Suchergebnis zu "aufhalten":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund;
Mögl. AlternativeD (max. 100): 27 Ergebnis(se)
|  | halte auf (im Reden) | sufflāmināre, sufflāminō | sufflamino 1 |  |  | |  | halte auf [profectionem, cursum] | tardāre, tardō, tardāvī, tardātum (tr.) | tardo 1 (tr.) |  |  | |  | halte auf [impetum hostium] [aliquem in via] | retardāre, retardō, retardāvī, retardātum | retardo 1 |  |  | |  | halte fest | alligāre, alligō (adligō), alligāvī, alligātum | alligo 1 (adligo 1) |  |  | |  | halte auf [equos] (opp.: incitare) | refrēnāre, refrēnō, refrēnāvī, refrēnātum | refreno 1 |  |  | |  | halte auf | sēdāre, sēdō, sēdāvī, sēdātum | sedo 1 |  |  | |  | halte auf [impetum, aciem] | sustentāre, sustentō, sustentāvī, sustentātum | sustento 1 |  |  | |  | halte auf | dēmorārī, dēmoror, dēmorātus sum | demoror 1 |  |  | |  | halte auf | morārī, moror, morātus sum (tr.) | moror 1 (tr.) |  |  | |  | halte auf | remorārī, remoror, remorātus sum | remoror 1 |  |  | |  | halte auf | distinēre, distineō, distinuī, distentum | distineo 2 |  |  | |  | halte auf [tabellarios] | tenēre, teneō, tenuī, tentum | teneo 2 |  |  | |  | halte auf | dētinēre, dētineō, dētinuī, dētentum | detineo 2 |  |  | |  | halte auf | cohibēre, cohibeō, cohibuī, cohibitum | cohibeo 2 |  |  | |  | halte auf | retinēre, retineō, retinuī, retentum | retineo 2 |  |  | |  | halte auf | attinēre, attineō (adtineō), attinuī, attentum | attineo 2 (adtineo 2) |  |  | |  | halte auf | coercēre, coerceō, coercuī, coercitum | coerceo 2 |  |  | |  | halte auf | subsistere, subsistō, substitī | subsisto 3 |  |  | |  | halte auf | sistere, sistō, stitī (stetī), statum | sisto 3 (tr.) |  |  | |  | halte auf classem, hostem, impetum] | supprimere, supprimō, suppressī, suppressum | supprimo 3 |  |  | |  | halte auf | reprehendere, reprehendō, reprehendī, reprehēnsum (reprēndere, reprēndō, reprēndī, reprēnsum) | reprehendo 3 |  |  | |  | halte auf | premere, premō, pressī, pressum | premo 3 |  |  | |  | halte auf | prōdūcere, prōdūcō, prōdūxī, prōductum | produco 3 |  |  | |  | halte auf [vehiculum] | reprimere, reprimō, repressī, repressum | reprimo 3 |  |  | |  | halte auf | colligere, colligō, collēgī, collēctum | colligo 3 |  |  | |  | halte auf | praepedīre, praepediō, praepedīvī (praepediī), praepedītum | praepedio 4 |  |  | |  | halte etwas auf | remoram faciō reī | remoram facio rei | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von aufhalten (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
query 1/D (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
|  | Vögel, die ein Vorhaben aufhalten | avēs remorēs | aves remores | | | |  | will dich nicht mit langen Reden aufhalten | nōn teneō tē plūribus | non teneo te pluribus | | |
query 1/D1 (max. 1000): 67 Ergebnis(se)
