Suchergebnis zu "ziemlich oft":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 3 Ergebnis(se)
| |  | ziemlich oft | complūriēns | compluriens |  |  | | |  | ziemlich oft | complūsculē | compluscule |  |  | | |  | ziemlich oft | nōn parum saepe | non parum saepe | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | auch ein Schwächerer wird oft eines Stärkeren Herr (sprichwörtl.) | ā cane nōn māgnō saepe tenētur aper | a cane non magno saepe tenetur aper | | | | |  | auch von einem kleinen Hund wird oft ein großer Eber gestellt (sprichwörtl.) | ā cane nōn māgnō saepe tenētur aper | a cane non magno saepe tenetur aper | | | | |  | ziemlich geistreich | acūtulē | acutule |  |  | | |  | ziemlich scharfsinnig | acūtulē | acutule |  |  | | |  | ziemlich treffend | acūtulē | acutule |  |  | | |  | ziemlich geistreich | acūtulus, acūtula, acūtulum | acutulus, acutula, acutulum |  |  | | |  | zehre ziemlich auf | adēdere, adēdo, adēdī, adēsum | adedo |  |  | | |  | ziemlich aufgebraucht [frumentum] | adēsus, adēsa, adēsum | adesus, adesa, adesum |  |  | | |  | so ziemlich (bei Zahlen) | admodum | admodum |  |  | | |  | ziemlich (bei Adj. "ziemlich" durch Komparativ) | admodum | admodum |  |  | | |  | oft mit dem Siegespreis geehrt (= ἔνδοξος) | adōrĭōsus, adōrĭōsa, adōrĭōsum | adorĭosus, adorĭosa, adorĭosum |  |  | | |  | bin ziemlich sonnenverbrannt | adustiōris colōris sum | adustioris coloris sum | | | | |  | lebe ziemlich verschwenderisch | affluentius vīvō | affluentius vivo | | | | |  | ziemlich (bei Adj. "ziemlich" durch Komparativ) | aliquam | aliquam |  |  | | |  | ziemlich viele | aliquam multī (= aliquammultī) | aliquam multi | | | | |  | ziemlich viel (beim Komp.) | aliquam multō | aliquam multo |  |  | | |  | ziemlich weit | aliquam multum | aliquam multum | | | | |  | ziemlich viel (= aliquam [partem] multus) | aliquammultus | aliquammultus |  |  | | |  | ziemlich gering | aliquantulus, aliquantula, aliquantulum | aliquantulus, aliquantula, aliquantulum |  |  | | |  | ziemlich klein | aliquantulus, aliquantula, aliquantulum | aliquantulus, aliquantula, aliquantulum |  |  | | |  | ziemlich (bei Adj. "ziemlich" durch Komparativ) | aliquantum (aliquantō) | aliquantum (aliquanto) | | | | |  | ein ziemlich guter Teil | aliquantus, aliquanta, aliquantum | aliquantus, aliquanta, aliquantum |  |  | | |  | ziemlich (bei Adj. "ziemlich" durch Komparativ) | aliquantus, aliquanta, aliquantum | aliquantus, aliquanta, aliquantum |  |  | | |  | ziemlich viel (groß) | aliquantus, aliquanta, aliquantum | aliquantus, aliquanta, aliquantum |  |  | | |  | ziemlich weit | aliquātenus | aliquatenus |  |  | | |  | ziemlich viel | aliquot (indecl.) | aliquot |  |  | | |  | ziemlich ansehnlich | ampliusculus, ampliuscula, ampliusculum | ampliusculus, ampliuscula, ampliusculum |  |  | | |  | ziemlich ausführlich | ampliusculus, ampliuscula, ampliusculum | ampliusculus, ampliuscula, ampliusculum |  |  | | |  | ziemlich bedeutend | ampliusculus, ampliuscula, ampliusculum | ampliusculus, ampliuscula, ampliusculum |  |  | | |  | es ist ziemlich gefährlich für mich | ancipitī perīculō premor | ancipiti periculo premor | | | | |  | wende oft kunstgriffe an | artēs celebrō | artes celebro | | | | |  | spreche ziemlich barsch | asperius loquor | asperius loquor | | | | |  | bin ziemlich ähnlich [parcus assidet insano] | assidēre, assideō (adsideō), assēdī, assessum | assideo 2 (adsideo 2) |  |  | | |  | ziemlich ähnlich (= προσόμοιος) [assimili ratione] [forma] | assimilis, assimile (adsimilis) | assimilis, assimile (adsimilis) |  |  | | |  | ziemlich vergleichbar (= προσόμοιος) [assimili ratione] [forma] | assimilis, assimile (adsimilis) | assimilis, assimile (adsimilis) |  |  | | |  | ziemlich ungebildet (barbarus) | barbasculus, barbasculī m | barbasculus, barbasculi m |  |  | | |  | ziemlich früh | bene māne | bene mane | | | | |  | eine ziemlich seltene Gelegenheit | cāsūs rārior | casus rarior | | | | |  | ziemlich sicher | cautulus, cautula, cautulum | cautulus, cautula, cautulum |  |  | | |  | oft gebraucht | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre |  |  | | |  | oft vorkommend | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre |  |  | | |  | oft wiederholt | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre |  |  | | |  | oft angewendet | celebrātus, celebrāta, celebrātum | celebratus, celebrata, celebratum |  |  | | |  | oft gebraucht | celebrātus, celebrāta, celebrātum | celebratus, celebrata, celebratum |  |  | | |  | jds. Namen wurde oft lobend genannt | celebre alicuius nōmen laudibus fuit | celebre alicuius nomen laudibus fuit | | | | |  | oft | celebriter | celebriter |  |  | | |  | besuche oft | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 |  |  | | |  | betrete oft | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 |  |  | | |  | sage oft | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 |  |  | | |  | tue oft | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 |  |  | | |  | wende oft an | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 |  |  | | |  | verweile oft (an einem Ort) | colere, colō, coluī, cultum | colo 3 |  |  | | |  | oft gesehen | commūnis, commūne | communis, commune |  |  | | |  | ziemlich viele (vorklass. auch compluria) | complūrēs, complūra; complūrium | complures, complura; complurium |  |  | | |  | = complūriēns -ziemlich oft | complūriēs | compluries |  |  | | |  | ziemlich viele | complūsculī, complūsculae, complūscula | complusculi, complusculae, compluscula |  |  | | |  | ziemlich geschmückt | comptulus, comptula, comptulum | comptulus, comptula, comptulum |  |  | | |  | besuche oft | cōnfrequentāre, cōnfrequentō | confrequento 1 |  |  | | |  | wohne ziemlich beschränkt | contractius habitō | contractius habito | | | | |  | spreche oft darüber | creber in eō sum | creber in eo sum | | | | |  | sehr oft | crēbriter | crebriter |  |  | | |  | oft [tussio] | crebrō | crebro |  |  | | |  | liege oft | cubitāre, cubitō, cubitāvī | cubito 1 |  |  | | |  | wenn auch noch so oft | cum saepissimē | cum saepissime | | | | |  | laufe oft hin und her [sursum deorsum, huc et illuc] | cursitāre, cursitō, cursitāvī | cursito 1 |  |  | | |  | renne oft hin und her | cursitāre, cursitō, cursitāvī | cursito 1 |  |  | | |  | laufe oft hin und her [ultro et citro, per urbem] | cursāre, cursō | curso 1 |  |  | | |  | renne oft hin und her | cursāre, cursō | curso 1 |  |  | | |  | kann den Kurs nicht halten und werde ziemlich weit abgetrieben | cursum nōn teneō et longius dēferor | cursum non teneo et longius deferor | | | | |  | verteidige oft | dēfēnsitāre, dēfēnsitō, dēfēnsitāvī | defensito 1 |  |  | | |  | oft | dēnsē | dense |  |  | | |  | äußere oft | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 |  |  | | |  | gebe oft zum Schein vor | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 |  |  | | |  | ziemlich lange Frist | diēs satis laxa | dies satis laxa | | | | |  | ziemlich lange | diūsculē | diuscule |  |  | | |  | ziemlich lange | diūtulē | diutule |  |  | | |  | lehre oft | doctitāre, doctitō | doctito 1 |  |  | | |  | komme oft zu Besuch bei jdm. | domum alicuius frequentō | domum alicuius frequento | | | | |  | mache jdm. oft Besuche | domum alicuius frequentō | domum alicuius frequento | | | | |  | ziemlich süß | dulciculus, dulcicula, dulciculum | dulciculus, dulcicula, dulciculum |  |  | | |  | ziemlich angetrunken | ēbriolus, ēbriola, ēbriolum | ebriolus, ebriola, ebriolum |  |  | | |  | ziemlich benebelt | ēbriolus, ēbriola, ēbriolum | ebriolus, ebriola, ebriolum |  |  | | |  | ziemlich betrunken | ēbriulātus, ēbriulāta, ēbriulātum | ebriulatus, ebriulata, ebriulatum |  |  | | |  | ziemlich hart | ēdūrus, ēdūra, ēdūrum | edurus, edura, edurum |  |  | | |  | nehme mit ziemlich großem Beifall auf | effūsius excipiō | effusius excipio | | | | |  | ziemlich arm | egēnulus, egēnula, egēnulum | egenulus, egenula, egenulum |  |  | | |  | kleine Ursachen haben oft große Folgen | ex parvīs saepe māgnārum rērum mōmenta pendent | ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent | | | | |  | so ziemlich | ferē (fermē) | fere (ferme) |  |  | | |  | so ziemlich | fermē | ferme |  |  | | |  | | | ferme |  |  | | |  | ziemlich ungezügelt | ferōculus, ferōcula, ferōculum | feroculus, ferocula, feroculum |  |  | | |  | ziemlich nett | flōridulus, flōridula, flōridulum | floridulus, floridula, floridulum |  |  | | |  | ziemlich kräftig | forticulus, forticula, forticulum | forticulus, forticula, forticulum |  |  | | |  | ziemlich standhaft | forticulus, forticula, forticulum | forticulus, forticula, forticulum |  |  | | |  | ziemlich stark | forticulus, forticula, forticulum | forticulus, forticula, forticulum |  |  | | |  | ziemlich tapfer | forticulus, forticula, forticulum | forticulus, forticula, forticulum |  |  | | |  | ziemlich kräftig | fortiusculus, fortiuscula, fortiusculum | fortiusculus, fortiuscula, fortiusculum |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | = assimilis, assimile - ähnlich | adsimilis, adsimile | adsimilis, adsimile |  |  | | |  | etwas zu hoch | altiusculē | altiuscule |  |  | | |  | etwas zu hoch | altiusculus, altiuscula, altiusculum | altiusculus, altiuscula, altiusculum |  |  | | |  | achtbar | amplus, ampla, amplum | amplus, ampla, amplum |  |  | | |  | etwas trocken [labellae] | āridulus, āridula, āridulum | aridulus, aridula, aridulum |  |  | | |  | gar kühn | audāculus, audācula, audāculum | audaculus, audacula, audaculum |  |  | | |  | so recht selig | beātulus, beātula, beātulum | beatulus, beatula, beatulum |  |  | | |  | = cēnitāre, cēnitō, cēnitāvī - speise gewöhnlich | caenitāre, caenitō, caenitāvī | caenito 1 |  |  | | |  | ein wenig verschmitzt | callidulus, callidula, callidulum | callidulus, callidula, callidulum |  |  | | |  | singe immer wieder | cantitāre, cantitō, cantitāvī | cantito 1 |  |  | | |  | verrückt | cerrītulus, cerrītula, cerrītulum | cerrītulus, cerrītula, cerrītulum |  |  | | |  | wahnsinnig | cerrītulus, cerrītula, cerrītulum | cerrītulus, cerrītula, cerrītulum |  |  | | |  | werde ganz matt | cōnflaccēscere, cōnflaccēscō | conflaccesco 3 |  |  | | |  | komme immer wieder zusammen | conventāre, conventō, conventāvī | convento 1 |  |  | | |  | wiederholt | crēbriter | crebriter |  |  | | |  | etwas neugierig | cūriōsulus, cūriōsula, cūriōsulum | curiosulus, curiosula, curiosulum |  |  | | |  | wiederhole bis zum Überdruss | dēcantāre, dēcantō, dēcantāvī, dēcantātum | decanto 1 |  |  | | |  | etwas unbändig | ferōculus, ferōcula, ferōculum | feroculus, ferocula, feroculum |  |  | | |  | besuche oft | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 |  |  | | |  | komme oft | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 |  |  | | |  | häufig | fūtātim | futatim |  |  | | |  | reibe oft ein | īnfricolāre, īnfricolō | infricolo 1 |  |  | | |  | lese oft | lēctitāre, lēctitō, lēctitāvī, lēctitātum | lectito 1 |  |  | | |  | etwas schriftkundig | litterātulus, litterātula, litterātulum | litteratulus, litteratula, litteratulum |  |  | | |  | etwas neidisch | līvidulus, līvidula, līvidulum | lividulus, lividula, lividulum |  |  | | |  | etwas weit | longiusculē | longiuscule |  |  | | |  | etwas geschätzig | loquāculus, loquācula, loquāculum | loquaculus, loquacula, loquaculum |  |  | | |  | etwas mager | macellus, macella, macellum | macellus, macella, macellum |  |  | | |  | gar mager | macriculus, macricula, macriculum | macriculus, macricula, macriculum |  |  | | |  | gar weich | malaculus, malacula, malaculum | malaculus, malacula, malaculum |  |  | | |  | gar zart | malaculus, malacula, malaculum | malaculus, malacula, malaculum |  |  | | |  | ziemlich mäßig | mediocriculus, mediocricula, mediocriculum | mediocriculus, mediocricula, mediocriculum |  |  | | |  | etwas zinnoberror gefärbt | miniātulus, miniātula, miniātulum | miniatulus, miniatula, miniatulum |  |  | | |  | schicke oft | missiculāre, missiculō | missiculo 1 |  |  | | |  | bewege oft (verbum frequentativum) | mōtitāre, mōtitō | motito 1 |  |  | | |  | vertausche oft | mūtitāre, mūtitō | mutito 1 |  |  | | |  | durch das Unerwartete heftig berührt | novā rē ictus | nova re ictus | | | | |  | etwas lang | oblongulus, oblongula, oblongulum | oblongulus, oblongula, oblongulum |  |  | | |  | herrsche ziemlich glanzlos | obscūrius rēgnō | obscurius regno | | | | |  | führe oft im Mund | percelebrāre, percelebrō, percelebrāvī, percelebrātum | percelebro 1 |  |  | | |  | rolle oft herum | pervolūtāre, pervolūtō | pervoluto 1 |  |  | | |  | begehre oft (aliquid - [nach] etw.)
