Suchergebnis zu "zarte haut":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | zarte Haut | membrāna, membrānae f | membrana, membranae f |  |  |
query 1/2L (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 62 Ergebnis(se)
| |  | man wird mir die Haut abziehen | āctum est dē pelle meā | actum est de pelle meā | | | | |  | zarte Backe | buccula, bucculae f (būcula) | buccula, bucculae f (bucula) |  |  | | |  | habe eine dicke Haut | callēre, calleō, calluī | calleo 2 |  |  | | |  | harte Haut | callum, callī n (callus, calli m) | callum, calli n (callus, calli m) |  |  | | |  | verdickte Haut | callum, callī n (callus, calli m) | callum, calli n (callus, calli m) |  |  | | |  | verhärtete Haut | callum, callī n (callus, calli m) | callum, calli n (callus, calli m) |  |  | | |  | selt. = callum, callī n - verhärtete Haut, Verhärtung | callus, calli m | callus, calli m |  |  | | |  | bekomme harte Haut | concallēscere, concallēscō, concalluī | concallesco 3 |  |  | | |  | ungegerbte Haut | corium crūdum | corium crudum | | | | |  | gegerbte Haut | corium depstum | corium depstum | | | | |  | Haut | corium, coriī n (κόριον) | corium, corii n |  |  | | |  | vulg. = cutis, cutis f - Haut, Leder (κύτος) | cotis, cotis f (2) | cotis, cotis f (2) |  |  | | |  | pflege meine Haut | cutem cūrō | cutem curo | | | | |  | Haut | cutīcula, cutīculae f | cuticula, cuticulae f |  |  | | |  | Haut [nucleorum, uvarum] | cutis, cutis f | cutis, cutis f |  |  | | |  | beraube der Haut | dēcoriāre, dēcoriō, dēcoriāvi, dēcoriātum | decorio 1 |  |  | | |  | ziehe die Haut ab | dēglūbere, dēglūbō, dēglūpsī, dēglūptum | deglubo 3 |  |  | | |  | abgeschundene Stellen der Haut (= ἀποσύρματα) | dēsquāmāta, dēsquāmātōrum n | desquamata, desquamatorum n |  |  | | |  | Schürfstellen der Haut (= ἀποσύρματα) | dēsquāmāta, dēsquāmātōrum n | desquamata, desquamatorum n |  |  | | |  | ziehe die Haut ab (= ἀποδέρω, εκδέρω) | discoriāre, discoriō | discorio 1 |  |  | | |  | harte Haut habend | dūracinus, dūracina, dūracinum | duracinus, duracina, duracinum |  |  | | |  | Haut auf einem Geschwür (ἐπιδερμίς) | epidermis, epidermidis f | epidermis, epidermidis f |  |  | | |  | abgezogene Haut | exuviae, exuviārum f | exuviae, exuviarum f |  |  | | |  | Haut | folliculus, folliculī m | folliculus, folliculi m |  |  | | |  | heftiges Jucken der Haut | formīcātiō, formīcātiōnis f | formicatio, formicationis f |  |  | | |  | eine brave Haut | frūgī | frugi |  |  | | |  | Glätte der Haut | glabritās, glabritātis f | glabritas, glabritatis f |  |  | | |  | ein Mann, dessen Fingernagel mehr wert ist, als du mit Haut und Haar | homō, cuius plūris est unguis quam tū tōtus es | homo, cuius pluris est unguis quam tu totus es | | | | |  | noch mit heiler Haut davonkommend | integellus, integella, integellum | integellus, integella, integellum |  |  | | |  | unter der Haut befindlich | intercus, intercutis | intercus, intercutis |  |  | | |  | zarte Wangen | mālae tenerae | malae tenerae | | | | |  | das zarte Mark | medullula, medullulae f | medullula, medullulae f |  |  | | |  | aus einer Haut bestehend | membrānāceus, membrānācea, membrānāceum | membranaceus, membranacea, membranaceum |  |  | | |  | trage meine Haut zu Markte | meum caput offerō vīlitātī | meum caput offero vilitati | | | | |  | bekomme eine dicke Haut | occallēscere, occallēscō, occalluī | occallesco 3 |  |  | | |  | = ōmentum, ōmentī n - Fett(haut) | ōmen, inis n | omen, ominis n (2) |  |  | | |  | mit scherbenartiger, harter Haut (ὀστρακόδερμος) | ostracodermus, ostracoderma, ostracodermum | ostracodermus, ostracoderma, ostracodermum |  |  | | |  | Haut | pellis, pellis f (πέλας) | pellis, pellis f |  |  | | |  | verzehre mit Haut und Haaren | plānē absūmō | plane absumo | | | | |  | zuerst geschnittene zarte Kohlstengel (πρωτότομος) (sc. caules) | prōtotomī, prōtotomōrum n | prototomi, prototomorum n |  |  | | |  | = exuviae, exuviārum f - abgelegte Haut (der Schlangen) | reduvia, reduviae f | reduvia, reduviae f |  |  | | |  | Runzeln der Haut | rūgātiō, rūgātiōnis f | rugatio, rugationis f |  |  | | |  | zarte Raute | rūtula, rūtulae f | rutula, rutulae f |  |  | | |  | rauhe, zottige Haut (σκιρρία) [leonina] | scīria, scīriae f | sciria, sciriae f |  |  | | |  | Haut | scortulum, scortulī n | scortulum, scortuli n |  |  | | |  | mit Haut und Haaren | stirpitus | stirpitus |  |  | | |  | schere jdn. bis auf die Haut | strictim aliquem attondeō | strictim aliquem attondeo | | | | |  | = subtercutāneus, subtercutānea, subtercutāneum - unterhalb der Haut befindlich [umor] | subcutāneus, subcutānea, subcutāneum | subcutaneus, subcutanea, subcutaneum |  |  | | |  | unter der Haut befindlich [umor] | subtercutāneus, subtercutānea, subtercutāneum | subtercutaneus, subtercutanea, subtercutaneum |  |  | | |  | = subtercutāneus, subtercutānea, subtercutāneum - unter der Haut befindlich | succutāneus, succutānea, succutāneum | succutaneus, succutanea, succutaneum |  |  | | |  | komme mit heiler Haut davon | tēctō latere abscēdō | tecto latere abscedo | | | | |  | Haut | tergilla, tergillae f | tergilla, tergillae f |  |  | | |  | Haut | tergum, tergī n | tergum, tergi n |  |  | | |  | Haut | tergus, tergoris n | tergus, tergoris n |  |  | | |  | eine Schale als Haut habend | tēsticorius, tēsticoria, tēsticorium | testicorius, testicoria, testicorium |  |  | | |  | eine Schale als Haut habend | tēsticutis, tēsticute | testicutis, testicute |  |  | | |  | Haut | tunica, tunicae f | tunica, tunicae f |  |  | | |  | Haut | vellus, velleris n (ἔριον) | vellus, velleris n |  |  | | |  | die Schlange streift die Haut ab (im Frühling) | vērnat anguis | vernat anguis | | | | |  | trage meine eigenen Haut zu Markte (sprichwörtl.) | vīnēta mea caedo | vineta mea caedo | | | | |  | werde eure Haut in Riemen schneiden | vostra faciam latera lōrea | vostra faciam latera lorea | | |
query 1/2Dal (max. 100): 10 Ergebnis(se)
| |  | dickhäutig | callōsus, callōsa, callōsum | callosus, callosa, callosum |  |  | | |  | enthaare | dēpilāre, dēpilō, dēpilāvī, dēpilātum | depilo 1 |  |  | | |  | Abhäuten | discoriātiō, discoriātiōnis f | discoriatio, discoriationis f |  |  | | |  | Mittel zum Abhäuten (= ἐκδόριον) | discoriātōrium medicāmentum | discoriatorium medicamentum | | | | |  | Jungen | tenerī tenerōrum m | teneri tenerorum m |  |  | | |  | Zartheit | teneritūdō, teneritūdinis f | teneritudo, teneritudinis f |  |  | | |  | Zartgefühl | verēcundia, verēcundiae f | verecundia, verecundiae f |  |  |
Wortform von: zarteFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |