| | | aliquem anulum eludo | aliquem ānulum ēlūdō, ēlūsī, ēlūsum | gewinne jdm. beim Spiel einen Ring abwin a ring from someone at play | | | |
| | | cognomen mihi induo | cōgnōmen mihi induō | lege mir einen Beinamen zuget an epithet, get a nickname | | | |
| | | comas induo perversas | comās induō perversās | setze die Perücke aufput on the wig | | | |
| | | de digito anulum detraho | dē digitō ānulum dētrahō | ziehe den Ring vom Fingerpull the ring off the finger | | | |
| | | falsam mihi alicuius rei opinionem induo | falsam mihi alicuius reī opiniōnem induō | gewinne eine falsche Meinung von etw. | | | |
| | | | | verfange mich in einer Fehleinschätzung über etw. | | | |
| | | galeam induo | galeam induō | setze mir den Helm auf | | | |
| | | | | ziehe einen Helm an | | | |
 |  | hostem induo | hostem induō, induī, indūtum | übernehme die Rolle des Feindes |  |  |  |
 |  | induo 3 | induere, induō, induī, indūtum | beginne |  |  |  |
 |  | | | bekleide |  |  |  |
 |  | | | eigene mir an |  |  |  |
 |  | | | gehe auf etw. ein |  |  |  |
 |  | | | lasse mich auf etw. ein |  |  |  |
 |  | | | lege an (Kleidung) |  |  |  |
 |  | | | lege mir zu |  |  |  |
 |  | | | nehme an |  |  |  |
 |  | | | versehe (jdn. mit etw.) |  |  |  |
 |  | | | ziehe an |  |  |  |
| | | latum clavum induo | lātum clāvum induō | lege das Senatorengewand an | | | |
| | | me induo | sē induere, mē induō, mē induī | falle (in aliquid / in aliqua re - in etw.) | | | |
| | | | | stürze (in aliquid / in aliqua re - in etw.) | | | |
| | | me induo | mē induō | verfange mich (in aliquid - in etw.) | | | |
| | | me induo in aliquid | mē induō in aliquid | gerate in etw. | | | |
| | | | | verwickele mich in etw. | | | |
| | | me rei publicae induo | mē reī pūblicae induō | verflechte mich mit dem Staat | | | |
| | | me veste induo | mē veste induō | kleide mich an | | | |
| | | personam capiti induo | persōnam capitī induō | lege eine Maske an | | | |
| | | personam induo | persōnam induō | lege eine Maske an | | | |
| | | pono pallium: ille suum anulum opposivit | pōnō pallium: ille suum ānulum opposīvit | ich setze meinen Mantel: jener setzte seinen RIng dagegen (beim Würfeln) | | | |
| | | seditionem induo | sēditiōnem induō | beginne eine Verschwörung | | | |
| | | vestem induo | vestem induō | kleide mich andress, get dressed | | | |