Suchergebnis zu "zahle vorher aus":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: aus - query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | zähle ab (durchzählen) | abnumerāre, abnumerō | abnumero 1 |  |  | | |  | zähle ganz (durchzählen) | abnumerāre, abnumerō | abnumero 1 |  |  | | |  | zähle hinzu | accēnsēre, accēnseō, accēnsum | accenseo 2 |  |  | | |  | = assummāre, assummō - addiere, zähle dazu | adsummāre, adsummō | adsummo 1 |  |  | | |  | anderes muss ich vorher behandeln | alia mihi praevertenda sunt | alia mihi praevertenda sunt | | | | |  | zähle jds. Fehler an den Fingern her | alicuius peccāta ēnumerō | alicuius peccata enumero | | | | |  | zahle aus | annumerāre, annumerō (adnumerō), annumerāvī, annumerātum | annumero 1 (adnumero 1) |  |  | | |  | zähle hinzu | annumerāre, annumerō (adnumerō), annumerāvī, annumerātum | annumero 1 (adnumero 1) |  |  | | |  | zähle zu [pecuniam alicui] | annumerāre, annumerō (adnumerō), annumerāvī, annumerātum | annumero 1 (adnumero 1) |  |  | | |  | vorher | ante | ante |  |  | | |  | ein Jahr vorher | ante annum | ante annum | | | | |  | vorher | anteā | antea |  |  | | |  | benutze vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | besetze vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | besorge vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | ergreife vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | fasse vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | nehme vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | nehme vorher auf | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | gehe vorher (alicui / aliquem - jdm.) | anteīre, anteeō, anteiī (anteīvi), anteitum | anteeo |  |  | | |  | vorher erwähnt | antefātus, antefāta, antefātum | antefatus, antefata, antefatum |  |  | | |  | vorher | antehāc | antehac |  |  | | |  | alt = antideā - vorher | anteideā | anteidea |  |  | | |  | vorher Erworbenes | anteparta, antepartōrum n | anteparta, antepartorum n |  |  | | |  | = ante pereō - gehe vorher zugrunde | anteperīre, antepereō, anteperiī (anteperīvī), anteperitūrus | antepereo |  |  | | |  | = anteparta, antepartōrum n - vorher Erworbenes | anteperta, antepertōrum n | anteperta, antepertorum n |  |  | | |  | nehme vorher | anticipāre, anticipō, anticipāvī, anticipātum | anticipo 1 |  |  | | |  | nehme vorher in mich auf | anticipāre, anticipō, anticipāvī, anticipātum | anticipo 1 |  |  | | |  | alt = anteā - vorher | antideā | antidea |  |  | | |  | zähle unter eine Zahl [ad (in) talem numerum, aliquem numinibus] | ascrībere, ascrībō (adscrībō), ascrīpsī, ascrīptum | ascribo 3 (adscribo 3) |  |  | | |  | zähle zu einer Klasse hinzu [ad (in) talem numerum, aliquem numinibus] | ascrībere, ascrībō (adscrībō), ascrīpsī, ascrīptum | ascribo 3 (adscribo 3) |  |  | | |  | zähle dazu | assummāre, assummō | assummo 1 |  |  | | |  | zähle zu [alqm priorum aetati] | astruere, astruō (adstruō), astruxī, astrūctum | astruo 3 (adstruo 3) |  |  | | |  | sage vorher | augurāre, augurō, augurāvī, augurātum | auguro 1 |  |  | | |  | zähle die Wohltaten der Reihe nach auf | beneficia percurrō | beneficia percurro | | | | |  | zwei Tage vorher | bīduō ante | biduo ante | | | | |  | zwei Jahre vorher | bienniō ante | biennio ante | | | | |  | sage vorher | canere, canō, cecinī, cantum | cano 3 |  |  | | |  | zähle | cēnsēre, cēnseō, cēnsuī, cēnsum | censeo 2 |  |  | | |  | zahle ratenweise | certīs pēnsiōnibus solvō | certis pensionibus solvo | | | | |  | zähle auf | colligere, colligō, collēgī, collēctum | colligo 3 |  |  | | |  | zähle zusammen | computāre, computō, computāvī, computātum | computo 1 |  |  | | |  | zähle mit | connumerāre, connumerō, connumerāvī, connumerātum | connumero 1 |  |  | | |  | zahle | cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum | curo 1 |  |  | | |  | sage vorher | dēclārāre, dēclārō, dēclārāvī, dēclārātum | declaro 1 |  |  | | |  | zähle auf | dēnumerāre, dēnumerō, dēnumerāvī | denumero 1 |  |  | | |  | zahle aus | dēnumerāre, dēnumerō, dēnumerāvī | denumero 1 |  |  | | |  | sage vorher | dēnūntiāre, dēnūntiō, dēnūntiāvī, dēnūntiātum | denuntio 1 |  |  | | |  | vorher die Götter anrufen | deos praefārī | deos praefari | | | | |  | vorher ein Gebet an die Götter richten | deos praefārī | deos praefari | | | | |  | zahle ab | dēpendere, dēpendō, dēpendī, dēpēnsum | dependo 3 |  |  | | |  | zahle ab | dēsolvere, dēsolvō, dēsolvī, dēsolūtum | desolvo 3 |  |  | | |  | sage vorher | dīcere, dīcō, dīxī, dictum | dico 3 |  |  | | |  | zähle | dīgerere, dīgerō, dīgessī, dīgestum | digero 3 |  |  | | |  | zähle schriftlich auf [bella] | dīgerere, dīgerō, dīgessī, dīgestum | digero 3 |  |  | | |  | zähle an den Fingern her | digitīs computō | digitis computo | | | | |  | zähle an den Fingern ab | digitīs numerō | digitis numero | | | | |  | zähle an den Fingern her | digitīs numerō | digitis numero | | | | |  | zähle ab | dīnumerāre, dīnumerō, dīnumerāvī, dīnumerātum | dinumero 1 |  |  | | |  | zähle auf [stellas, annos] | dīnumerāre, dīnumerō, dīnumerāvī, dīnumerātum | dinumero 1 |  |  | | |  | zähle aus | dīnumerāre, dīnumerō, dīnumerāvī, dīnumerātum | dinumero 1 |  |  | | |  | zahle aus [viginti minas, argentum] | dīnumerāre, dīnumerō, dīnumerāvī, dīnumerātum | dinumero 1 |  |  | | |  | zähle her | dīnumerāre, dīnumerō, dīnumerāvī, dīnumerātum | dinumero 1 |  |  | | |  | zahle aus | dispēnsāre, dispēnsō, dispēnsāvī, dispēnsātum | dispenso 1 |  |  | | |  | zahle ab | dissolvere, dissolvō, dissolvī, dissolūtum | dissolvo 3 |  |  | | |  | zahle | dare, dō, dedī, datum (δίδωμι) | do 1 |  |  | | |  | zahle aus | dare, dō, dedī, datum (δίδωμι) | do 1 |  |  | | |  | vorher | dūdum | dudum |  |  | | |  | zähle auf | ēloquī, ēloquor, ēlocūtus sum | eloquor 3 |  |  | | |  | zähle auf | ēnumerāre, ēnumerō, ēnumerāvī, ēnumerātum | enumero 1 |  |  | | |  | zähle her | ēnumerāre, ēnumerō, ēnumerāvī, ēnumerātum | enumero 1 |  |  | | |  | zahle aus | ērogāre, ērogō, ērogāvī, ērogātum | erogo 1 |  |  | | |  | sowohl vorher als auch danach | et ante et posteā | et ante et postea | | | | |  | zahle aus (pecuniam alicui - jdm. Geld) | expendere, expendō, expendī, expēnsum | expendo 3 |  |  | | |  | zahle aus | expēnsāre, expēnsō, expēnsāvī | expenso 1 |  |  | | |  | zähle her | expungere, expungō, expūnxī, expūnctum | expungo 3 |  |  | | |  | zahle aus | exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum | exsolvo 3 |  |  | | |  | sehe die Zukunft vorher | futūra prōvideō | futura provideo | | | | |  | sage den Ausgang der zukünftigen Schlacht vorher | futūrae pūgnae fortūnam auguror | futurae pugnae fortunam auguror | | | | |  | zahle mit gleicher Münze heim | grātiam referō parem | gratiam refero parem | | | | |  | (um) eine Stunde vorher | horā ante | hora ante | | | | |  | nicht vorher entschieden | impraeiūdicātus, impraeiūdicāta, impraeiūdicātum | impraeiudicatus, impraeiudicata, impraeiudicatum |  |  | | |  | vorher war nichts bekannt geworden | in antecessum nihil innōtuerat | in antecessum nihil innotuerat | | | | |  | zahle auf ein Konto ein | in computum referō | in computum refero | | | | |  | zahle auf ein Konto ein (aliquem - jdn.) | in computum trādō | in computum trado | | | | |  | zähle jdn. unter die Götter | in deōrum numerō aliquem referō (habeō) | in deorum numero aliquem refero (habeo) | | | | |  | zähle an den Fingern ab | in digitōs dīgerō | in digitos digero | | | | |  | zähle an den Fingern her | in digitōs dīgerō | in digitos digero | | | | |  | zahle auf ein Konto ein | in ratiōnem indūcō | in rationem induco | | | | |  | zahle etw. auf das Konto ein | in ratiōnēs aliquid referō | in rationes aliquid refero |  |  | | |  | ohne vorher Kundschaft einzuholen | inexplōrātō | inexplorato |  |  | | |  | zahle in die Kasse | īnferre, īnferō, intulī, illātum | infero |  |  | | |  | noch nie vorher gekostet | ingūstātus, ingūstāta, ingūstātum | ingustatus, ingustata, ingustatum |  |  | | |  | ein vorher in Vorschlag gebrachtes Gesetz | lēx praerogāta | lex praerogata | | | | |  | besetze den Platz vorher | locum praecipiō | locum praecipio | | | | |  | besetze den Ort vorher | locum praeoccupō | locum praeoccupo | | | | |  | lange vorher | longē ante | longe ante | | | | |  | fürchte vorher um mich | mihi praetimeō | mihi praetimeo | | |
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | vorweg | abante | abante |  |  | | |  | bezahle [creditorem] | absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | absolvo 3 |  |  | | |  | = annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - zuzählen [pecuniam alicui] (absol.) | adnumerāre, adnumerō, adnumerāvī, adnumerātum | adnumero 1 |  |  | | |  | bezahle meine Schulden (λύω) (als Strafe) | aes aliēnum luō | aes alienum luo | | | | |  | bis dahin (zeitlich) (= antea, antehac) | ante hoc | ante hoc | | | | |  | nehme vorweg | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | arch. = antehāc - bis jetzt | antidhāc | antidhac |  |  | | |  | vorherwissend (ante - scio) (alicuius rei) | antiscius, antiscia, antiscium | antiscius, antiscia, antiscium |  |  | | |  | = cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum - pflege | cōrare, cōrō | coro 1 |  |  | | |  | gehöre darunter | eius generis sum | eius generis sum | | | | |  | gehöre darunter | eius ōrdinis sum | eius ordinis sum | | | | |  | = iam dūdum - jetzt eben | iamdūdum | iamdudum | | | | |  | gehöre darunter | in eīs numeror | in eis numeror | | | | |  | gehöre darunter | in eō