| | | alicuius res gestas versibus orno (celebro) | alicuius rēs gestās versibus ōrnō (celebrō) | feiere jds. Taten im Liedcelebrate someone's deeds in song | | | |
| | | alienis laudibus me orno | aliēnīs laudibus mē ōrnō | schmücke mich mit fremden Federnadorn themselves with borrowed plumes | | | |
| | | aliquem divitiis orno | aliquem dīvitiīs ōrnō | statte jdn. mit Vermögen ausendow someone with property | | | |
| | | | | verhelfe jdm. zu Reichtummake someone rich, help someone to become wealthy | | | |
 |  | aliquem in crucem tollo | aliquem in crucem tollō | schlage jdn. ans Kreuzcrucify someone |  |  |  |
| | | aliquem in equum tollo | aliquem in equum tollō | helfe jdm. auf das Pferdhelp someone onto the horse | | | |
| | | aliquem orno honore | aliquem ōrnō honōre | ehre jdn.honour someone | | | |
| | | aliquem tollo ad spem | aliquem tollō ad spem | erhebe jdn. zu einer Hoffnungraise someone to a hope, awaken hope in someone | | | |
| | | | | wecke in jdm. die Hoffnung | | | |
| | | aliquem veneno de medio tollo | aliquem venēnō dē mediō tollō | beseitige jdn. durch Gifteliminate someone by poison | | | |
| | | amicum tollo | amīcum tollō | tröste meinen Freundcomfort his friend, raise his friend | | | |
| | | ancoras tollo | ancorās tollō | breche aufdepart, go away, weigh anchor, pull up anchor (scherzhaft) | | | |
| | | | | lichte die Anker | | | |
| | | | | segele ab | | | |
| | | | | steche in See | | | |
| | | animum alicui tollo | animum alicuī tollō | richte jdm. den Mut aufbolster up someone's courage | | | |
| | | animum tollo | animum tollō | steigere meinen Mutincrease one's courage, become braver, show oneself proudly | | | |
| | | | | werde mutiger | | | |
| | | | | zeige mich stolz | | | |
| | | bellum tollo | bellum tollō | beende den Kriegend the war | | | |
| | | beneficio aliquem orno | beneficiō aliquem ōrnō | erweise jdm. eine Wohltatdo someone a favour | | | |
| | | cachinnum tollo | cachinnum tollō | breche in schallendes Gelächter ausburst out laughing, burst into peals of laughter | | | |
| | | capillos orno | capillōs ōrnō | frisiere die Haaredo the hair | | | |
| | | Carthaginem tollo | Carthāginem tollō | zerstöre Carthagodestroy Carthage | | | |
| | | civitatem omnibus rebus orno | cīvitātem omnibus rēbus ōrnō | fördere die Bürgerschaft in allen Stückenpromote citizenship in every way | | | |
| | | clamorem tollo | clāmōrem tollō | erhebe ein Geschreiraise a clamor, raise a yell | | | |
| | | classem orno | classem ōrnō | rüste eine Flotte aus | | | |
| | | clivum mensae tollo | clīvum mēnsae tollō | stelle den Tisch geradestraighten the table | | | |
| | | controversiam tollo | contrōversiam tollō | schlichte einen Streitsettle a dispute, end a quarrel | | | |
| | | convivium orno | convīvium ōrnō | gebe ein Gastmahlgive a banquet, give a feast | | | |
| | | convivium splendide orno | convīvium splendidē ōrnō | gebe ein glänzendes Gastmahlgive a splendid banquet, give a splendid feast | | | |
| | | copias omnibus rebus orno atque instruo | copiās omnibus rēbus ōrnō atque īnstruō | mobilisiere das Heermobilize the army, provide the army with what is necessary | | | |
| | | | | statte das Heer mit dem Nötigen aus | | | |
| | | de medio tollo | dē mediō tollō | beseitigeeliminate, remove, clear aside, get out of the way, kill | | | |
| | | | | räume aus dem Weg | | | |
| | | | | töte | | | |
| | | deleo ac tollo aliquid | dēleō ac tollō aliquid | vernichte etwas spurlos | | | |
| | | deos tollo | deōs tollō | leugne die Götterdeny the gods | | | |
| | | dicendo amplifico aliquid atque orno | dīcendō amplificō aliquid atque ōrnō | verleihe etw. durch meine Worte Glanzmake something shine through my words | | | |
| | | dicendo orno aliquid | dīcendō ōrnō aliquid | stelle etw. in schöner Sprache darpresent something in beautiful language | | | |
