Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(7) Für Mobile Geräte machen Sie ähnliche Funde auf "horreum.de"

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"arrogate":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Engl. Fund;

VolltrefferE (max. 100): 5 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adsūmere, adsūmō, adsūmpsī, adsūmptumtake to one’s self, take with one’s self, take up, receive, adopt, accept, take, take as friend, choose as friend, usurp, claim, assume, arrogate, pick up a theme, take up, begin, obtain, take in addition to, add to, join to

assūmere, assūmō (adsūmō), assūmpsī, assūmptumtake to one’s self, take with one’s self, take up, receive, adopt, accept, take, take as friend, choose as friend, usurp, claim, assume, arrogate, pick up a theme, take up, begin, obtain, take in addition to, add to, join to

sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptumtake, take up, lay hold of, assume, choose, select, claim, arrogate, appropriate to one’s self, get, acquire, receive, use, apply, employ, spend, consume, take for certain, take for granted, assume, maintain, suppose, affirm, take a beginning, bring forward, cite, mention

vendico 1lay claim to as one’s own, make a claim upon, demand, claim, arrogate, assume, appropriate, place in a free condition, set free, free, emancipate, avenge, revenge, punish, take vengeance, make compensation for

vindicāre, vindicō, vindicāvī, vindicātumlay claim to as one’s own, make a claim upon, demand, claim, arrogate, assume, appropriate, place in a free condition, set free, free, emancipate, avenge, revenge, punish, take vengeance, make compensation for

query 1/E (max. 1000): 8 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adscīscere, adscīscō, adscīvī, adscītumreceive a thing with knowledge, take a thing with approbation, approve, receive as true, receive one, admit one (as citizen, ally, son, etc, ), adopt, join or unite one’s self to one, assume to one’s self, arrogate to one’s self, order, decree, approve also

arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātumask of one, inquire of one, question, add one officer to another, associate with, place by the side of, take in the place of a child, adopt, appropriate, claim as one’s own, arrogate to one’s self, assume, adjudge something to another as his own, confer upon

ascīscere, ascīscō (adscīscō), ascīvī, ascītumarrogate something to one’s self, order, decree

Formenbestimmung

Wortform von: arrogate
[21] Imp. 2.Pl. Prs. Akt. von arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum
nehme (einen Mündigen) an Kindes statt an; eigne mir an; schreibe mir zu; maße mir an; nehme für mich in Anspruch; erkenne als das Seinige zu; verschaffe jdm. das Seinige; erwerbe jdm. das Seinige; frage noch einmal an; setze einem Magistrat einen andern an die Seite;
[63] Vok. Sgl. m. PPP von arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum
nehme (einen Mündigen) an Kindes statt an; eigne mir an; schreibe mir zu; maße mir an; nehme für mich in Anspruch; erkenne als das Seinige zu; verschaffe jdm. das Seinige; erwerbe jdm. das Seinige; frage noch einmal an; setze einem Magistrat einen andern an die Seite;
[80] Adv. des PPP von arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum
nehme (einen Mündigen) an Kindes statt an; eigne mir an; schreibe mir zu; maße mir an; nehme für mich in Anspruch; erkenne als das Seinige zu; verschaffe jdm. das Seinige; erwerbe jdm. das Seinige; frage noch einmal an; setze einem Magistrat einen andern an die Seite;

3. Belegstellen für "arrogate"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=arrogate&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37