Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"aliquid in usum meum confero":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  aliquid in usum meum conferoaliquid in ūsum meum cōnferōverwende etw. zu meinem Nutzen
use something for my benefit
   


In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: aliquid - in - meum -
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  abusus non tollit usumabūsus nōn tollit ūsumder Missbrauch hebt den Brauch nicht auf
the abuse does not abolish the use, the exception proves the rule
(sprichwörtl.)
   
  ad alicuius amicitiam me conferoad alicuius amīcitiam mē cōnferōschließe mich jmd. als Freund an
   
  ad cultiorem vitae usum traducoad cultiōrem vītae ūsum trādūcōzivilisiere
   
  ad dicendum me conferoad dīcendum mē cōnferōwidme mich der Redekunst
   
  ad historiam (scribendam) me conferoad historiam (scrībendam) mē cōnferōwidme mich der Geschichtsschreibung
   
  ad iudiciarium usum aptusad iūdiciārium ūsum aptusgerichtlich verwertbar
   
    gerichtstauglich
   
  ad philosophiae studium me conferoad philosophiae studium mē cōnferōwidme mih dem Studium der Philosophie
   
  ad philosophiam me conferoad philosophiam mē cōnferōwidme mich der Philosophie
   
  ad poesis studium me conferoad poēsis studium mē cōnferōwidme mich der Dichtkunst
   
  ad rem publicam me conferoad rem pūblicam mē cōnferōschlage eine politische Karriere ein
   
  ad sapientiae studium me conferoad sapientiae studium mē cōnferōwidme mich dem Studium der Philosophie
   
  ad scribendi studium me conferoad scrībendī studium mē cōnferōschlage die schriftstellerische Laufbahn ein
   
  ad scribendum me conferoad scrībendum mē cōnferōwerde Schriftsteller
   
  ad usum accommodatusad ūsum accommodātuszweckdienlich
   
    zweckmäßig
   
  ad usum belliad ūsum bellīnach dem Bedarf des Krieges
   
    nach den Erfordernisen des Krieges
   
  ad vicinalem usumad vīcīnālem ūsumzum Gebrauch der Nachbarn
for the use of the neighbors
   
  alio me conferoaliō mē cōnferōbegebe mich anderswohin
go elsewhere, change the place
   
    verfüge mich anderswohin
   
  aliquid ad usum transferoaliquid ad ūsum trānsferōsetze etw. ein
wende an
   
    wende etw. an
put something into use, use something, apply something
   
  aliquid in longiorem diem conferoaliquid in longiōrem diem cōnferōverschiebe etwas auf eine spätere Zeit
postpone something until a later time
   
  aliquid in usum inducoaliquid in ūsum indūcōwende etw. an
bring something to application, apply something
   
  aptatio ad iteratum usumaptātiō ad iterātum ūsumRecycling
recycling
   
  beneficia in aliquem conferobeneficia in aliquem cōnferōhäufe Wohltaten auf jdn.
heap favours on someone
   
  beneficium in aliquem conferobeneficium in aliquem cōnferōerweise jdm. eine Wohltat
do someone a favour
   
  benevolentiam in aliquem conferobenevolentiam in aliquem cōnferōerweise jdm. Wohlwollen
do someone good
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumberate zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  biete
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe auf
(Geld)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe auf einen Punkt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe bei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe ganz nahe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe wohin
bear a thing somewhere, carry a thing somewhere, convey a thing somewhere, direct a thing somewhere, devote something to a certain purpose, apply something to a certain purpose, employ, direct, confer, bestow upon, give, lend, grant, transfer to
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe zusammen
bring together, bear together, carry together, collect, gather, collect money, collect treasures, bring offerings, contribute, be useful, be profitable, to profit, serve, be of use to, bring into connection, unite, join, connect, consult together, confer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entrichte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  fasse zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  füge zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)führe zusammen
(Dinge)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumgewähre
(jdm. etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)halte zusammen
(vergleichend)(aliquid alicui rei / cum aliqua re - etw. mit etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumhäufe auf
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lege zur Last
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  liefere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)nehme zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  rechne zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumschaffe bei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schaffe zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schiebe etw. auf jdn.
refer something to, ascribe something to, attribute, impute, assign, ascribe to one, lay to the charge of, transfer to a fixed point of time, fix, assign, refer, appoint, put off, defer, postpone, bring on, cause, occasion, induce
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle gegenüber
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle zugleich einen Antrag
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stelle zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  steuere bei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  trage zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)tue zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumüberlasse jdm. eine Entscheidung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  übertrage
(rem ad aliquem - jdm. etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verbinde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)vereine
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumvereinige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātum (conlātum)vereinige auf einen Punkt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconferocōnferre, cōnferō, contulī, collātumvergleiche
bring together in a hostile manner, join together in a hostile manner, set together, bring together for comparison, compare, join in bringing forward, propose unitedly
(aliquid cum aliqua re - etw. mit etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verschiebe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verwende
(etw. auf etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wende an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wende hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wende zu
(als Vergünstigung)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe zusammen
(Soldaten)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  confero inter secōnferō inter sēhalte gegeneinander
(vergleichend)
   