| | | digitum tollo | digitum tollō | hebe den Finger (zur Abstimmung, bei der Auktion) | | | |
| | | | | strecke den Fingerstretch one's finger (to register, to vote) (um mich zu melden, abzustimmen) | | | |
| | | disciplinam Lycurgi tollo | disciplīnam Lycūrgī tollō | setze die Verfassung Staatsordnung des Lykurgos außer Kraft | | | |
| | | dubitationem alicui tollo | dubitātiōnem alicuī tollō | zerstreue jds. Zweifel | | | |
| | | errorem tollo | errōrem tollō | räume mit einem Irrtum auf | | | |
| | | ex oculis tollo | ex oculīs tollō | enthebe den Augen | | | |
| | | | | schaffe aus den Augen | | | |
| | | exercitum omnibus rebus orno atque instruo | exercitum omnibus rēbus ōrnō atque īnstruō | mobilisiere das Heer | | | |
| | | | | statte das Heer mit dem Nötigen aus | | | |
| | | eximia laude orno aliquem | eximiā laude ōrnō aliquem | rühme (preise) jdn. | | | |
| | | freta tollo | freta tollō | errege die Flutenarouse the tides | | | |
| | | fugam orno | fugam ōrnō | schicke mich zur Flucht an | | | |
| | | hinnitum tollo | hinnītum tollō | erhebe ein Wiehern | | | |
| | | honoribus aliquem tollo | honōribus aliquem tollō | erhebe jdn. zu Ehrenstellen | | | |
| | | ignem tollo | īgnem tollō | lasse ein Signalfeuer aufleuchten | | | |
| | | in astra aliquem tollo | in astra aliquem tollō | erhebe jdn. bis zu den Sternen | | | |
| | | in crucem aliquem tollo | in crucem aliquem tollō | kreuziige jdn. | | | |
| | | | | schlage jdn. ans Kreuz | | | |
| | | indutias tollo | indūtiās tollō | hebe den Waffenstillstand auf | | | |
| | | laudibus aliquem in caelum tollo | laudibus aliquem in caelum tollō | erhebe jdn. mit Lobsprüchen bis zum Himmel | | | |
| | | legem tollo | lēgem tollō | hebe ein Gesetz auf | | | |
| | | | | schaffe ein Gesetz ab | | | |
| | | | | setze ein Gesetz außer Kraft | | | |
| | | liberos tollo | līberōs tollō | ziehe meine Kinder groß | | | |
| | | manus ad caelum tollo | manūs ad caelum tollō | erhebe die Hände zum Himmel | | | |
| | | manus tollo | manūs tollō | erhebe die Hände (Zeichen der Unterwerfung) | | | |
| | | | | erhebe die Hände (Zeichen des Beifall) | | | |
| | | | | schlage die Hände über dem Kopf zusammen (vor Erstaunen) | | | |
| | | me in caelum alis tollo | me in caelum ālīs tollō | entschwebe auf Flügeln zum Himmel | | | |
| | | memoriam alicuius rei tollo | memoriam alicuius reī tollō | streiche aus dem Gedächtnis | | | |
| | | | | verbanne aus dem Gedächtnis | | | |
| | | mensam tollo | mēnsam tollō | hebe die Tafel auf | | | |
| | | mugitus tollo | mūgītūs tollō | erhebe Gebrüll | | | |
| | | navem orno | nāvem ōrnō | rüste ein Schiff aus | | | |
| | | oculos tollo | oculōs tollō | schlage die Augen auf | | | |
| | | | | sehe auf | | | |
| | | omnem religionem tollo | omnem religiōnem tollō | vernichte jegliche Religiosität | | | |
| | | omnes mensas tollo | omnēs mēnsās tollō | lasse alle Tische wegräumenhave all tables cleared away | | | |
| | | onus tollo | onus tollō | nehme eine Last auf mich | | | |
| | | orbes tollo | orbēs tollō | nehme die Teller weg | | | |
 |  | orno 1 | ōrnāre, ōrnō, ōrnāvī, ōrnātum | arbeite aus (verfeinere) |  |  |  |
 |  | | | beehre |  |  |  |
 |  | | | bereite zu |  |  |  |
 |  | | | ehre |  |  |  |
 |  | | | fördere |  |  |  |
 |  | | | frisiere |  |  |  |
 |  | | | hebe hervor |  |  |  |
 |  | | | lobe |  |  |  |
 |  | | | mache zurecht |  |  |  |
 |  | | | putze auf |  |  |  |
 |  | | | putze heraus |  |  |  |
 |  | | | rüste aus |  |  |  |
 |  | | | schmücke |  |  |  |
 |  | | | schmücke aus |  |  |  |
 |  | | | staffiere heraus |  |  |  |
 |  | | | statte aus |  |  |  |
 |  | | | veranstalte |  |  |  |
 |  | | | verhelfe zu etw. |  |  |  |
 |  | | | versehe (mit dem Nötigen) |  |  |  |