| | | acerbe fero | acerbē ferō | beklage (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | | | ertrage unwillig (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | acide aliquid fero in animo meo | acidē aliquid ferō in animō meō | etwas stößt mir sauer aufsomething upsets me, something is pissing me off | | | |
| | | actio ad auxilium ferendum | āctiō ad auxilium ferendum | Hilfsaktion | | | |
| | | ad auxilium advolo | ad auxilium advolō | eile zu Hilfe herbei | | | |
| | | ad condemnandum sententiam fero | ad condemnandum sententiam ferō | stimme für die Verbannung (von Senatoren und Richtern) | | | |
| | | | | stimme für die Verurteilung (von Senatoren und Richtern) | | | |
| | | ad extremum auxilium descendo | ad extrēmum auxilium dēscendō | schreite zum letzten Hilfsmittel | | | |
| | | ad senatum fero | ad senātum ferō | bringe vor den Senat | | | |
| | | | | lege dem Senat vor (zur Beratung) | | | |
| | | aegre fero | aegrē ferō | ärgere mich (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | | | beklage (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | | | bin entrüstet (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | | | bin gekränkt (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | | | bin unwillig (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | | | bin verärgert (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | | | bin verdrießlich (aliquid, fakt. quod, + AcI) | | | |
| | | | | es berührt mich schmerzlichit touches me painfully, it angers me (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | | | etw. verdrießt mich (aliquid / fakt. quod / + AcI) | | | |
| | | | | trage schwer, nehme übel (aliquid / fakt. quod / + AcI) (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | aequissimo animo fero aliquid | aequissimō animō ferō aliquid | ertrage etw. mit größtem Gleichmutbear something with the greatest equanimity | | | |
| | | aequo animo fero aliquid | aequō animō ferō aliquid | ertrage etw. mit Gelassenheitbear something with equanimity, bear something with composure | | | |
| | | | | ertrage etw. mit Gleichmut | | | |
| | | | | ertrage etw. mit Ruhe | | | |
| | | | | nehme etw. gelassen hin | | | |
| | | | | nehme etw. gleichgültig hin | | | |
| | | aequo pectore fero aliquid | aequō pectore ferō aliquid | sehe etw. kaltblütig mit anwatch something cold-blooded | | | |
| | | alicuius auxilium imploro | bitte jdn. fehentlich um Hilfe | bitte jdn. flehentlich um Hilfeplead with someone for help | | | |
| | | alicuius personam fero | alicuius persōnam ferō | schlüpfe in jds. Rolleslip into someone's role, appear in someone's role | | | |
| | | aliquem fero lacesso | aliquem ferō lacessō | greife jdn. mit der Waffe anattack someone with a weapon | | | |
| | | aliquem in auxilium advoco | aliquem in auxilium advocō | rufe jdn. zur Hilfe herbeisummon someone to help | | | |
| | | aliquid in maius fero | aliquid in māius ferō | übertreibe etw.overdo something | | | |
| | | aliquid occultum fero | aliquid occultum ferō | halte etwas geheimkeep something secret | | | |
| | | auxilium ab aliquo imploro | auxilium ab aliquō implōrō | bitte jdn. flehentlich um Hilfeplead with someone for help | | | |
| | | auxilium ab amico peto | auxilium ab amīcō petō | bitte meinen Freund um Hilfeask one's friend for help | | | |
| | | auxilium adhibeo | auxilium adhibeō | wende ein Heilmittel anuse remedies | | | |
| | | auxilium alicui affero | auxilium alicuī afferō | bringe jdm. Hilfeget somebody help | | | |
| | | auxilium alicui apparo | auxilium alicuī apparō | verschaffe jdm. Hilfeget somebody help, provide someone with help | | | |
| | | auxilium alicui subministro | auxilium alicuī subministrō | lasse jdm. Hilfe angedeihenhelp someone | | | |
| | | auxilium humanitarium | auxilium hūmānitārium | humanitäre Hilfehumanitarian aid | | | |
