Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(18) "%moveo" zeigt neben Wendungen alle Composita zu "moveo"

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"arbitror":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 35 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarbitror 1arbitrārī, arbitror, arbitrātus sumbeobachte
(als Zeuge)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beurteile
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bewerte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bezeuge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bin des Glaubens
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entscheide
(nach freiem Ermessen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ermesse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erspähe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwäge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebe an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  glaube
be a hearer, be a beholder, observe, perceive, hear, examine, consider, weigh, make a decision, give judgment, give sentence, adjudge, put faith in, testify, declare or announce, give evidence, be of the opinion, believe, consider as, think, suppose
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte dafür
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte für
(+ dopp. acc.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte für wahr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  horche aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  höre an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  meine
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehe mit an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vertrete die Meinung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe in Betracht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe in Erwägung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  puto (existimo, duco, arbitror, iudico) te felicemputo (existimo, duco, arbitror, iudico) te felicemhalte dich für glücklich
(im lat. Sprachkurs)
   
  arbitror + aciarbitror + aciglaube, meine
(im lat. Sprachkurs)
   
  aliquem furere et bacchari arbitroraliquem furere et bacchārī arbitrorhalte jdn. für einen überbegeisterten und taumelnden Schwärmer
to take someone for an over-enthusiastic and reeling gusher
   
  aliquid infra me positum arbitroraliquid īnfrā mē positum arbitrorhalte etw. unter meiner Würde
consider something beneath one's dignity
   
  me natum esse arbitrormē nātum esse arbitrorfühle mich berufen (von der Natur)
(ad aliquid faciendum - zu etw.)
   
  rem longe aliter se habere arbitrorrem longē aliter sē habēre arbitrorbin vom Gegenteil überzeugt
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
    gehe vom Gegenteil aus
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
  rem non ita se habere arbitrorrem nōn ita sē habēre arbitrorbin vom Gegenteil überzeugt
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
    gehe vom Gegenteil aus
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
  ut arbitrorut arbitrordoch wohl
(paenthetisch)
   
    vermutlich
presumably, but probably, probably, but certainly
(paenthetisch)
   
  te plus intellegere quam me arbitrortē plūs intellegere arbitror quam mētraue dir mehr Einsicht zu als mir
trust someone with more insight than me
   
  minimum in me esse arbitrorminimum in mē esse arbitrortraue mir sehr wenig zu
have very little self-confidence
   
  res humanas infra me positas arbitrorrēs hūmānās īnfrā mē positās arbitrorfühle mich über das Irdische erhaben
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von arbitror (max. 1000): 3 Ergebnis(se)
  potest, ut alii ita arbitrenturpotest, ut aliī ita arbitrentures ist möglich, dass andere so glauben
   
  potestas libere arbitrandipotestās līberē arbitrandīWahlfreiheit
   
  sese circumiri arbitrabantursēsē circumīrī arbitrābantursie glaubten eingeschlossen zu werden
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: arbitror
[31] 1. Sgl. Ind. Prs. Pass. von arbitrāre, arbitrō
= arbitrārī, arbitror, arbitrātus sum (meine, halte dafür);
[31] 1. Sgl. Ind. Prs. vom Dep. arbitrārī, arbitror, arbitrātus sum
meine; glaube; halte dafür; erwäge; entscheide; ziehe in Betracht; sehe mit an; höre an; bezeuge; gebe an; halte für wahr; vertrete die Meinung; beurteile; beobachte; horche aus; erspähe; ermesse; ziehe in Erwägung; bewerte; halte für; bin des Glaubens;

3. Belegstellen für "arbitror"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=arbitror&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37