| | | ad causam accedo | ad causam accēdō | übernehme einen Prozess | | | |
| | | ad rem publicam accedo | ad rem pūblicam accēdō | schlage eine politische Karriere ein | | | |
| | | | | trete in den Staatsdienst ein | | | |
| | | | | übernehme ein Staatsamt | | | |
| | | | | widme mich der Politik | | | |
 |  | accedo 3 | accēdere, accēdō, accessī, accessum | befasse mich (ad aliquid - mit etw.) [ad rem publicam] |  |  |  |
 |  | | | bin ähnlich |  |  |  |
 |  | | | erscheine (ad aliquem - bei jdm. (mit einer Bitte)) |  |  |  |
 |  | | | finde mich ein (ad aliquem - bei jdm.) |  |  |  |
 |  | | | gehe heran |  |  |  |
 |  | | | gelange (wohin) |  |  |  |
 |  | | | geselle mich zu [ad suspiciones certissimae res] |  |  |  |
 |  | | | greife an (als Feind) |  |  |  |
 |  | | | komme herango to, come to, come near, approach, attack, come upon one, happen to, befall, be added, give assent to, accede to, assent to, agree with, to approve of, resemble, be like, enter upon, undertake |  |  |  |
 |  | | | komme hin |  |  |  |
 |  | | | komme hinzu (als Zuwachs) [ad suspiciones certissimae res] |  |  |  |
 |  | | | nahe bittend |  |  |  |
 |  | | | nähere mich |  |  |  |
 |  | | | nehme Anteil (ad aliquid - an etw.) |  |  |  |
 |  | | | pflichte bei (einer Ansicht) [ad sententiam] |  |  |  |
 |  | | | rücke an (als Feind) |  |  |  |
 |  | | | schließe mich an |  |  |  |
 |  | | | schreite (zu einer Tätigkeit) [ad rem publicam] |  |  |  |
 |  | | | stelle mich ein |  |  |  |
 |  | | | stimme zu (einem Plan) [ad consilium, ad condiciones] |  |  |  |
 |  | | | trete an (eine Tätigkeit) |  |  |  |
 |  | | | trete bei (einer Ansicht) |  |  |  |
 |  | | | trete hinzu |  |  |  |
 |  | | | übernehme (ad aliquid) (eine Tätigkeit) [ad rem publicam] |  |  |  |
 |  | | | wachse [ager] |  |  |  |
 |  | | | wende mich an jdn.snipe (mit einer Bitte) [ad Caesarem] |  |  |  |
 |  | | | werde zuteil [animus alicui] |  |  |  |
| | | accedo alicui ad aurem et dico | accēdō alicuī ad aurem et dīcō | nähere mich jdm., um ihm ins Ohr zu sagen | | | |
| | | ad alicuius corpus accedo | ad alicuius corpus accēdō | rücke jdm. auf den Leib | | | |
| | | ad alicuius sententiam accedo | ad alicuius sententiam accēdō | schieße mich jds. Meinung an | | | |
| | | ad causam aggredior | ad causam aggredior | übernehme einen Prozess | | | |
| | | ad condicionem accedo | ad condiciōnem accēdō | nehme einen Antrag (zur Heirat) an | | | |
| | | ad cotidiani sermonis genus accedo | ad cotīdiānī sermōnis genus accēdō | nähere mich der Ausdrucksweise des gewöhnlichen Lebens | | | |
| | | ad eandem mensam cum servo accedo | ad eandem mēnsam cum servō accēdō | setze mich mit meinem Sklaven an denselben Tisch | | | |
| | | ad has condiciones accedo | ad hās condiciōnēs accēdō | diese Bedingungen kann ich annehmen | | | |
| | | ad manum accedo | ad manum accēdō | werde handgemein | | | |
| | | ad manum accedo | ad manum accedō | werde handgemein | | | |
| | | ad opus faciendum accedo | ad opus faciendum accēdō | mache mich an eine Arbeit | | | |
| | | ad periculum accedo | ad perīculum accēdō | nehme an der Gefahr teilparticipate in the danger | | | |
| | | ad praeceps accedo | ad praeceps accēdō | komme an den Rand des Abgrunds | | | |
| | | | | streife ans Waghalsige | | | |
| | | | | wandele am Abgrund | | | |
| | | ad rem publicam me confero | ad rem pūblicam mē cōnferō | schlage eine politische Karriere ein | | | |
| | | ad societatem accedo | ad societātem me accēdō | schließe mich einem Bündnis an | | | |
| | | ad societatem accedo | ad societātem accēdō | trete einem Bündnis bei | | | |
| | | ad vectigalia accedo | ad vectīgālia accēdō | befasse mich mit dem Zollpachtdeal with the customs lease | | | |
| | | adventus causam ostendo | adventūs causam ostendō | erkläre den Grund meines Kommensexplain the reason for my coming | | | |
| | | adversus rem publicam facio | adversus rem pūblicam faciō | handele gegen das Staatsinteresseact against the public interest | | | |
| | | alicuius causam sequor | alicuius causam sequor | schließe mich jds. Partei anjoin someone's party | | | |
| | | aliquem ad causam meam perduco | aliquem ad causam meam perdūcō | gewinne jdn. für michwin someone over, pull someone over | | | |
| | | | | ziehe jdn. auf meine Seite | | | |
| | | | | ziehe jdn. zu meiner Sache herüber | | | |
| | | aliquem posco causam disserendi | aliquem pōscō causam disserendī | verlange von jdm. das Thema der Erörterung zu wissenrequire someone to know the subject of the discussion | | | |