| | | auxilium mihi adiungo | auxilium mihi adiungō | verschaffe mir Hilfeget help | | | |
| | | auxilium mihi depostulo | auxilium mihi dēpostulō | verlange nachdrücklich Hilfeinsist on help, demand emphatically help | | | |
| | | auxilium pecuniarium | auxilium pecūniārium | Finanzhilfefinancial aid | | | |
| | | auxilium praesens | auxilium praesēns | augenblickliche Hilfeimmediate help | | | |
| | | auxilium praesto | auxilium praestō | leiste Hilfeprovide assistance, give help | | | |
| | | auxilium telephonice petitum | auxilium tēlephōnicē petītum | Notrufemergency call, telephone emergency call | | | |
| | | auxilium tempto | auxilium temptō | spähe aus nach Hilfescouting for help, see if help is available | | | |
| | | | | versuche, ob Hilfe vorhanden ist | | | |
 |  | auxilium, auxilii n | auxilium, auxiliī n | Abhilfe |  |  |  |
 |  | | | Beistand |  |  |  |
 |  | | | Hilfehelp, aid, assistance, support, succor, place of succor, refuge |  |  |  |
 |  | | | Hilfeleistung |  |  |  |
 |  | | | Hilfsmittel |  |  |  |
 |  | | | Mithilfe |  |  |  |
 |  | | | Mittel (alicuius rei / ad aliquid - zur erreichung von etw.) (Hilfsmittel) |  |  |  |
 |  | | | Mitwirkung |  |  |  |
 |  | | | Rettung |  |  |  |
 |  | | | Unterstützung |  |  |  |
| | | butyri et casei ne olfactum quidem fero | būtȳrī et cāseī nē olfactum quidem ferō | Butter und Käse kann ich nicht einmal riechenbutter and cheese I can't even smell | | | |
| | | centuriam fero | centuriam ferō | erhalte die Stimmen einer Zenturiereceive the votes of a century | | | |
| | | condicionem fero | condiciōnem ferō | mache ein Angebotmake an offer, make a request, make a proposal, make a suggestion | | | |
| | | | | mache einen Antrag (zur Heirat) (alicui - jdm.) | | | |
| | | | | mache einen Vorschlag | | | |
| | | | | stelle eine Bedingung | | | |
| | | | | unterbreite ein Angebot | | | |
| | | condiciones fero | condiciōnēs ferō | mache Vorschlägemake suggestions, make proposals | | | |
| | | | | stelle Bedingungenset conditions | | | |
| | | constanter et sedate fero | cōnstanter et sēdātē ferō | ertrage standhaft und gelassenendure steadfastly and calmly | | | |
| | | constanter fero aliquid | cōnstanter ferō aliquid | ertrage etw. mit Fassungbear with composure | | | |
| | | damnum fero | damnum ferō | weiß einen Schaden zu tragenknowing how to bear a loss, being able to cope with the loss | | | |
| | | ego pretium ob stultitiam fero | ego pretium ob stultitiam ferō | werde für meine Torheit belohnt | | | |
| | | expensum fero alicui | expēnsum ferō alicuī | trage als Ausgabe für jdn. ins Rechnungsbuch ein | | | |
| | | expensum fero alicui aliquid | expēnsum ferō alicuī aliquid | stelle jdm. etw. in Rechnung | | | |
| | | | | überlasse jdm. etw. | | | |
| | | expeto auxilium ab aliquo | expetō auxilium ab aliquō | verlange Hilfeleistung von jdm. | | | |
| | | extremum auxilium experior | extrēmum auxilium experior | greife zum letzten Mittel | | | |
| | | | | versuche das letzte Mittel | | | |
| | | fama fero | fāmā ferō | spreche mich allgemein dahin aus (+ aci - dass) | | | |
| | | | | streue das Gerücht (+ aci - dass) | | | |
| | | | | trage mich mit dem Gerede (+ aci - dass) | | | |
 |  | fero | ferre, ferō, tulī, lātum (φέρω) | äußere |  |  |  |
 |  | | | bedenke |  |  |  |
 |  | | | bekomme |  |  |  |
 |  | | | berichte |  |  |  |
 |  | | | bespreche |  |  |  |
 |  | | | beurteile (als etw.) |  |  |  |
 |  | | | bewege einher |  |  |  |
 |  | | | bewege fort |  |  |  |
 |  | | | bringe |  |  |  |
 |  | | | bringe dar |  |  |  |
 |  | | | bringe herbei |  |  |  |
 |  | | | bringe hin |  |  |  |
 |  | | | erdulde |  |  |  |
 |  | | | erfordere |  |  |  |
 |  | | | erhalte |  |  |  |
 |  | | | erkläre |  |  |  |
 |  | | | ertrage |  |  |  |
 |  | | | erwähne |  |  |  |
 |  | | | führe herbei |  |  |  |