Suchergebnis zu "wiederholt erwähnen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; query 1/2D (max. 100): 68 Ergebnis(se)
| |  | winke wiederholt ab | abnūtāre, abnūtō | abnuto 1 |  |  | | |  | komme wiederholt herbei | accessitāre, accessitō, accessitāvī | accessito 1 |  |  | | |  | nähere mich wiederholt | accessitāre, accessitō, accessitāvī | accessito 1 |  |  | | |  | gehe wiederholt heran | aditāre, aditō, aditāvī | adito 1 |  |  | | |  | = annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu | adnūtāre, annutō | adnuto 1 |  |  | | |  | fliege wiederholt herbei | advolitāre, advolitāvī, advolitātum | advolito 1 |  |  | | |  | umfasse (wiederholt) | amplexārī, amplexor, amplexātus sum | amplexor 1 |  |  | | |  | umschlinge (wiederholt) | amplexārī, amplexor, amplexātus sum | amplexor 1 |  |  | | |  | nicke wiederholt zu | annūtāre, annutō | annuto 1 |  |  | | |  | wiederholt | assiduē (adsiduē) | assidue (adsidue) |  |  | | |  | wiederholt | carptim | carptim |  |  | | |  | oft wiederholt | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre |  |  | | |  | wiederholt (in der Reihenfolge) | contiguus, contigua, contiguum | contiguus, contigua, contiguum |  |  | | |  | immer wiederholt | crēber, crēbra, crēbrum | creber, crebra, crebrum |  |  | | |  | wiederholt | crēber, crēbra, crēbrum | creber, crebra, crebrum |  |  | | |  | wiederholt | crēbriter | crebriter |  |  | | |  | wiederholt | crebrō | crebro |  |  | | |  | erkläre wiederholt | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 |  |  | | |  | sage wiederholt | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 |  |  | | |  | sage wiederholt | dictāre, dictō, dictāvī, dictātum | dicto 1 |  |  | | |  | sage wiederholt vor | dictāre, dictō, dictāvī, dictātum | dicto 1 |  |  | | |  | wiederholt | etiam atque etiam | etiam atque etiam | | | | |  | schlage wiederholt auf etw. | ēverberāre, ēverberō, ēverberāvī, ēverberātum | everbero 1 |  |  | | |  | komme wiederholt | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 |  |  | | |  | wende wiederholt an | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 |  |  | | |  | bringe wiederholt zur Sprache | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 |  |  | | |  | erwähne wiederholt | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 |  |  | | |  | werfe (wiederholt) | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 |  |  | | |  | wiederholt | identidem | identidem |  |  | | |  | wiederholt | īnstaurātīvus, īnstaurātīva, īnstaurātīvum | instaurativus, instaurativa, instaurativum |  |  | | |  | wiederholt | iterātim | iteratim |  |  | | |  | wiederholt | iterātō | iterato |  |  | | |  | wiederholt | iterum ac saepius | iterum ac saepius | | | | |  | trage wiederholt | lātitāre, lātitō, lātitāvī | latito 1 (2) |  |  | | |  | gebe wiederholt von mir | missitāre missitō, missitāvi, missitātum | missito 1 |  |  | | |  | lasse wiederholt hören | missitāre missitō, missitāvi, missitātum | missito 1 |  |  | | |  | schicke wiederholt | missitāre missitō, missitāvi, missitātum | missito 1 |  |  | | |  | will nicht erwähnen (in der Rede) | mittere, mittō, mīsī, missum | mitto 3 |  |  | | |  | wiederholt | nōn semel | non semel | | | | |  | wiederholt küssend | ōsculābundus, ōsculābunda, ōsculābundum | osculabundus, osculabunda, osculabundum |  |  | | |  | wiederholt | plūs quam semel | plus quam semel | | | | |  | verheiße wiederholt | pollicitārī, pollicitor, pollicitātus sum | pollicitor 1 |  |  | | |  | laufe wiederholt zurück [annua] | recursitāre, recursitō | recursito 1 |  |  | | |  | sage wiederholt | redīcere, redīcō | redico 3 |  |  | | |  | koste wiederholt | regūstāre, regūstō, regūstāvī, regūstātum | regusto 1 |  |  | | |  | erinnere wiederholt | remonēre, remoneō | remoneo 2 |  |  | | |  | beunruhige wiederholt | remordēre, remordeō, remordī, remorsum | remordeo 2 |  |  | | |  | quäle wiederholt | remordēre, remordeō, remordī, remorsum | remordeo 2 |  |  | | |  | nachdem er wiederholt gesagt hatte | repetītō | repetito | | | | |  | fordere wiederholt | repōscere, repōscō | reposco 3 |  |  | | |  | schlage wiederholt zurück | repulsāre, repulsō | repulso 1 |  |  | | |  | treibe wiederholt zurück | repulsāre, repulsō | repulso 1 |  |  | | |  | weise wiederholt ab | repulsāre, repulsō | repulso 1 |  |  | | |  | = resecrāre, resecrō, resecrāvī, resecrātum - beschwöre wiederholt | resacrāre, resacrō | resacro 1 |  |  | | |  | beschwöre wiederholt | resecrāre, resecrō, resecrāvī, resecrātum | resecro 1 |  |  | | |  | bitte wiederholt | resecrāre, resecrō, resecrāvī, resecrātum | resecro 1 |  |  | | |  | gehe wiederholt hinüber
| retrānsīre, retrānseō | retranseo |  |  | | |  | sich wiederholt zurückbeziehend
| retrānsitīvē | retransitive |  |  | | |  | setze wiederholt über [Caucasum]
| retrānsmittere, retrānsmittō | retransmitto 3 |  |  | | |  | übersteige wiederholt [Caucasum]
| retrānsmittere, retrānsmittō | retransmitto 3 |  |  | | |  | besuche wiederholt [urbem] | revīsitāre, revīsitō | revisito 1 |  |  | | |  | frage wiederholt | rogitāre, rogitō, rogitāvī, rogitātum | rogito 1 |  |  | | |  | wiederholt (öfter, am häufigsten) | saepe (saepius, saepissimē) | saepe (saepius, saepissime) |  |  | | |  | schreibe wiederholt | scrīptitāre, scrīptitō, scrīptitāvī, scrīptitātum | scriptito 1 |  |  | | |  | wiederholt | semel atque iterum | semel atque iterum | | | | |  | wiederholt | subinde | subinde |  |  | | |  | wiederholt | ter | ter |  |  | | |  | alle drei Jahre wiederholt (τριετηρικός) [sacra, orgia] | trietēricus, trietērica, trietēricum | trietericus, trieterica, trietericum |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 93 Ergebnis(se)
| |  | erwähne jdn. lobend | aliquem collaudō | aliquem collaudo | | | | |  | mehrmals | aliquotiēs (aliquotiēns) | aliquoties (aliquotiens) |  |  | | |  | bringe vor (sprachlich) | allēgāre, allēgō (adlēgō), allēgāvi, allēgātum | allego 1 (adlego 1) |  |  | | |  | erwähne | appellāre, appellō (adpellō), appellāvī, appellātum | appello 1 (adpello 1) |  |  | | |  | = assiduē (adsiduē) - ständig | assiduō (adsiduō) | assiduo (adsiduo) |  |  | | |  | erwähne etw. [singillatim unamquamque rem] | attingere, attingō, attigī, attāctum | attingo 3 |  |  | | |  | erwähne [virtutes alicuius, praeteritas res] | attrectāre, attrectō (adtrectō), attrectāvī, attrectātum | attrecto 1 (adtrecto 1) |  |  | | |  | mehr als einmal | bis terque | bis terque | | | | |  | erwähne nur kurz | breviter attingō | breviter attingo | | | | |  | = cēnitāre, cēnitō, cēnitāvī - speise gewöhnlich | caenitāre, caenitō, caenitāvī | caenito 1 |  |  | | |  | = cāssitāre, cāssito, cāssitāvī - träufele herab (intens.zu cado) | cāsitāre, cāsito, cāsitāvī | casito 1 |  |  | | |  | erwähne lobend [mores maiorum] | collaudāre, collaudō, collaudāvī, collaudātum | collaudo 1 |  |  | | |  | erwähne | colligere, colligō, collēgī, collēctum | colligo 3 |  |  | | |  | erwähne | commeminisse, commeminī | commemini |  |  | | |  | erwähne | commemorāre, commemorō, commemorāvī, commemorātum | commemoro 1 |  |  | | |  | erwähne etw. | commemorō dē aliquā rē | commemoro de aliqua re | | | | |  | erwähne jdn. | commemorō dē aliquō | commemoro de aliquo | | | | |  | reise | commeāre, commeō, commeāvī, commeātum | commeo 1 |  |  | | |  | = complūriēns - mehrmals | complūriēs | compluries |  |  | | |  | ziemlich oft | complūsculē | compluscule |  |  | | |  | erwähne | dīcere, dīcō, dīxī, dictum | dico 3 |  |  | | |  | erwähne lobend | dīcere, dīcō, dīxī, dictum | dico 3 |  |  | | |  | behaupte fort und fort | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 |  |  | | |  | erwähne ausdrücklich | excipere, excipiō, excēpī, exceptum | excipio 5 |  |  | | |  | erwähne vorwurfsvoll | exprobrāre, exprobrō, exprobrāvī, exprobrātum | exprobro 1 |  |  | | |  | erwähne | ferre, ferō, tulī, lātum (φέρω) | fero |  |  | | |  | wiederhole | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 |  |  | | |  | erwähne etw. zufällig | in mentiōnem alicuius reī incidō | in mentionem alicuius rei incido | | | | |  | erwähne lobend | laudāre, laudō, laudāvī, laudātum | laudo 1 |  |  | | |  | spreche | loquitārī, loquitor, loquitātus sum | loquitor 1 |  |  | | |  | wiederhole die Spiele | lūdōs īnstaurō | ludos instauro | | | | |  | erwähne (+ Gen der Pers. o. Sache / Akk. der Sache / de aliqua re) | meminisse, meminī | memini |  |  | | |  | erwähne | memorāre, memorō, memorāvi, memorātum | memoro 1 |  |  | | |  | erwähne etw. | mentiōnem faciō alicuius reī | mentionem facio alicuius rei | | | | |  | erwähne etw. | mentiōnem faciō dē aliquā rē | mentionem facio de aliqua re | | | | |  | erwähne etw. beiläufig | mentiōnem iniciō dē aliquā rē | mentionem inicio de aliqua re | | | | |  | erwähne | nārrāre, nārrō, nārrāvī, nārrātum | narro 1 |  |  | | |  | erwähne jdn. auch nicht mit einem Wort | nē verbum quidem dē aliquō faciō | ne verbum quidem de aliquo facio | | | | |  | erwähne namentlich | nōmināre, nōminō, nōmināvī, nōminātum (ὀνομάζω) | nomino 1 |  |  | | |  | erwähne | notāre, notō, notāvī, notātum | noto 1 |  |  | | |  | = plūriēs - mehrmals | plūriēns | pluriens |  |  | | |  | mehrmals | plūriēs | pluries |  |  | | |  | erwähne | praedicāre, praedicō, praedicāvī, praedicātum | praedico 1 |  |  | | |  | erwähne rühmlich | praedicāre, praedicō, praedicāvī, praedicātum | praedico 1 |  |  | | |  | erwähne kurz vorher (verbal) | praedīcere, praedīcō, praedīxī, praedictum | praedico 3 |  |  | | |  | erwähne nicht | praeterīre, praetereō, praeteriī (praeterīvī), praeteritum | praetereo |  |  | | |  | erwähne mit Nachdruck | premere, premō, pressī, pressum | premo 3 |  |  | | |  | erwähne | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | profero |  |  | | |  | erwähne | propōnere, propōnō, proposuī, propositum | propono 3 |  |  | | |  | erwähne nicht | relinquere, relinquō, relīquī, relictum | relinquo 3 |  |  | | |  | mehrmals | saepius | saepius |  |  | | |  | erwähne ruhmredig | sonāre, sonō, sonuī, sonitum | sono 1 |  |  | | |  | erwähne nicht [nomina] | subtrahere, subtrahō, subtrāxī, subtractum | subtraho 3 |  |  | | |  | erwähne (in der Rede) [homines notos, exemplum] | sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum | sumo 3 |  |  | | |  | führe zusätzlich an | superindūcere, superindūcō, superindūxī, superinductum | superinduco 3 |  |  | | |  | erwähne (in der Rede) | tangere, tangō, tetigī, tāctum | tango 3 |  |  | | |  | mehrmals | ter | ter |  |  | | |  | erwähne | ūsūrpāre, ūsūrpō, ūsūrpāvī, ūsūrpātum | usurpo 1 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: wiederholtFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=wiederholt+erw%C3%A4hnen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|