Suchergebnis zu |
| ascior in societatem | ascior in societātem | werde in das Bündnis aufgenommenbe included in the alliance, be admitted to the alliance |
| ad societatem accedo | ad societātem me accēdō | schließe mich einem Bündnis an | |||||
| ad societatem accedo | ad societātem accēdō | trete einem Bündnis bei | |||||
| ad societatem me applico | ad societātem mē applicō | schließe mich einem Bündnis an | |||||
| trete einem Bündnis bei | |||||||
| aliquem ad societatem alicuius rei voco | aliquem ad societātem alicuius reī vocō | lade jdn. zur Teilnahme an etw. ein | |||||
| lasse jdn. an etw. teilnehmeninvite someone to take part in something, let someone take part in something, share something with someone | |||||||
| teile etw. mit jdm. | |||||||
| aliquem in societatem cogitatae rei ascisco | aliquem in societātem cōgitātae reī ascīscō | ziehe jdn. in meinen Plandraw someone into one's plan, involve someone in one's plan, let someone share in one's plans | |||||
| aliquem in societatem consilii assumo | aliquem in societātem cōnsiliī assūmō (adsūmō) | lasse jdn. an meinen Beratungen teilhabenshare one's deliberations with someone | |||||
| ziehe jdn. ins Interesse | |||||||
| ziehe jdn. ins Vertrauendraw someone into one's interest, take someone into one's confidence | |||||||
| ascior inter comites | ascior inter comitēs | werde in das Gefolge aufgenommenbe included in the entourage, be admitted to the retinue | |||||
| dissipatos homines in societatem vitae convoco | dissipātōs hominēs in societātem vītae convocō | vereinige zerstreut lebende Menschen zu geselligem Leben | |||||
| in alicuius societatem me confero | in alicuius societātem mē cōnferō | knüpfe eine Verbindung mit jdm. an | |||||
| trete in Verbindung mit jdm. | |||||||
| in societatem venio | in societātem veniō | bekomme Anteil (alicuius rei - an etw.) | |||||
| propter infidam societatem regni | propter īnfīdam societātem rēgnī | wegen der Unzuverlässikeit jeder gemeinschaftlichen Regierung (Stilistik: Verlagerung der Bedeutung eines deutschen Substantivs auf ein lat. Adjektiv) | |||||
| societatem coeo | societātem coeō | gehe ein Bündnis ein (cum aliquo - mit jdm.) | |||||
| societatem coeo | societātem coeō | schließe ein Bündnis (cum aliquo - mit jdm.) | |||||
| societatem compono | societātem compōnō | vermittele ein Bündnis | |||||
| societatem facio | societātem faciō | gehe ein Bündnis ein (cum aliquo - mit jdm.) | |||||
| societatem facio cum aliquo | societātem faciō cum aliquō | knüpfe eine gesellschaftliche Verbindng mit jdm. | |||||
| societatem ineo | societātem ineō cum aliquō | gehe ein Bündnis ein (cum aliquo - mit jdm.) | |||||
| societatem ineo | societātem ineō | trete zusammen (cum aliquo - mit jdm.) | |||||
| societatem ineo cum aliquo | societātem ineō cum aliquō | knüpfe eine gesellschaftliche Verbindng mit jdm. | |||||
| societatem pango cum aliquo | aliquo societātem pangō cum aliquō | gehe ein Bündnis ein mit jdm. | |||||
| societatem persequor | societātem persequor | setze das Bündnis fort | |||||
| utinam numquam cum Caesare societatem coissem | utinam numquam cum Caesare societātem coīssem | wäre ich doch nie mit Caesar in einen Bund eingetretenI would never have entered into a covenant with Caesar! |
| [31] 1. Sgl. Ind. Prs. Pass. von | asciāre, asciō beschlage mit der Zimmeraxt; bearbeite mit der Maurerkelle; |
| [31] 1. Sgl. Ind. Prs. Pass. von | ascīre, asciō (adsciō), ascīvī nehme an; nehme auf; nehme zu mir; ziehe in meine Nähe; |