 |  | auraria, aurariae f | aurāria, aurāriae f | Digging |  |  |  |
 |  | | | Gewerbesteuer |  |  |  |
 |  | | | Goldgrubegold-mine, female worker in gold, golddealer (sc. fodina) |  |  |  |
 |  | | | Handelssteuertax upon purchase and sale (sc. pensitatio) |  |  |  |
 |  | aurarius, auraria, aurarium | aurārius, aurāria, aurārium | Gold- |  |  |  |
 |  | | | zum Gold gehörigpertaining to gold, golden, gold- |  |  |  |
| | | culpam pendo | culpam pendō | buße meine Schuldpay for his guilt | | | |
| | | flocci pendo | floccī pendō | achte gering | | | |
| | | | | verachte | | | |
| | | haud magni pendo | haud magnī pendō | achte gering | | | |
| | | | | gebe nicht viel darauf | | | |
| | | magni pendo | magnī pendō | achte hoch | | | |
| | | | | achte hoch | | | |
| | | minoris pendo | minōris pendō | achte geringer | | | |
| | | necessitas auraria | necessitās aurāria | Goldbedarf | | | |
| | | nihili pendo | nihilī pendō | achte für nichts | | | |
| | | non flocci pendo | nōn floccī pendō | gebe keinen Cent (aliquid - auf etw.) | | | |
| | | parvi pendo | parvī pendō | achte gering | | | |
 |  | pendo 3 | pendere, pendō, pependī, pēnsum | achte |  |  |  |
 |  | | | beurteile |  |  |  |
 |  | | | bewerte |  |  |  |
 |  | | | bezahle |  |  |  |
 |  | | | bin schwer (tantundem, idem) |  |  |  |
 |  | | | büße |  |  |  |
 |  | | | erwäge |  |  |  |
 |  | | | hänge an die Waage |  |  |  |
 |  | | | lasse herabhängen |  |  |  |
 |  | | | leide (was verdient ist) |  |  |  |
 |  | | | schätze |  |  |  |
 |  | | | wäge ab |  |  |  |
 |  | | | wiege (tantundem, idem) |  |  |  |
 |  | | | wiege ab |  |  |  |
 |  | | | zahle |  |  |  |
| | | pluris pendo | plūris pendō | achte höher | | | |
| | | poenas alicui pendo alicuius rei | poenās alicuī pendō alicuius reī | werde von jdm. wegen etw. bestraft | | | |
| | | poenas capitis pendo | poenās capitis pendō | büße mit dem Leben | | | |
| | | poenas pendo | poenās pendō | werde bestraft | | | |
| | | | | zahle Strafgeld | | | |
| | | rem / aliquem non flocci pendo | rem / aliquem nōn floccī pendō | gebe keinen Cent auf etwas / jdn. (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | | | mache mir nichts aus etw. / jdm. (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | | | mir liegt nichts an etw. / jdm. (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | rem pendo, non verba | rem pendō, nōn verba | mir geht es um die Sache, nicht um Worte | | | |
| | | rem suo, non nominis pondere pendo | rem suō, nōn nōminis pondere pendō | wäge etwas nach seiner Bedeutung, nicht nach der ihres Namens | | | |
 |  | statera, staterae f | statēra, statērae f (στατήρ) | eine Art Speisegeschirr |  |  |  |
 |  | | | Waage |  |  |  |
 |  | | | Wert einer Sachesteelyard, balance, pole-bar of a chariot, kind of platter, value of a thing |  |  |  |
| | | stipendium pendo | stīpendium pendō | zahle Steuer | | | |
| | | tributa pendo | tribūta pendō | zahle Steuernpay taxes (direkte Vermögenssteuer) | | | |
| | | usuram pendo | ūsūram pendō | bezahle Zinsenpay interest | | | |
| | | vectigal pendo | vectīgal pendō | zahle Zollpay customs, pay duty | | | |
| | | vectigal pro aliqua re pendo | vectīgal prō aliquā rē pendō | versteuere etw.tax something | | | |
| | | vectigalia pendo | vectīgālia pendō | zahle Steuern (indirekte Abgaben)pay taxes, pay indirect taxes | | | |