| | = exsultābundus, exsultābunda, exsultābundum - ausgelassen vor Freude | exultābundus, exultābunda, exultābundum | exultabundus, exultabunda, exultabundum | | |
| | ausgelassen [cantare] | cōmissāliter | comissaliter | | |
| | ausgelassen | dissolūtē | dissolute | | |
| | ausgelassen | dissolūtus, dissolūta, dissolūtum | dissolutus, dissoluta, dissolutum | | |
| | ausgelassen | effrēnātus, effrēnāta, effrēnātum (ecfrēnātus) | effrenatus, effrenata, effrenatum | | |
| | ausgelassen | effrēnus, effrēna, effrēnum | effrenus, effrena, effrenum | | |
| | ausgelassen | effūsē | effuse | | |
| | ausgelassen | exsertus, exserta, exsertum | exsertus, exserta, exsertum | | |
| | ausgelassen | exsultanter | exsultanter | | |
| | ausgelassen zügellos, unbeherrscht, übermütig | lascīvē | lascive | | |
| | ausgelassen | lascīvus, lascīva, lascīvum | lascivus, lasciva, lascivum | | |
| | ausgelassen | līber, lībera, līberum | liber, libera, liberum | | |
| | ausgelassen | licēns, licentis | licens, licentis | | |
| | ausgelassen | licentiōsus, licentiōsa, licentiōsum | licentiosus, licentiosa, licentiosum | | |
| | ausgelassen | lūxuriōsē | luxuriose | | |
| | ausgelassen | lūxuriōsus, lūxuriōsa, lūxuriōsum | luxuriosus, luxuriosa, luxuriosum | | |
| | ausgelassen | petulāns, petulantis | petulans, petulantis | | |
| | ausgelassen | petulanter | petulanter | | |
| | ausgelassen | petulcus, petulca, petulcum | petulcus, petulca, petulcum | | |
| | ausgelassen | procāx, procācis | procax, procacis | | |
| | ausgelassen | profūsē | profuse | | |
| | ausgelassen | profūsus, profūsa, profūsum | profusus, profusa, profusum | | |
| | ausgelassen | remissus, remissa, remissum | remissus, remissa, remissum | | |
| | ausgelassen | resolūtē | resolute | | |
| | ausgelassen | resolūtus, resolūta, resolūtum | resolutus, resoluta, resolutum | | |
| | ausgelassen [libido] | solūtus, solūta, solūtum | solutus, soluta, solutum | | |
| | ausgelassen vor Freude | exsultābundus, exsultābunda, exsultābundum (exultābundus) | exsultabundus, exsultabunda, exsultabundum (exultabundus) | | |
| | bin ausgelassen | exsultāre, exsultō (exultō), exsultāvī, exsultātum | exsulto 1 (exulto 1) | | |
| | bin ausgelassen | furere, furō, furuī | furo 3 | | |
| | bin ausgelassen | gestīre, gestiō, gestīvī (gestiī), gestītum | gestio 4 | | |
| | bin ausgelassen | lascīvīre, lascīviō, lascīviī, lascīvītum | lascivio 4 | | |
| | bin vor Freude ausgelassen | laetitiā gestiō | laetitia gestio | | |
| | freudig erregt- | dēlibūtus gaudiō | delibutus gaudio | | |
| | freue mich ausgelassen | gestīre, gestiō, gestīvī (gestiī), gestītum | gestio 4 | | |
| | freue mich ausgelassen | praegestīre, praegestiō | praegestio 4 | | |
| | korybantisch (Κορυβάντιος) [sacra] | Corybantius, Corybantia, Corybantium | Corybantius, Corybantia, Corybantium | | |
| | lache ausgelassen | cachinnāre, cachinnō, cachinnāvī, cachinnātum (καχάζω) | cachinno 1 | | |
| | lasse aus | ēlīdere, ēlīdō, ēlīsī, ēlīsum | elido 3 | | |
| | lasse aus | ēmittere, ēmittō, ēmīsī, ēmissum | emitto 3 | | |
| | lasse eine Chance aus | opportūnitātem omittō | opportunitatem omitto | | |
| | lasse eine Chance aus (absichtlich) | occāsiōnem omittō | occasionem omitto | | |
| | lasse eine Gelegenheit aus (absichtlich) | occāsiōnem omittō | occasionem omitto | | |
| | lasse eine günstige Gelegenheit aus | opportūnitātem omittō | opportunitatem omitto | | |
| | lasse eine günstige Gelegenheit aus (aus Unachtsamkeit) | occāsiōnem āmittō | occasionem amitto | | |
| | lasse eine günstige Gelegenheit aus (freiwillig) | occāsiōnem dīmittō | occasionem dimitto | | |
| | lasse keine Chance aus | nihil occāsiōnum praetermittō | nihil occasionum praetermitto | | |
| | lasse keine Gelegenheit aus | nihil occāsiōnum praetermittō | nihil occasionum praetermitto | | |
| | lasse meine Wut an jdm. aus | meum furōrem effundō in aliquem | meum furorem effundo in aliquem | | |
| | lasse meinen Mutwillen aus (aliquem- an jdm.) | īnsultāre, īnsultō, īnsultāvī, īnsultātum | insulto 1 | | |
| | lasse meinen Zorn an jdm aus | īram exerceō in aliquem | iram exerceo in aliquem | | |
| | lasse meinen Zorn an jdm. aus | īram effundō in aliquem | iram effundo in aliquem | | |
| | mutwillig | lascīviter | lasciviter | | |
| | vergnügt | voluptuōsē | voluptuose | | |
| | wie eine Bacchantin | bacchātim | bacchatim | | |
| | zügellos | lascīviōsus, lascīviōsa, lascīviōsum | lasciviosus, lasciviosa, lasciviosum | | |