Suchergebnis zu "Kenntnis":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 16 Ergebnis(se)
| | Kenntnis | disciplīna, disciplīnae f | disciplina, disciplinae f | | | | | Kenntnis | historia, historiae f (ἱστορία) | historia, historiae f | | | | | Kenntnis (alicuius rei) | intellegentia, intellegentiae f | intellegentia, intellegentiae f | | | | | Kenntnis | nōscentia, nōscentiae f | noscentia, noscentiae f | | | | | Kenntnis | nōtitia, nōtitiae f | notitia, notitiae f | | | | | Kenntnis | perītia, perītiae f | peritia, peritiae f | | | | | Kenntnis (alicuius rei) | prūdentia, prūdentiae f | prudentia, prudentiae f | | | | | Kenntnis | scientia, scientiae f | scientia, scientiae f | | | | | Kenntnis (alicuius rei) | nūntius, nūntiī m | nuntius, nuntii m | | | | | Kenntnis | artificium, artificiī n | artificium, artificii n | | | | | Kenntnis | cōgnitiō, cōgnitiōnis f | cognitio, cognitionis f | | | | | Kenntnis (alicuius rei) | ērudītiō, ērudītiōnis f | eruditio, eruditionis f | | | | | Kenntnis (alicuius rei - von etw.) | nōtiō, nōtiōnis f | notio, notionis f | | | | | Kenntnis | gnāritās, gnāritātis f | gnaritas, gnaritatis f | | | | | Kenntnis | intellectus, intellectūs m | intellectus, intellectus m | | | | | Kenntnis (μάθησις) (bes. in Mathematik und Astrologie) | mathēsis, mathēsis f | mathesis, mathesis f | | |
Mögl. AlternativeD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | Mitteiler | intimātor, intimātōris m | intimator, intimatoris m | | |
query 1/D (max. 1000): 49 Ergebnis(se)
| | Kenntnis des Seewesens | scientia rērum nauticārum | scientia rerum nauticarum | | | | | Kenntnis habend | sciēns, scientis | sciens, scientis | | | | | bringe durch öffentlichen Anschlag zur vorläufigen Kenntnis | prōmulgāre, prōmulgō, prōmulgāvī, prōmulgātum | promulgo 1 | | | | | bringe einen Gesetzesvorschlag durch öffentlichen Anschlag zur vorläufigen Kenntnis | lēgem prōmulgō | legem promulgo | | | | | bringe zur Kenntnis | prōdere, prōdō, prōdidī, prōditum | prodo 3 | | | | | bringe zur öffentlichen Kenntnis | ēvulgāre, ēvulgō, ēvulgāvī, ēvulgātum | evulgo 1 | | | | | erhalte Kenntnis über etwas von jdm. | inaudiō dē aliquā rē ex aliquō | inaudio de aliqua re ex aliquo | | | | | erhalte sichere Kenntnis | comperīre, comperiō, comperī, compertum | comperio 4 | | | | | erlange Kenntnis (aliquid - von / über etw.) | ēdīscere, ēdīscō, ēdidicī | edisco 3 | | | | | gebe Kenntnis (aliquem dē aliquā rē - jdm. über etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 | | | | | genaue Kenntnis | prūdentia, prūdentiae f | prudentia, prudentiae f | | | | | geringe Kenntnis | scientiola, scientiolae f | scientiola, scientiolae f | | | | | habe Kenntnis von etw. | audīvī aliquid | audivi aliquid | | | | | habe Kenntnis von etw. | certior factus sum dē aliquā rē | certior factus sum de aliqua re | | | | | habe Kenntnis von etw. | cōgnōvī dē aliquā rē | cognovi de aliqua re | | | | | in Kenntnis | certus, certa, certum | certus, certa, certum | | | | | jemand ohne Kenntnis des Charakters der Menschen | homō imperītus mōrum | homo imperitus morum | | | | | mit Kenntnis | scītē | scite | | | | | nehme Kenntnis (aliquid - von etw.) | dīscere, dīscō, didicī (zu διδάσκω) | disco 3 | | | | | nehme Kenntnis | incōgnōscere, incōgnōscō | incognosco 3 | | | | | nehme Kenntnis von etw. | cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitum | cognosco 3 | | | | | nehme Kenntnis von etw. | nōscere, nōscō, nōvī, nōtum (arch. gnōsco, cf. γιγνώσκω, γνώσκω) | nosco 3 | | | | | nehme jdn. zur Kenntnis | aliquem respiciō | aliquem respicio | | | | | nehme keine Kenntnis (aliquid - von etw.) | īgnōrāre, īgnōrō, īgnōrāvī, īgnōrātum | ignoro 1 | | | | | ohne Kenntnis (alicuius rei [aliqua re] - von etw.) | expers, expertis | expers, expertis | | | | | ohne Kenntnis | incertus, incerta, incertum | incertus, incerta, incertum | | | | | praktische Kenntnis | perītia, perītiae f | peritia, peritiae f | | | | | setze jdn. in Kenntnis | certiōrem faciō aliquem | certiorem facio aliquem | | | | | theoretische Kenntnis | ratiō, ratiōnis f | ratio, rationis f | | | | | volle Kenntnis | cōnscientia, cōnscientiae f | conscientia, conscientiae f | | | | | wenig Kenntnis | scientiola, scientiolae f | scientiola, scientiolae f | | | | | werde in Kenntnis gesetzt | cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitum | cognosco 3 | | | | | wissenschaftliche Kenntnis | ratiō, ratiōnis f | ratio, rationis f | | |
query 1/D1 (max. 1000): 15 Ergebnis(se)
| | = comperīre, comperiō, comperī, compertum - erfahre | comperīrī, comperior, compertus sum | comperior 4 | | | | | benachrichtige jdn. (de aliqua re / + aci) | certum aliquem faciō | certum aliquem facio | | | | | brandmarke | dēnotāre, dēnotō, dēnotāvī, dēnotātum | denoto 1 | | | | | habe Acht (aufmerksam sein) | animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum | animadverto 3 | | |
FormenbestimmungWortform von: KenntnisFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=Kenntnis - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|