| | | | | verlange von jdm. den Streitpunkt der Verhandlung zu erfahrendemand to know from someone the point of contention of the negotiation | | | |
| | | aliquid adversus rem publicam facio | aliquid adversus rem pūblicam faciō | übe Hochverratpractice high treason with something, commit high treason with something | | | |
| | | apud iudices causam dico | apud iūdicēs causam dīcō | verteidige mich vor den Richterndefend oneself in front of the judges | | | |
| | | astu accedo | astū accēdō | nähere mich der Stadtapproach the city | | | |
| | | auctoritatem publicam interpono | auctōritātem pūblicam interpōnō | schreite von Staats wegen einintervene for state reasons | | | |
| | | causam accipio | causam accipiō | lasse eine Entschuldigung geltenaccept an apology | | | |
| | | | | nehme eine Entschuldigung an | | | |
| | | causam ad iudicem defero | causam ad iūdicem dēferō aliquid | bringe eine Klage ein (bei Gericht)bring an action before the court | | | |
| | | causam affero | causam afferō | bringe als Grund bei (+ aci - dass ...)give as a reason that | | | |
| | | | | führe als Grund an (+ aci - dass ...) | | | |
| | | | | führe einen Grund an | | | |
| | | | | gebe als Grund an (+ aci - dass ...)give as a reason that | | | |
| | | causam ago | causam agō | führe einen Prozess | | | |
| | | causam alicui adiudico | causam alicuī adiūdicō | entscheide die Sache zu jds. Gunstendecide the case in someone's favour | | | |
| | | causam alicuius ago (ad iudicem) | causam alicuius agō (ad iūdicem) | führe jds. Prozess (v. Sachwalter)litigate someone's case, conduct someone's trial | | | |
| | | causam alicuius defendo | causam alicuius dēfendō | führe jds. Verteidigung in einer Sacheconduct someone's defence in a case | | | |
| | | causam alicuius rei do | causam alicuius reī dō | gebe Veranlassung zu etw.give cause for something | | | |
| | | causam alicuius rei repeto | causam alicuius reī repetō | erkläre den Begriff einer Sacheexplain the concept of a thing (ursächlich) (ex aliqua re - aus etw.) | | | |
| | | causam alicuius rei sustineo | causam alicuius reī sustineō | trage die Schuld von etw.bear the guilt of something | | | |
| | | causam alicuius suscipio | causam alicuius suscipiō | ergreife jds. Parteitake someone's side, take sides with someone | | | |
| | | | | ergreife Partei für jdn. | | | |
| | | causam amicitiae habeo cum aliquo | causam amīcitiae habeō cum aliquō | stehe in freundschaftlicher Beziehung zu jdm.be on friendly terms with someone | | | |
| | | causam amitto | causam āmittō | verliere den Prozesslose the case, lose the trial | | | |
| | | causam capio | causam capiō | breche eine Ursache vom Zaunstart a cause | | | |
| | | causam cognosco | causam cōgnōscō | einen Rechtsfall untersucheninvestigate a legal case, examine a case | | | |
| | | causam defendo | causam dēfendō | führe einen Prozess | | | |
| | | | | verfechte eine Rechtssacheconduct a case | | | |
| | | causam dico | causam dīcō | führe einen Prozess | | | |
| | | | | halte eine Prozessrede (v. Redner)conduct a lawsuit, make a speech in court, state the legal case | | | |
| | | | | lege die Rechtsfrage dar | | | |
| | | | | verantworte mich (alicuius rei - etw. vor Gericht) | | | |
| | | | | verteidige vor Gericht (mich od. andere) | | | |
| | | causam dico pro aliquo | causam dīcō prō aliquō | verteidge jdn. vor Gerichtdefend someone in court | | | |
| | | causam disco | causam dīscō | mache mich als Rechtskundiger mit dem Stand der Sache bekanntacquaint oneself with the state of the case as a legal expert | | | |
| | | causam doceo | causam doceō | unterrichte eine zuständige Stelle über den Stand einer Sacheinform a competent body of the status of a case | | | |
| | | causam ex amico quaerere | causam ex amico quaerere | den Freund nach dem Grund fragenask the friend why (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | causam foederis ago | causam foederis agō | spreche mich für das Bündnis ausspeak out in favour of the Alliance | | | |
| | | causam hau dico | causam hau dicō | mache keinen Einwandnot to make an objection, not to raise an objection | | | |
| | | causam idoneam nanciscor | causam idōneam nancīscor | gewinne einen geeigneten Vorwandgain a suitable excuse, obtain a suitable pretext | | | |
| | | causam inferiorem dicendo reddo superiorem | causam īnferiōrem dīcendō reddō superiōrem (τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιεῖν) | verhelfe der schwächeren Sache durch die Kunst der Rede zum Sieghelp the weaker cause to victory through the art of speech | | | |