Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(3) Textbelege zur Worteingabe sind nicht reprsentativ

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"auxilium fero alicui":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  auxilium fero alicuiauxilium ferō alicuīleiste jdm. Hilfe
give someone a hand, give someone help
   

In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: alicui -
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  acerbe feroacerbē ferōbeklage
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
    ertrage unwillig
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
  acide aliquid fero in animo meoacidē aliquid ferō in animō meōetwas stößt mir sauer auf
something upsets me, something is pissing me off
   
  actio ad auxilium ferendumāctiō ad auxilium ferendumHilfsaktion
   
  ad auxilium advoload auxilium advolōeile zu Hilfe herbei
   
  ad condemnandum sententiam feroad condemnandum sententiam ferōstimme für die Verbannung
(von Senatoren und Richtern)
   
    stimme für die Verurteilung
(von Senatoren und Richtern)
   
  ad extremum auxilium descendoad extrēmum auxilium dēscendōschreite zum letzten Hilfsmittel
   
  ad senatum feroad senātum ferōbringe vor den Senat
   
    lege dem Senat vor (zur Beratung)
   
  aegre feroaegrē ferōärgere mich
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
    beklage
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
    bin entrüstet
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
    bin gekränkt
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
    bin unwillig
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
    bin verärgert
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
    bin verdrießlich
(aliquid, fakt. quod, + AcI)
   
    es berührt mich schmerzlich
it touches me painfully, it angers me
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
    etw. verdrießt mich
(aliquid / fakt. quod / + AcI)
   
    trage schwer, nehme übel
(aliquid / fakt. quod / + AcI) (im lat. Sprachkurs)
   
  aequissimo animo fero aliquidaequissimō animō ferō aliquidertrage etw. mit größtem Gleichmut
bear something with the greatest equanimity
   
  aequo animo fero aliquidaequō animō ferō aliquidertrage etw. mit Gelassenheit
bear something with equanimity, bear something with composure
   
    ertrage etw. mit Gleichmut
   
    ertrage etw. mit Ruhe
   
    nehme etw. gelassen hin
   
    nehme etw. gleichgültig hin
   
  aequo pectore fero aliquidaequō pectore ferō aliquidsehe etw. kaltblütig mit an
watch something cold-blooded
   
  alicuius auxilium implorobitte jdn. fehentlich um Hilfebitte jdn. flehentlich um Hilfe
plead with someone for help
   
  alicuius personam feroalicuius persōnam ferōschlüpfe in jds. Rolle
slip into someone's role, appear in someone's role
   
  aliquem fero lacessoaliquem ferō lacessōgreife jdn. mit der Waffe an
attack someone with a weapon
   
  aliquem in auxilium advocoaliquem in auxilium advocōrufe jdn. zur Hilfe herbei
summon someone to help
   
  aliquid in maius feroaliquid in māius ferōübertreibe etw.
overdo something
   
  aliquid occultum feroaliquid occultum ferōhalte etwas geheim
keep something secret
   
  auxilium ab aliquo imploroauxilium ab aliquō implōrōbitte jdn. flehentlich um Hilfe
plead with someone for help
   
  auxilium ab amico petoauxilium ab amīcō petōbitte meinen Freund um Hilfe
ask one's friend for help
   
  auxilium adhibeoauxilium adhibeōwende ein Heilmittel an
use remedies
   
  auxilium alicui afferoauxilium alicuī afferōbringe jdm. Hilfe
get somebody help
   
  auxilium alicui apparoauxilium alicuī apparōverschaffe jdm. Hilfe
get somebody help, provide someone with help
   
  auxilium alicui subministroauxilium alicuī subministrōlasse jdm. Hilfe angedeihen
help someone
   
  auxilium humanitariumauxilium hūmānitāriumhumanitäre Hilfe
humanitarian aid
   
  auxilium mihi adiungoauxilium mihi adiungōverschaffe mir Hilfe
get help
   
  auxilium mihi depostuloauxilium mihi dēpostulōverlange nachdrücklich Hilfe
insist on help, demand emphatically help
   