|  | = commorārī, commoror, commorātus sum - halte jdn auf | commorāre, commorō, commorāvī | commoro 1 |  |  | |  | = reprehendere, reprehendō, reprehendī, reprehēnsum - halte ergreifend zurück, tadele | reprēndere, reprēndō, reprēndī, reprēnsum | reprendo 3 |  |  | |  | halte jdn auf | commorārī, commoror, commorātus sum | commoror 1 |  |  | |  | halte jdn. auf | alicuī in morā sum | alicui in mora sum | | | |  | halte mich abseits der Festversammlung auf | ā conventū mē remōtum teneō | a conventu me remotum teneo | | | |  | halte mich als Fremder auf | peregrīnārī, peregrīnor, peregrīnātus sum | peregrinor 1 |  |  | |  | halte mich auf (mit Ortsangabe) | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | |  | halte mich auf | commaneēre, commaneō | commaneo 2 |  |  | |  | halte mich auf [Romae, Brundisii, ibidem] | commorārī, commoror, commorātus sum | commoror 1 |  |  | |  | halte mich auf | cōnsistere, cōnsistō, cōnstitī | consisto 3 |  |  | |  | halte mich auf | conversārī, conversor, conversātus sum | conversor 1 |  |  | |  | halte mich auf | dēmorārī, dēmoror, dēmorātus sum | demoror 1 |  |  | |  | halte mich auf | dēvertere, dēvertō, dēvertī, dēversum | deverto 3 (intr.) |  |  | |  | halte mich auf | dēvertī, dēvertor | devertor 3 |  |  | |  | halte mich auf (loco quodam - an eienm Ort) | habitāre, habitō, habitāvī, habitātum | habito 1 |  |  | |  | halte mich auf | mansitāre, mānsitō, mansitāvī, mansitātum | mansito 1 |  |  | |  | halte mich auf | sē continēre, mē contineō, mē continuī | me contineo | | | |  | halte mich auf | morārī, moror, morātus sum | moror 1 |  |  | |  | halte mich auf (domi, in limine) | obsidēre, obsideō, obsēdī, obsessum | obsideo 2 |  |  | |  | halte mich auf | remorārī, remoror, remorātus sum | remoror 1 |  |  | |  | halte mich auf | sedēre, sedeō, sēdī, sessum | sedeo 2 |  |  | |  | halte mich auf | versārī, versor, versātus sum | versor 1 |  |  | |  | halte mich auf [Syracusis, in Thracia] | vīvere, vīvō, vīxī, vīctum | vivo 3 |  |  | |  | halte mich auf (stehend) | stāre, stō, stetī, statum (stātūrus) | sto 1 |  |  | |  | halte mich bleibend auf | colere, colō, coluī, cultum | colo 3 |  |  | |  | halte mich geschäftig auf | nūndinārī, nūndinor, nūndinātus sum | nundinor 1 |  |  | |  | halte mich gewöhnlich auf (an einem Ort) | colere, colō, coluī, cultum | colo 3 |  |  | |  | halte mich im Ausland auf | moror in externīs | moror in externis | | | |  | halte mich im Ausland auf | peregrīnārī, peregrīnor, peregrīnātus sum | peregrinor 1 |  |  | |  | halte mich im Versteck auf | mē in occultō contineō | me in occulto contineo | | | |  | halte mich in der Öffentlichkeit auf | in celebritāte versor | in celebritate versor | | | |  | halte mich irgendwo auf | pendēre, pendeō, pependī | pendeo 2 |  |  | |  | halte mich wo auf [propinquo rure, moenia urbis] | assidēre, assideō (adsideō), assēdī, assessum | assideo 2 (adsideo 2) |  |  | |  | halte mich wo auf | pendēre, pendeō, pependī | pendeo 2 |  |  | |  | halte mich wo auf | persevērāre, persevērō, persevērāvī, persevērātum | persevero 1 |  |  | |  | halte mich wo auf | premere, premō, pressī, pressum | premo 3 |  |  | |  | halte mich wo auf | stabulāre, stabulō | stabulo 1 |  |  | |  | halte mich wo auf | stabulārī, stabulor, stabulātus sum | stabulor 1 |  |  | |  | halte mich zeitweilig auf | hospitārī, hospitor | hospitor 1 |  |  | |  | hemme [fletum, dolorem, causas morbi] | suspendere, suspendō, suspendī, suspēnsum | suspendo 3 |  |  |
Wortform von: aufhaltenFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |