| | arrogo 1 | arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum | eigne mir anask of one, inquire of one, question, add one officer to another, associate with, place by the side of, take in the place of a child, adopt, appropriate, claim as one’s own, arrogate to one’s self, assume, adjudge something to another as his own, confer upon (sibi aliquid [etwas Fremdes]) | | | |
| | | | erkenne als das Seinige zu (alicui aliquid) | | | |
| | | | erwerbe jdm. das Seinige (alicui aliquid) | | | |
| | | | frage noch einmal an (aliquem aliquid - bei jdm. wegen etw.) | | | |
| | | | maße mir an (sibi aliquid [etwas Fremdes]) | | | |
| | | | nehme (einen Mündigen) an Kindes statt an | | | |
| | | | nehme für mich in Anspruch (sibi aliquid [etwas Fremdes]) | | | |
| | | | schreibe mir zu (sibi aliquid [etwas Fremdes]) | | | |
| | | | setze einem Magistrat einen andern an die Seite [dictatorem consuli] | | | |
| | | | verschaffe jdm. das Seinige (alicui aliquid) | | | |
| | arrogo 1 (adrogo 1) | arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum | eigne zu (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | |
| | arrogo 1 (adrogo 1) | arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum | erkenne als Eigentum zu (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | |
| | arrogo 1 (adrogo 1) | arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum | erwerbe (alicui aliquid - jdm. etw. / etw. für jdn.) | | | |
| | | | frage noch einmal an | | | |
| | | | füge hinzu (alicui aliquid - etw. zu etw.) | | | |
| | | | gebe einem Beamten einen anderen bei (alicui aliquem) (durch Rogation in den Zenturiatskomitien) | | | |
| | | | nehme in Anspruch (alicui aliquid - etw. für jdn.) | | | |
| | | | schreibe zu (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | |
| | | | verschaffe (alicui aliquid - jdm. etw.) | | | |
| | mihi aliquid arrogo (adrogo) | mihi aliquid arrogō (adrogō) | eigne mir etw. an (zu Unrecht) | | | |
| | | | eigne mir etw. zu (zu Unrecht) | | | |