Suchergebnis zu "wiege sanft ein":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | wiege sanft ein | mulcēre, mulceō, mulsī, mulsum | mulceo 2 |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: ein - query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | sanft ansteigende Anhöhe | acclīvitās, acclīvitātis f | acclivitas, acclivitatis f |  |  | | |  | wiege Glück und Unglück gegeneinander auf | adversa secundīs pēnsō | adversa secundis penso | | | | |  | gleich sanft (gegen alle) | aequābilis, aequābile | aequabilis, aequabile |  |  | | |  | wiege auf | aequāre, aequō, aequāvī, aequātum | aequo 1 |  |  | | |  | berühre jdn. sanft mit der Hand | aliquem manū permulceō | aliquem manu permulceo | | | | |  | wiege (etw.) | appendēre, appendeō | appendeo 2 (tr.) |  |  | | |  | wiege zu | appendēre, appendeō | appendeo 2 (tr.) |  |  | | |  | wiege auf der Goldwaage | aurāriā statērā pendō | auraria statera pendo | | | | |  | wiege etwas mit Gold auf | aurum rependō prō aliquā rē | aurum rependo pro aliqua re | | | | |  | sanft | blandē | blande |  |  | | |  | = blandē - sanft | blanditer | blanditer |  |  | | |  | = blandē - sanft | blandum | blandum |  |  | | |  | Kerberus reibt sanft seinen Schwanz an dir | Cerberus lēniter caudam atterit | Cerberus leniter caudam atterit | | | | |  | Kerberus schmiegt sanft seinen Schwanz an | Cerberus lēniter caudam atterit | Cerberus leniter caudam atterit | | | | |  | ringsum sanft beleckend | circummulcēns, circummulcentis | circummulcens, circummulcentis |  |  | | |  | sanft | clēmēns, clēmentis | clemens, clementis |  |  | | |  | sanft | clēmenter | clementer |  |  | | |  | sanft sich erhebende Hügel | clīvī lēne iacentēs | clivi lene iacentes | | | | |  | ein sanft ansteigender Hügel | collis clēmenter et molliter adsurgēns | collis clementer et molliter adsurgens | | | | |  | ein sanft von unten ansteigender Hügel | collis lēniter ab īnfimō acclīvis | collis leniter ab infimo acclivis | | | | |  | sanft ansteigender Hügel | collis lēniter acclīvis | collis leniter acclivis | | | | |  | wiege auf (aliquid [cum] aliquā rē - etw. gegen etw.) | compēnsāre, compēnsō, compēnsāvī, compēnsātum | compenso 1 |  |  | | |  | Wiege (Kinderzeug) | crepundia, crepundiōrum n | crepundia, crepundiorum n |  |  | | |  | = cūnae, cūnārum f - Wiege | cūna, cūnae f | cuna, cunae f |  |  | | |  | Wiege | cūnābula, cūnābulōrum n | cunabula, cunabulorum n |  |  | | |  | Wiege | cūnae, cūnārum f | cunae, cunarum f |  |  | | |  | kleine Wiege | cūnulae, cūnulārum f | cunulae, cunularum f |  |  | | |  | sanft | dēlicātus, dēlicāta, dēlicātum | delicatus, delicata, delicatum |  |  | | |  | sanft | dēliciōsē | deliciose |  |  | | |  | berühre jdn. sanft | digitō aliquem attingō | digito aliquem attingo | | | | |  | wiege ab | dispendere, dispendō, dispendī, dispēssum | dispendo 3 (2) |  |  | | |  | wiege auf (aliquid aliqua re - etw. mit etw.) | excūsāre, excūsō, excūsāvī, excūsātum | excuso 1 |  |  | | |  | wiege gegeneinander auf (aliquid aliqua re - etw. mit etw.) | expendere, expendō, expendī, expēnsum | expendo 3 |  |  | | |  | wiege auf | expēnsāre, expēnsō, expēnsāvī | expenso 1 |  |  | | |  | berühre sanft | fingere, fingō, fīnxī, fictum | fingo 3 |  |  | | |  | wiege das Getreide mit Geld auf | frūmentum pecūniā remētior | frumentum pecunia remetior | | | | |  | Wiege | incūnābula, incūnābulōrum n | incunabula, incunabulorum n |  |  | | |  | sanft dahingleitend | lābiliter | labiliter |  |  | | |  | singe an der Wiege | lallāre, lallō | lallo 1 |  |  | | |  | sanft | lēne (Ntr. als Adverb) | lene |  |  | | |  | mache sanft | lēnīre, lēnio, lēnīvī (lēniī), lēnītum | lenio 4 |  |  | | |  | hinten stieg sanft ein Hang empor | lēnis ab tergō clīvus erat | lenis ab tergo clivus erat | | | | |  | sanft | lēnis, lēne | lenis, lene |  |  | | |  | sanft | lēniter | leniter |  |  | | |  | sanft | levis, leve | levis, leve |  |  | | |  | sanft | leviter | leviter |  |  | | |  | sanft | mānsuētē | mansuete |  |  | | |  | sanft | mīte | mite |  |  | | |  | sanft | mītificus, mītifica, mītificum | mitificus, mitifica, mitificum |  |  | | |  | sanft | mītis, mīte | mitis, mite |  |  | | |  | sanft fließend (von Flüssen) | mītis, mīte | mitis, mite |  |  | | |  | werde sanft | mollēscere, mollēscō | mollesco 3 |  |  | | |  | berühre jemanden sanft | mollī