  culpam alicuius rei in aliquem conferoculpam alicuius reī in aliquem cōnferōrechne jdm. die Schuld an etw. zu
blame someone for something
   
  culpam in aliquem conferoculpam in aliquem cōnferōmache jdn. zum Sündenbock
scapegoat someone, make someone a scapegoat
   
    messe jdm. die Schuld zu
ascribe blame to someone, lay the blame on someone
   
    schiebe die Schuld auf jdn.
   
    schreibe jdm. die Schuld zu
ascribe blame to someone, lay the blame on someone
   
  doctrinam ad usum adiungodoctrīnam ad ūsum adiungōverbinde Theorie mit Praxis
   
  gradum conferogradum cōnferōgreife an
   
    werde handgemein
   
  in alicuius fidem me conferoin alicuius fidem mē cōnferōbegebe mich in jds. Schutz
   
  in alicuius societatem me conferoin alicuius societātem mē cōnferōknüpfe eine Verbindung mit jdm. an
   
    trete in Verbindung mit jdm.
   
  in alicuius usum traducoin alicuius ūsum trādūcōübereigne jdm.
(eigener Vorschlag)
   
  in capita conferoin capita cōnferōbringe auf den Punkt
   
  in fidem Romanorum me conferoin fidem Rōmānōrum mē cōnferōstelle mich unter den Schutz der Römer
   
  in otium me conferoin ōtium mē cōnferōtrete in den Ruhestand
   
    ziehe mich ins Privatleben zurück
   
  in unum conferoin ūnum cōnferōziehe in eins zusammen
   
  in unum locum conferoin ūnum locum cōnferōlege an einem Ort zusammen
   
  in usum recipioin ūsum recipiōbringe zur Anwendung
   
    nehme in Betrieb
   
    nehme in Gebrauch
   
  linguae usum recuperolinguae ūsum recuperōgewinne die Sprache wieder
   
  magnum usum in aliqua re habeomāgnum ūsum in aliquā rē habeōhabe reiche Erfahrung in etw.
   
  magnum usum in re militari habeomāgnum ūsum in rē mīlitārī habeōhabe große Erfahrung im Kriegswesen
   
  manum conferomanum cōnferōwerde handgemein
   
  manus conferomanūs cōnferōwerde handgemein
   
  me ad naturae investigationem conferomē ad nātūrae investīgātiōnem cōnferōwidme mich der Naturforschung
   
  me conferosē cōnferre, mē cōnferō, mē contulībegebe mich wohin
betake anywhere, turn one’s self anywhere, go anywhere
   
query 1/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = conferre. confero, contuli, collatum - trage hincontollere, contollōcontollo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hingradum contollōgradum contollo  

2. Formbestimmung:

Wortform von: aliquid
[83] Nom. Sgl. n. von aliquis, aliquid
irgendeiner, irgendetwas; jemand, etwas; so mancher, so manches; irgend jemand, irgend etwas; dieser und jener, dieses und jenes; manch einer, manch etwas;
[83] Akk. Sgl. n. von aliquis, aliquid
irgendeiner, irgendetwas; jemand, etwas; so mancher, so manches; irgend jemand, irgend etwas; dieser und jener, dieses und jenes; manch einer, manch etwas;

3. Belegstellen für "aliquid in usum meum confero"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=aliquid+in+%C5%ABsum+meum+c%C5%8Dnfer%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58