| | ardeo 2 | ārdēre, ārdeō, ārsī, ārsūrus | begehre heiß (in aliquem - jdn.) | | | |
| | | | bin in Aufruhr | | | |
| | | | bin in Liebe entbrannt (in aliquem - zu jdm.) | | | |
| | | | blitze | | | |
| | | | brenne (intr.) | | | |
| | | | brenne (tr.) | | | |
| | | | brenne ab | | | |
| | | | funkele | | | |
| | | | gehe in Flammen auf | | | |
| | | | glühebe on fire, burn, blaze, flash, glow, sparkle, shine, sparkle, glisten, glitter, dazzle, be strongly affected, be inflamed, burn, glow, to blaze, be on fire, be consumed | | | |
| | | | leuchte | | | |
| | | | liebe heiß (in aliquem - jdn.) | | | |
| | | | stehe in Brand | | | |
| | | | stehe in Flammen | | | |
| | | | verbrenne | | | |
| | | | werde geplagt | | | |
| | | | werde verzehrt | | | |
| | amore ardeo | amōre ārdeō | brenne vor Liebeburn with love | | | |
| | ardeo avaritia | ārdeō avāritiā | brenne vor Gierburn with greed | | | |
| | invidia alicuius ardeo | invidiā alicuius ārdeō | hasse jdn. glühend | | | |
| | ira ardeo | īrā ārdeō | bin von glühendem Zorm erfüllt | | | |
| | | | zürne leidenschaftlich | | | |
| | incendio ardeo | incendiō ārdeō | stehe in Flammen | | | |
| | odio alicuius ardeo | odiō alicuius ārdeō | hasse jdn. glühend | | | |
| | studio ardeo alicuius (alicuius rei) | studiō ārdeō alicuius (alicuius reī) | bin begeistert für jdn. (etw.) | | | |
| | amore ardeo | amōre ārdeō | bin von glühender Liebe erfülltbe filled with ardent love | | | |
| | doloribus ardeo | dolōribus ārdeō | leide heftige Schmerzen | | | |
| | cupiditate alicuius rei ardeo | cupiditāte alicuius reī ārdeō | brenne vor Begierde nach etw.burn with desire for something | | | |
| | libertatis amore ardeo | lībertātis amōre ārdeō | bin von großer Freiheitsliebe erfülltbe filled with a great love of freedom, burn with a love of freedom | | | |
| | pariter accendo et ardeo | pariter accendō et ārdeō | in gleicher Weise entflamme ich (andere) und glühe (selbst) | | | |