articulō tractō aliquem | molli articulo tracto aliquem | | | | |  | schelte jdn. nur sanft | mollī bracchiō obiūrgō aliquem | molli bracchio obiurgo aliquem | | | | |  | sanft dahinwogend | mollifluus, molliflua, mollifluum | mollifluus, molliflua, mollifluum |  |  | | |  | sanft fließend | mollifluus, molliflua, mollifluum | mollifluus, molliflua, mollifluum |  |  | | |  | sanft wehend | mollifluus, molliflua, mollifluum (aura) | mollifluus, molliflua, mollifluum |  |  | | |  | lasse sanft ansteigen | mollīre, molliō, mollīvī (molliī), mollītum | mollio 4 |  |  | | |  | sanft | mollis, molle (μαλακός) | mollis, molle |  |  | | |  | sanft dahinwallend | mollis, molle (μαλακός) | mollis, molle |  |  | | |  | sanft steigend und fallen (von Örtlichkeiten) | mollis, molle (μαλακός) | mollis, molle |  |  | | |  | sanft wehend (aurae) | mollis, molle (μαλακός) | mollis, molle |  |  | | |  | ein sich sanft abdachender Berg | mōns lassus | mons lassus | | | | |  | berühre sanft | mulcēre, mulceō, mulsī, mulsum | mulceo 2 |  |  | | |  | bestreiche sanft | mulcēre, mulceō, mulsī, mulsum | mulceo 2 |  |  | | |  | lecke sanft | mulcēre, mulceō, mulsī, mulsum | mulceo 2 |  |  | | |  | klopfe sanft (mit der flachen Hand) | palpāre, palpō, palpāvī, palpātum | palpo 1 |  |  | | |  | klopfe sanft (mit der flachen Hand) | palpārī, palpor, palpātus sum | palpor 1 |  |  | | |  | sanft | patiēns, patientis | patiens, patientis |  |  | | |  | wiege so und so viel | pendēre, pendeō, pependī | pendeo 2 |  |  | | |  | wiege (tantundem, idem) | pendere, pendō, pependī, pēnsum | pendo 3 |  |  | | |  | wiege ab | pendere, pendō, pependī, pēnsum | pendo 3 |  |  | | |  | sehr sanft | permollis, permolle | permollis, permolle |  |  | | |  | berühre sanft | permulcēre, permulceō, permulsī, permulsum (permulctum) | permulceo 2 |  |  | | |  | betaste sanft | permulcēre, permulceō, permulsī, permulsum (permulctum) | permulceo 2 |  |  | | |  | sanft | plācātē | placate |  |  | | |  | sanft | plācātus, plācāta, plācātum | placatus, placata, placatum |  |  | | |  | sanft | placidē | placide |  |  | | |  | sanft | placidulus, placidula, placidulum | placidulus, placidula, placidulum |  |  | | |  | sanft | placidus, placida, placidum | placidus, placida, placidum |  |  | | |  | sehr sanft | praemītis, praemīte | praemitis, praemite |  |  | | |  | mache vorher sanft [aures, mentes] | praemollīre, praemolliō, praemollīvī, praemollītum | praemollio 4 |  |  | | |  | wiege auf (übertreffe an Wert) | praeponderāre, praeponderō, praeponderāvī, praeponderātum | praepondero 1 |  |  | | |  | sanft ertönend | querulus, querula, querulum | querulus, querula, querulum |  |  | | |  | sanft | quiētus, quiēta, quiētum | quietus, quieta, quietum |  |  | | |  | sanft | remissē | remisse |  |  | | |  | sanft | remissibilis, remissibile | remissibilis, remissibile |  |  | | |  | sanft | remissus, remissa, remissum | remissus, remissa, remissum |  |  | | |  | ziehe sanft zurück | remulcēre, remulceō, remulsī, remulsum | remulceo 2 |  |  | | |  | sanft | sēdātē | sedate |  |  | | |  | wiege in den ewigen Schlaf | sōpīre, sōpiō, sōpīvī (sōpiī), sōpītum | sopio 4 |  |  | | |  | sanft | submissē | submisse |  |  | | |  | sanft | submissim | submissim |  |  | | |  | wiege auf | superāre, superō, superāvi, superātum | supero 1 |  |  | | |  | sanft | tenerē | tenere |  |  | | |  | = tenerē - zärtlich, sanft | tenerē | teneriter |  |  | | |  | sanft | trānquillē | tranquille |  |  | | |  | sanft [animus] | trānquillus, trānquilla, trānquillum | tranquillus, tranquilla, tranquillum |  |  | | |  | wiege (tr.) | trutināre, trutinō, trutināvī, trutinātum | trutino 1 |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 18 Ergebnis(se)
| |  | wäge zusammen | compendere, compendō | compendo 3 |  |  | | |  | wäge auf [caput auro] | repēnsāre, repēnsō, repēnsāvī, repēnsātum | repenso 1 |  |  | | |  | mild | submissus, submissa, submissum | submissus, submissa, submissum |  |  | | |  | wäge ab | trutināre, trutinō, trutināvī, trutinātum | trutino 1 |  |  | | |  | = trutināre, trutinō, trutināvī, trutinātum - wäge ab- [verba] | trutinārī, trutinor | trutinor 1 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: wiegeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=wiege+sanft+ein - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|