Suchergebnis zu "zu früh geboren":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | zu früh geboren | abortīvus, abortīva, abortīvum | abortivus, abortiva, abortivum |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: zu - query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | von früh bis spät | a māne ūsque ad vesperum | a mane usque ad vesperum | | | | |  | seit früh morgens | ā prīmō māne | a primo mane | | | | |  | gebäre zu früh | abortīre, abortiō, abortīvī | abortio 4 |  |  | | |  | gebäre zu früh [filios] | abortāre, abortō | aborto 1 |  |  | | |  | das zu früh Geborene | abortus, abortūs m | abortus, abortus m |  |  | | |  | anderwärts geboren | aliēnigena, aliēnigenae | alienigena, alienigenae |  |  | | |  | im Fluss geboren (pisces) | amnigenus, amnigena, amnigenum | amnigenus, amnigena, amnigenum |  |  | | |  | zu früh | ante tempus | ante tempus | | | | |  | im Wasser geboren [animalia] | aquila sublīme āvolat | aquigenus, aquigena, aquigenum |  |  | | |  | unter übler Konstellation geboren | astrōsus, astrōsa, astrōsum | astrosus, astrosa, astrosum |  |  | | |  | ganz früh (am Morgen) | bene māne | bene mane | | | | |  | recht früh | bene māne | bene mane | | | | |  | ziemlich früh | bene māne | bene mane | | | | |  | von zwei Müttern geboren (Bacchus) | bimāter, bimātris m (διμήτωρ) | bimater, bimatris m |  |  | | |  | blind geboren (τυφλογενής) | caecigenus, caecigena, caecigenum | caecigenus, caecigena, caecigenum |  |  | | |  | = cordus, corda, cordum - spät geboren | chordus, chorda, chordum | chordus, chorda, chordum |  |  | | |  | zugleich geboren | congenitus, congenita, congenitum | congenitus, congenita, congenitum |  |  | | |  | spät geboren | cordus, corda, cordum | cordus, corda, cordum |  |  | | |  | morgen früh | crās māne | cras mane | | | | |  | geboren | creātus, creāta, creātum | creatus, creata, creatum |  |  | | |  | warum gehst du so früh am Morgen aus? | cūr tam māne ēgrederis? | cur tam mane egrederis? | | | | |  | sehr früh | dēmāne | demane |  |  | | |  | geboren | ēditus, ēdita, ēditum | editus, edita, editum |  |  | | |  | geboren habend | effētus, effēta, effētum | effetus, effeta, effetum |  |  | | |  | werde aus etw. heraus geboren | ēnāscī, ēnāscor, ēnātus sum | enascor 3 |  |  | | |  | wer geboren hat | fētus, fēta, fētum | fetus, feta, fetum (foetus, foeta, foetum) |  |  | | |  | in den Fluten geboren | flūctigena, flūctigenae c | fluctigena, fluctigenae c |  |  | | |  | in Wellen geboren | flūctigena, flūctigenae c | fluctigena, fluctigenae c |  |  | | |  | in den Fluten geboren | flūctigenus, flūctigena, flūctigenum | fluctigenus, fluctigena, fluctigenum |  |  | | |  | in Wellen geboren | flūctigenus, flūctigena, flūctigenum | fluctigenus, fluctigena, fluctigenum |  |  | | |  | an der Quelle geboren (von den Musen) | fontigena, fontigenae c | fontigena, fontigenae c |  |  | | |  | in der Quelle geboren | fontigena, fontigenae c | fontigena, fontigenae c |  |  | | |  | zugleich geboren | gemellus, gemella, gemellum | gemellus, gemella, gemellum |  |  | | |  | zugleich geboren | geminus, gemina, geminum | geminus, gemina, geminum |  |  | | |  | geboren | genitus, genita, genitum | genitus, genita, genitum |  |  | | |  | altl. = nāscī, nāscor, nātus sum - werde geboren | gnāscī, gnāscor, gnātus sum | gnascor 3 |  |  | | |  | gestern früh | herī māne | heri mane | | | | |  | gestern früh | hesternō diē māne | hesterno die mane | | | | |  | heute früh | hodiē māne | hodie mane | | | | |  | eine Stunde zu früh | hōrā citius | hora citius | | | | |  | zu früh | immātūrus, immātūra, immātūrum | immaturus, immatura, immaturum |  |  | | |  | ungleich werden wir geboren, gleich sterben wir | imparēs nāscimur, parēs morimur | impares nascimur, pares morimur | | | | |  | wir werden zu ewigem Elend geboren | in miseriam nāscimur sempiternam | in miseriam nascimur sempiternam | | | | |  | wer (was) nicht geboren werden kann | innāscibilis, innāscibile | innascibilis, innascibile |  |  | | |  | werde in etw. geboren | innāsci, innāscor, innātus sum | innascor 3 |  |  | | |  | nicht geboren | innātus, innāta, innātum | innatus, innata, innatum |  |  | | |  | bin früh auf (= ὀρθίζω) | lūcīnāre, lūcīnō | lucino 1 |  |  | | |  | früh | māne | mane |  |  | | |  | = mane - früh morgens | mānī | mani |  |  | | |  | stehe früh auf | mānicāre, mānicō, mānicāvī | manico 1 |  |  | | |  | früh | mātūrē | mature |  |  | | |  | zu früh | mātūrē | mature |  |  | | |  | früh | mātūrus, mātūra, mātūrum | maturus, matura, maturum |  |  | | |  | früh einsetzend | mātūrus, mātūra, mātūrum | maturus, matura, maturum |  |  | | |  | früh eintretend | mātūrus, mātūra, mātūrum | maturus, matura, maturum |  |  | | |  | früh reisend | mātūrus, mātūra, mātūrum | maturus, matura, maturum |  |  | | |  | früh | mātūtīnē | matutine |  |  | | |  | früh | mātūtīnō | matutino |  |  | | |  | früh (am Morgen) | mātūtīnus, mātūtīna, mātūtīnum | matutinus, matutina, matutinum |  |  | | |  | als Sterblicher geboren | mortālis nātus | mortalis natus | | | | |  | ganz früh morgens | multō māne | multo mane | | | | |  | sehr früh | multō māne | multo mane | | | | |  | was geboren werden kann | nāscibilis, nāscibile | nascibilis, nascibile |  |  | | |  | = nāscī, nāscor - werde geboren | nāscere, nāscō | nasco 3 |  |  | | |  | werde geboren | nāscī, nāscor, nātus sum | nascor 3 |  |  | | |  | geboren | nātīvus, nātīva, nātīvum | nativus, nativa, nativum |  |  | | |  | geboren | nātus, nāta, nātum | natus, nata, natum |  |  | | |  | zu etw. geboren (in aliquid, ad aliquid, alicui rei) | nātus, nāta, nātum | natus, nata, natum |  |  | | |  | kann nicht so früh kommen | nōn possum ita mātūrāre | non possum ita maturare | | | | |  | zu früh (arch.) | numerō | numero | | | | |  | werde geboren | orīrī, orior, ortus sum, oritūrus | orior 4 |  |  | | |  | die Volksmasse ist zu nichts anderem geboren als zum Dienen | plēbs nusquam aliō nāta est quam ad serviendum | plebs nusquam alio nata est quam ad serviendum | | | | |  | übermorgen früh | postrīdiē māne | postridie mane | | | | |  | früh | praecox, praecocis | praecox, praecocis |  |  | | |  | zu früh | praecox, praecocis | praecox, praecocis |  |  | | |  | zu früh | praemātūrē | praemature |  |  | | |  | zu früh einsetzend | praematūrus, praematūra, praematūrum | praematurus, praematura, praematurum |  |  | | |  | zu früh eintretend | praematūrus, praematūra, praematūrum | praematurus, praematura, praematurum |  |  | | |  | zu früh reisend | praematūrus, praematūra, praematūrum | praematurus, praematura, praematurum |  |  | | |  | werde vorher geboren | praenāscī, praenāscor | praenascor 3 |  |  | | |  | werde zuerst geboren | praenāscī, praenāscor | praenascor 3 |  |  | | |  | ganz früh morgens | prīmā lūce | prima luce | | | | |  | sehr früh am Morgen | prīmā lūce | prima luce | | | | |  | in der Ferne geboren (= τηλέγονος) | proculus, procula, proculum | proculus, procula, proculum |  |  | | |  | geboren | prōgnātus, prōgnāta, prōgnātum | prognatus, prognata, prognatum |  |  | | |  | möglichst früh | quam mātūrrimē | quam maturrime |  |  | | |  | so früh wie möglich | quam mātūrrimē | quam maturrime |  |  | | |  | möglichst früh | quam mātūrrimē fierī potest | quam maturrime fieri potest |  |  | | |  | so früh wie möglich | quam mātūrrimē fierī potest | quam maturrime fieri potest |  |  | | |  | möglichst früh | quam prīmum | quam primum | | | | |  | eben gerade geboren | recēns ā partū | recens a partu | | | | |  | gerade erst geboren | recēns ā partū | recens a partu | | | | |  | unlängst erst geboren | recēns nātus | recens natus | | | | |  | werde neu geboren | recreārī, recreor, recreātus sum | recreor 1 |  |  | | |  | werde wieder geboren | renāscī, renāscor, renātus sum | renascor 3 |  |  | | |  | am Rhein geboren | Rhēnigena, Rhēnigenae c | Rhenigena, Rhenigenae c |  |  | | |  | auf dem Land geboren | rūrigena, rūrigena c | rurigena, rurigena c |  |  | | |  | vom Fleisch geboren (σαρκογενής) | sarcogena, sarcogenae f | sarcogena, sarcogenae f |  |  | | |  | geboren | satus, sata, satum | satus, sata, satum |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 12 Ergebnis(se)
| |  | leicht gar werdend | coctīvus, coctīva, coctīvum | coctivus, coctiva, coctivum |  |  | | |  | entsprossen [mortali semine] | crētus, crēta, crētum | cretus, creta, cretum |  |  | | |  | gebäre | ēnītī, ēnītor, ēnīsus sum (ēnīxus sum) | enitor 3 |  |  | | |  | gebäre | fundere, fundō, fūdī, fūsum | fundo 3 |  |  | | |  | gebäre | generāre, generō, generāvī, generātum | genero 1 |  |  | | |  | = prōgnātus, prōgnāta, prōgnātum - abstammend | prōnātus, prōnāta, prōnātum | pronatus, pronata, pronatum |  |  | | |  | spät | tardē | tarde |  |  | | |  | aus der Erde gezeugt | terrigena, terrigena c | terrigena, terrigena c |  |  |
FormenbestimmungWortform von: zuFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=zu+fr%C3%BCh+geboren - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|