  auxilium pecuniariumauxilium pecūniāriumFinanzhilfe
financial aid
   
  auxilium praesensauxilium praesēnsaugenblickliche Hilfe
immediate help
   
  auxilium praestoauxilium praestōleiste Hilfe
provide assistance, give help
   
  auxilium telephonice petitumauxilium tēlephōnicē petītumNotruf
emergency call, telephone emergency call
   
  auxilium temptoauxilium temptōspähe aus nach Hilfe
scouting for help, see if help is available
   
    versuche, ob Hilfe vorhanden ist
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauxilium, auxilii nauxilium, auxiliī nAbhilfe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Beistand
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hilfe
help, aid, assistance, support, succor, place of succor, refuge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hilfeleistung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hilfsmittel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mithilfe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mittel
(alicuius rei / ad aliquid - zur erreichung von etw.) (Hilfsmittel)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Mitwirkung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rettung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Unterstützung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  butyri et casei ne olfactum quidem ferobūtȳrī et cāseī nē olfactum quidem ferōButter und Käse kann ich nicht einmal riechen
butter and cheese I can't even smell
   
  centuriam ferocenturiam ferōerhalte die Stimmen einer Zenturie
receive the votes of a century
   
  condicionem ferocondiciōnem ferōmache ein Angebot
make an offer, make a request, make a proposal, make a suggestion
   
    mache einen Antrag (zur Heirat)
(alicui - jdm.)
   
    mache einen Vorschlag
   
    stelle eine Bedingung
   
    unterbreite ein Angebot
   
  condiciones ferocondiciōnēs ferōmache Vorschläge
make suggestions, make proposals
   
    stelle Bedingungen
set conditions
   
  constanter et sedate ferocōnstanter et sēdātē ferōertrage standhaft und gelassen
endure steadfastly and calmly
   
  constanter fero aliquidcōnstanter ferō aliquidertrage etw. mit Fassung
bear with composure
   
  damnum ferodamnum ferōweiß einen Schaden zu tragen
knowing how to bear a loss, being able to cope with the loss
   
  ego pretium ob stultitiam feroego pretium ob stultitiam ferōwerde für meine Torheit belohnt
   
  expensum fero alicuiexpēnsum ferō alicuītrage als Ausgabe für jdn. ins Rechnungsbuch ein
   
  expensum fero alicui aliquidexpēnsum ferō alicuī aliquidstelle jdm. etw. in Rechnung
   
    überlasse jdm. etw.
   
  expeto auxilium ab aliquoexpetō auxilium ab aliquōverlange Hilfeleistung von jdm.
   
  extremum auxilium experiorextrēmum auxilium experiorgreife zum letzten Mittel
   
    versuche das letzte Mittel
   
  fama ferofāmā ferōspreche mich allgemein dahin aus
(+ aci - dass)
   
    streue das Gerücht
(+ aci - dass)
   
    trage mich mit dem Gerede
(+ aci - dass)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgferoferre, ferō, tulī, lātum (φέρω)äußere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bedenke
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bekomme
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  berichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bespreche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beurteile
(als etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bewege einher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bewege fort
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe dar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe herbei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erdulde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erfordere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erhalte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erkläre
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ertrage
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwähne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe herbei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: auxilium
Substantive auf -ium werden von Substantiven abgeleitet und bezeichnen abstrakt die Funktion oder die Gesamtheit der konkreten Einzeldinge [sacerdos - sacerdotium] oder von Verben abgeleitet und bezeichnen bevorzugt die Wirkung des Verbums [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] auxilium, auxiliī n
Hilfe; Hilfsmittel; Beistand; Unterstützung; Mitwirkung; Hilfeleistung; Abhilfe; Rettung; Mithilfe; Mittel;
[2] Nom. / Akk. Sgl. von auxilium, auxiliī n
Hilfe; Hilfsmittel; Beistand; Unterstützung; Mitwirkung; Hilfeleistung; Abhilfe; Rettung; Mithilfe; Mittel;
[2] arch. Gen. Pl. von auxilium, auxiliī n
Hilfe; Hilfsmittel; Beistand; Unterstützung; Mitwirkung; Hilfeleistung; Abhilfe; Rettung; Mithilfe; Mittel;

3. Belegstellen für "auxilium fero alicui"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=auxilium+fer%C5%8D+alicu%C4%AB - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58