| petessere, petessō | petesso 3 |  |  | | |  | schreibe oft vor | praeceptāre, praeceptō | praecepto 1 |  |  | | |  | bringe ziemlich zu Ende | prōflīgāre, prōflīgō, prōflīgāvī, prōflīgātum | profligo 1 |  |  | | |  | ein wenig gottesfürchtig | religiōsulus, religiōsula, religiōsulum | religiosulus, religiosula, religiosulum |  |  | | |  | schreibe ziemlich viel | scrībō nōn parum multa | scribo non parum multa | | | | |  | schreibe oft | scrīptitāre, scrīptitō, scrīptitāvī, scrīptitātum | scriptito 1 |  |  | | |  | einigermaßen verächtlich | sordidulus, sordidula, sordidulum | sordidulus, sordidula, sordidulum |  |  | | |  | etwas schmutzig | sordidulus, sordidula, sordidulum | sordidulus, sordidula, sordidulum |  |  | | |  | etwas schlau | subargūtulus, subargūtula, subargūtulum | subargutulus, subargutula, subargutulum |  |  | | |  | etwas spitzfindig | subargūtulus, subargūtula, subargūtulum | subargutulus, subargutula, subargutulum |  |  | | |  | etwas anmaßend | subarroganter (subadroganter) | subarroganter (subadroganter) |  |  | | |  | etwas rauh | subasper, subaspera, subasperum | subasper, subaspera, subasperum |  |  | | |  | etwas kurz | subbrevis, subbreve | subbrevis, subbreve |  |  | | |  | bläulich | subcaeruleus, subcaerulea, subcaeruleum | subcaeruleus, subcaerulea, subcaeruleum |  |  | | |  | weißlich | subcandidus, subcandida, subcandidum | subcandidus, subcandida, subcandidum |  |  | | |  | etwas vorsichtig | subcautē | subcaute |  |  | | |  | = subcaeruleus, subcaerulea, subcaeruleum - bläulich | subcoeruleus, subcoerulea, subcoeruleum | subcoeruleus, subcoerulea, subcoeruleum |  |  | | |  | etwas dick | subcrassulus, subcrassula, subcrassulum | subcrassulus, subcrassula, subcrassulum |  |  | | |  | etwas verschlagen | subdolus, subdola, subdolum | subdolus, subdola, subdolum |  |  | | |  | ein wenig böse | subīrātus, subīrāta, subīrātum | subiratus, subirata, subiratum |  |  | | |  | ziemlich traurig | submaestus, submaesta, submaestum | submaestus, submaesta, submaestum |  |  | | |  | ziemlich die Mitte haltend | submedius, submedia, submedium, | submedius, submedia, submedium, |  |  | | |  | etwas ist mir ziemlich unangenehm (aliquid / fakt. quod / + AcI) | submolestē ferō | submoleste fero | | | | |  | etwas schwarz [oculi] | subniger, subnigra, subnigrum | subniger, subnigra, subnigrum |  |  | | |  | etwas stillschweigend | subtacitus, subtacita, subtacitum | subtacitus, subtacita, subtacitum |  |  | | |  | etwas blutig | succruentus, succruenta, succruentum | succruentus, succruenta, succruentum |  |  | | |  | etwas kalt | suffrīgidē | suffrigide |  |  | | |  | etwas kalt | suffrīgidus, suffrīgida, suffrīgidum | suffrigidus, suffrigida, suffrigidum |  |  | | |  | man fährt ziemlich arrogant mich an | superbius appellor | superbius appellor | | |
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=ziemlich+oft - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|