| | | a periculo tutus sum | ā tergō tūtus sum | habe den Rücken frei | | | |
| | | ab isto periculo vacuus sum | ab istō perīculō vacuus sum | dies gefährdet mich nicht (mehr) | | | |
| | | | | diese Gefahr betrifft mich nicht | | | |
| | | | | dieser Gefahr bin ich ledig | | | |
| | | aequato omnium periculo | aequātō omnium perīculō | bei gleicher Gefahr für allewith equal risk for all | | | |
| | | aliquem e periculo eripio | aliquem ē perīculō ēripiō | rette jdn. aus der Gefahrrescue someone from danger, snatch someone from danger | | | |
| | | aliquem e periculo servo | aliquem ē perīculō servō | rette jdn. aus der Gefahrsave someone from danger, rescue someone from danger | | | |
| | | aliquem periculo demitto | aliquem perīculō dēmittō | befreie jdn. aus der Gefahrfree someone from danger, remove someone from danger (von der Gefahr wegschicken) | | | |
| | | ancipiti Marte pugnare | ancipitī Mārte pūgnāre | mit ungewissem Erfolg kämpfencontend without deciding the contest, struggle with uncertain success | | | |
| | | ancipiti Marte pugnatur | ancipitī Mārte pūgnātur | die Schlacht schwanktthe battle is wavering | | | |
| | | ancipiti proelio pugno | ancipitī proeliō pūgnō | kämpfe mit ungewissem Erfolgstruggle with uncertain success | | | |
| | | ancipitibus locis premor | ancipitibus locīs premor | werde von vorn und von hinten bedrängtbeing harassed from the front and from behind | | | |
| | | angoribus premor | angōribus premor | werde von Angst bedrücktbe oppressed by fear | | | |
| | | angustiis premor | angustiīs premor | befinde mich in Verlegenheitbe under pressure, be in distress, be in need, be in embarrassment, be in difficulty, be in a dilemma | | | |
| | | difficultate nummaria premor | difficultāte nummāriā premor | bin in Geldverlegenheitbe in financial distress, suffer from a lack of money | | | |
| | | | | leide unter Geldmangel | | | |
| | | doloribus premor | dolōribus premor | leide heftige Schmerzen | | | |
| | | evado e periculo | ēvādō ē perīculō | entrinne der Gefahr | | | |
| | | falsa suspicione premor | falsā suspīciōne premor | stehe unter falschem Verdacht | | | |
| | | fame premor | fame premor | leide Hunger | | | |
| | | in ancipiti est res | in ancipitī est rēs | die Lage ist ungewiss | | | |
| | | in ingenti periculo sum (versor) | in ingentī perīculō sum (versor) | schwebe in sehr großer Gefahr | | | |
| | | in periculo esse coepi | in perīculō esse coepī | gerate in Gefahr (ne - dass) | | | |
| | | | | laufe Gefahr (ne - dass) | | | |
| | | in periculo inscribo | in perīculō īnscrībō | schreibe in das Gerichtsprokoll | | | |
| | | in periculo sum | in perīculō sum | befinde mich in Gefahr | | | |
| | | | | schwebe in Gefahr | | | |
| | | in periculo versor | in perīculō versor | befinde mich in Gefahr | | | |
| | | | | schwebe in Gefahr | | | |
| | | in summo periculo sum | in summō perīculō sum | befinde mich in größter Gefahr | | | |
| | | | | schwebe in größter Gefahr | | | |
| | | in summo periculo versor | in summō perīculō versor | schwebe in größter Gefahr | | | |
| | | inopia alicuius rei premor | inopiā alicuius reī premor | leide Mangel an etw. | | | |
| | | invidia premor | invidiā premor | bin sehr verhasst | | | |
| | | me mortis periculo committo | mē mortis perīculō committō | riskiere mein Leben | | | |
| | | | | wage mich in Todesgefahr | | | |
| | | meo periculo | meō perīculō | auf mein Risiko | | | |
| | | | | auf meine Gefahr | | | |
| | | | | auf meine Kappe | | | |
| | | | | auf meine Verantwortung | | | |
| | | meo periculo vindicor | meō perīculō vindicor | komme auf Bewährung frei (eigener Vorschlag) | | | |
| | | multis oneribus premor alicuius rei | multīs oneribus premor alicuius reī | etwas macht mir schwer zu schaffen | | | |
| | | nullo periculo | nūllō perīculō | ohne Gefahr | | | |
| | | | | risikofrei | | | |
| | | | | risikolos | | | |
| | | periculo committo | perīculō committō | riskiere (aliquid - etw.) | | | |
| | | periculo obicio | perīculō obiciō | gefährde (aliquem - jdn.) | | | |
| | | periculo obicio aliquem | perīculō obiciō aliquem | bringe jdn. in Gefahr | | | |
| | | praecipuo suo periculo | praecipuō suō perīculō | unter großer persönlicher Gefahr | | | |
 |  | premor 3 | premi, premor, pressus sum | werde gequält |  |  |  |
| | | prohibere rem publicam (a) periculo | prohibēre rem pūblicam (ā) perīculō | den Staat vor Gefahr bewahren (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | quadrigae inter se occurrentes sine periculo commeant | quadrīgae inter sē occurrentēs sine perīculō commeant | sich begegnende Viergespanne fahren problemlos aneinander vorbei | | | |
| | | res in periculo est | rēs in perīculō est | die Lage ist gefährlich (riskant) | | | |
| | | res publica in ancipiti est | rēs pūblica in ancipitī est | der Staat befindet sich in einer Krisethe state is in crisis | | | |
| | | servitute premor | servitūte premor | schmachte in Knechtschaft | | | |
| | | sine omni periculo | sine omnī perīculō | ohne jede Gefahr | | | |
| | | sine periculo | sine perīculō | ohne Gefahr | | | |
| | | sine periculo vecturae | sine perīculō vectūrae | ohne das Risiko des Seetransports | | | |
| | | sine ullo periculo | sine ūllō perīculō | ohne die geringste Gefahr | | | |
| | | | | ohne jede Gefahr | | | |
| | | siti premor | sitī premor | habe heftigen Durst | | | |
| | | tributorum multitudine premor | tribūtōrum multitūdine premor | leide unter dem Druck zahlreicher Abgabensuffer under the pressure of numerous levies | | | |
| | | tueri aliquem a periculo | tuērī aliquem ā perīculō | jemanden vor Gefahr schützenprotect someone from danger, protect somebody against danger (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | turba premor | turbā premor | bin im Gedrängebe in the crowd | | | |
| | | | | bin ins Gedränge gekommencome into the crowd | | | |
| | | | | bin ins Gedränge geratenbe in the crowd | | | |
| | | tutus a periculo | tūtus ā perīculō | sicher vor Gefahrsafe from danger, secure from danger (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | undique premor | undique premor | werde von allen Seiten bedrängtbe pressed from all sides | | | |
| | | vacuus (e) periculo | vacuus (ē) perīculō | gefahrlossafe, without danger (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | valetudine premor | valētūdine premor | werde von einer Krankheit befallenbe attacked by a disease | | | |
| | | vestro periculo | vestrō perīculō | auf eure Verantwortung hinon your responsibility | | | |