numerō sum | in eo numero sum | | | | |  | gehöre darunter | in eum numerum referor | in eum numerum referor | | | | |  | werde mitgezählt | in numerum prōcēdō | in numerum procedo | | | | |  | mache mich bezahlt | sē locāre, mē locō, mē locāvī | me loco | | | | |  | du zahlst mir mit gleicher Münze | meō mē lūdō lamberās | meo me ludo lamberas | | | | |  | zahle der Natur Zoll (= sterbe) | nātūrae debitum reddō | naturae debitum reddo | | | | |  | zähle an den Fingern ab | per digitōs numerō | per digitos numero | | | | |  | zähle an den Fingern her | per digitōs numerō | per digitos numero | | | | |  | besetze die Brücke vorher | pontem antecapiō | pontem antecapio | | | | |  | passe vorher an | praeaptāre, praeaptō | praeapto 1 |  |  | | |  | höre vorher | praeaudīre, praeaudiō, praeaudīvī, praeaudītum | praeaudio 4 |  |  | | |  | vorher unterrichtet | praecatēchizātus, praecatēchizāta, praecatēchizātum | praecatechizatus, praecatechizata, praecatechizatum |  |  | | |  | teile vorher in Zenturien ab | praecenturiāre, praecenturiō, praecenturiāvī, praecenturiātum | praecenturio 1 |  |  | | |  | breche vorher ab | praecerpere, praecerpō, praecerpsī, praecerptum | praecerpo 3 |  |  | | |  | sage vorher | praecinere, praecinō, praececinī (praecinuī) | praecino 3 |  |  | | |  | zeige vorher an | praecinere, praecinō, praececinī (praecinuī) | praecino 3 |  |  | | |  | bekomme vorher | praecipere, praecipiō, praecēpī, praeceptum | praecipio 5 |  |  | | |  | gewinne vorher | praecipere, praecipiō, praecēpī, praeceptum | praecipio 5 |  |  | | |  | rufe vorher | praeclāmāre, praeclāmō, praeclāmāvī | praeclamo 1 |  |  | | |  | fange vorher an | praecoepisse, praecoepī | praecoepi |  |  | | |  | erfahre vorher | praecōgnōscere, praecōgnōscō, praecōgnōvī, praecōgnitum | praecognosco 3 |  |  | | |  | bearbeite vorher | praecolere, praecolō, praecoluī, praecultum | praecolo 3 |  |  | | |  | vorher ausgedacht | praeconcinnātus, praeconcinnāta, praeconcinnātum | praeconcinnatus, praeconcinnata, praeconcinnatum |  |  | | |  | würze vorher | praecondīre, praecondiō | praecondio 4 |  |  | | |  | reibe vorher auf | praecōnsūmere, praecōnsūmō, praecōnsūmpsī, cōnsūmptus | praeconsumo 3 |  |  | | |  | verzehre vorher | praecōnsūmere, praecōnsūmō, praecōnsūmpsī, cōnsūmptus | praeconsumo 3 |  |  | | |  | betaste vorher | praecontrectāre, praecontrectō | praecontrecto 1 |  |  | | |  | koche vorher (tr.) | praecoquere, praecoquō, praecoxī, praecoctum | praecoquo 3 |  |  | | |  | besteche vorher | praecorrumpere, praecorrumpō, praecorrūpī, praecorruptum | praecorrumpo 3 |  |  | | |  | besorge vorher [res suas] | praecūrāre, praecūrō | praecuro 1 |  |  | | |  | pflege vorher [corpus] | praecūrāre, praecūrō | praecuro 1 |  |  | | |  | verdamme vorher | praedamnāre, praedamnō, praedamnāvī, praedamnātum | praedamno 1 |  |  | | |  | verurteile vorher | praedamnāre, praedamnō, praedamnāvī, praedamnātum | praedamno 1 |  |  | | |  | vorhergegeben | praedatus, praedata, praedatum | praedatus, praedata, praedatum |  |  | | |  | ermüde vorher (tr.) | praedēlassāre, praedēlassō | praedelasso 1 |  |  | | |  | schwäche vorher | praedēlassāre, praedēlassō | praedelasso 1 |  |  | | |  | nehme vorher weg | praedēmere, praedēmō, -, praedēmptum | praedemo 3 |  |  | | |  | vorherbezeichnet | praedēsīgnātus, praedēsīgnāta, praedēsīgnātum | praedesignatus, praedesignata, praedesignatum |  |  | | |  | Vorherbestimmung | praedēstinātiō, praedēstinātiōnis f | praedestinatio, praedestinationis f |  |  | | |  | sage vorher | praedicāre, praedicō, praedicāvī, praedicātum | praedico 1 |  |  | | |  | verkündige vorher | praedicāre, praedicō, praedicāvī, praedicātum | praedico 1 |  |  | | |  | verkünde vorher | praedīcere, praedīcō, praedīxī, praedictum | praedico 3 |  |  | | |  | lerne vorher | praedīscere, praedīscō, praedidicī | praedisco 3 |  |  | | |  | mache vorher bekannt (aliquem aliquid - jdn. mit etw.) | praedocēre, praedoceō, praedocuī, praedoctum | praedoceo 2 |  |  | | |  | unterrichte vorher (aliquem aliquid - jdn. über etw.) | praedocēre, praedoceō, praedocuī, praedoctum | praedoceo 2 |  |  | | |  | bestimme vorher | praefīnīre, praefīniō, praefīnīvī (praefīniī), praefīnītum | praefinio 4 |  |  | | |  | bühe vorher | praeflōrēre, praeflōreō, praeflōruī | praefloreo 2 |  |  | | |  | beraube vorher der Blüte | praeflōrāre, praeflōrō, praeflōrāvī, praeflōrātum | praefloro 1 |  |  | | |  | streife vorher die Blüte ab | praeflōrāre, praeflōrō, praeflōrāvī, praeflōrātum | praefloro 1 |  |  | | |  | grabe vorher [scrobes] | praefodere, praefodiō, praefōdī, praefossum | praefodio 5 |  |  | | |  | vergrabe vorher [aurum] | praefodere, praefodiō, praefōdī, praefossum | praefodio 5 |  |  | | |  | bähe vorher | praefōmentāre, praefōmentō | praefomento 1 |  |  | | |  | lege vorher einen Umschlag an [vulnera] | praefōmentāre, praefōmentō | praefomento 1 |  |  | | |  | wärme vorher mit einem Umschlag [vulnera] | praefōmentāre, praefōmentō | praefomento 1 |  |  | | |  | sage vorher | praefārī, praefor, praefātus sum (nur einzelne Formen) | praefor 1 |  |  | | |  | spreche vorher | praefārī, praefor, praefātus sum (nur einzelne Formen) | praefor 1 |  |  | | |  | verkündige vorher (+ aci) | praefārī, praefor, praefātus sum (nur einzelne Formen) | praefor 1 |  |  | | |  | fürchte vorher | praeformīdāre, praeformīdō, praeformīdāvī, praeformīdātum | praeformido 1 |  |  | | |  | bilde vorher | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 |  |  | | |  | entwerfe vorher | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 |  |  | | |  | richte vorher ab | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 |  |  | | |  | stutze vorher zu | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 |  |  | | |  | bähe vorher | praefovēre, praefoveō, praefōtus | praefoveo 2 |  |  | | |  | lege vorher einen Umschlag an | praefovēre, praefoveō, praefōtus | praefoveo 2 |  |  | | |  | wärme vorher | praefovēre, praefoveō, praefōtus | praefoveo 2 |  |  | | |  | frottiere vorher | praefricāre, praefricō | praefrico 1 |  |  | | |  | reibe vorher ab | praefricāre, praefricō, praefricātum | praefrico 1 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: zahleFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=zahle+vorher+aus - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|