, reclāmō, reclāmāvī, reclāmātum | reclamo 1 | | | | | rufe lärmend | strepere, strepō, strepuī, strepitum | strepo 3 | | | | | rufe mir etw. in Erinnerung | aurem mihi pervellō | aurem mihi pervello | | | | | rufe nochmals [in suffragium] | revocāre, revocō, revocāvī, revocātum | revoco 1 | | | | | rufe schreiend | plōrāre, plōrō, plōrāvi, plōrātum | ploro 1 | | | | | rufe uhu (vom Uhu) | būbulāre, būbulō | bubulo 1 | | | | | rufe um Hilfe (urspr. die Quiriten) | quirītāre, quirītō, quirītāvi, quirītātum | quirito 1 | | | | | rufe vorher | praeclāmāre, praeclāmō, praeclāmāvī | praeclamo 1 | | | | | rufe wie eine Eule (Naturlaut der Schleiereule [parrus]) | tinnipāre, tinnipō | tinnipo 1 | | | | | rufe wieder [in suffragium] | revocāre, revocō, revocāvī, revocātum | revoco 1 | | | | | rufe zu Hilfe | advocāre, advocō, advocāvī, advocātum | advoco 1 | | | | | rufe zu Hilfe | arcessere, arcessō, arcessīvī, arcessītum | arcesso 3 | | | | | rufe zu Hilfe | ciēre, cieō, cīvī, citum (cīre, ciō) | cieo 2 (cio 4) | | | | | rufe zu Hilfe | conclāmāre, conclāmō, conclāmāvī, conclāmātum | conclamo 1 | | | | | rufe zu den Waffen | omnēs ad arma convocō | omnes ad arma convoco | | | | | rufe zur Ordnung | castīgāre, castīgō, castīgāvī, castīgātum | castigo 1 | | | | | setze in Gang | admittere, admittō, admīsī, admissum | admitto 3 | | | | | sie rufen Sieg! | victōriam conclāmant | victoriam conclamant | | | | | tadele (cf. ἁρπάζω, καρπός) | carpere, carpō, carpsī, carptum | carpo 3 | | | | | tadele | castīgāre, castīgō, castīgāvī, castīgātum | castigo 1 | | | | | tadele (beißend) | dēstringere, dēstringō, dēstrīnxī, dēstrictum | destringo 3 | | | | | tadele | perstringere, perstringō, perstrīnxī, perstrictum | perstringo 3 | | | | | tadele hart | corripere, corripiō, corripuī, correptum | corripio 5 | | | | | tadele jdn. wegen etw. | obiūrgō aliquem in aliquā rē | obiurgo aliquem in aliqua re | | | | | weise zur Ordnung (aliquem) | redigere, redigō, redēgī, redāctum | redigo 3 | | |
FormenbestimmungWortform von: beiseiteFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=beiseite+rufen&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|