| |  | = autumnāre, autumnō - bringe herbstliches Wetter | auctumnāre, auctumnō | auctumno 1 |  |  |
| |  | bei heiterem Wetter (sc caelo) | serēnō | sereno | | |
| |  | bekomme geeignetes Wetter | tempestātem idōneam nancīscor | tempestatem idoneam nanciscor | | |
| |  | bekomme gutes Wetter | tempestātem bonam nancīscor | tempestatem bonam nanciscor | | |
| |  | bringe herbstliches Wetter | autumnāre, autumnō | autumno 1 |  |  |
| |  | das Wetter trübt sich ein | nūbilātur | nubilatur | | |
| |  | es ist heiteres und ruhiges Wetter | serēnum placidumque est | serenum placidumque est | | |
| |  | es ist heute wirklich wunderbares Wetter | est hodiē caelum mīrē serēnum | est hodie caelum mire serenum | | |
| |  | ganz klar muss man das jetzige Wetter nutzen | plānē vidētur hōc ūtendum caelō | plane videtur hoc utendum caelo | | |
| |  | heiteres Wetter | serēnitās, serēnitātis f | serenitas, serenitatis f |  |  |
| |  | heiteres Wetter | serēnum, serēnī n | serenum, sereni n |  |  |
| |  | heiteres Wetter | sūdum, sūdī n | sudum, sudi n |  |  |
| |  | heiteres Wetter bringend [aquilo] | serēnifer, serēnifera, serēniferum | serenifer, serenifera, sereniferum |  |  |
| |  | heiteres Wetter bringend | serēniger, serēnigera, serēnigerum | sereniger, serenigera, serenigerum |  |  |
| |  | heiteres Wetter bringend | serēnus, serēna, serēnum | serenus, serena, serenum |  |  |
| |  | heute ist sehr schönes Wetter | sūdum est hodiē | sudum est hodie | | |
| |  | kann das Wetter von morgen nicht vorhersagen | quae caelī temperiēs crās futūra sit, praedīcere nōn possum | quae caeli temperies cras futura sit, praedicere non possum | | |
| |  | nebliges und dunstiges Wetter | caelum nebulōsum et cālīginōsum | caelum nebulosum et caliginosum | | |
| |  | rauhes Wetter | intemperiēs caelī | intemperies caeli | | |
| |  | rauhes Wetter | tempestās ācris | tempestas acris | | |
| |  | ruhiges Wetter | placiditās, placiditātis f | placiditas, placiditatis f |  |  |
| |  | ruhiges Wetter | trānquillitās, trānquillitātis f | tranquillitas, tranquillitatis f |  |  |
| |  | ruhiges Wetter | trānquillum, trānquillī n | tranquillum, tranquilli n |  |  |
| |  | sehr kaltes Wetter | tempestās perfrīgida | tempestas perfrigida |  |  |
| |  | sieh nur, wie verlockend das Wetter ist | vidē, ut caelum blandiātur | vide, ut caelum blandiatur | | |
| |  | stürmische Wetter | intemperiae, intemperiārum f | intemperiae, intemperiarum f |  |  |
| |  | stürmisches Wetter | nimbus, nimbī m (cf. νέφος) | nimbus, nimbi m |  |  |
| |  | vom stürmischen Wetter begünstigt | auxiliō tempestātis | auxilio tempestatis | | |
| |  | weil trübes Wetter war | propter offūsam cālīginem | propter offusam caliginem | | |
| |  | Wetter noch mal! | malum! | malum! |  |  |
| |  | wir werden für unsere Reise gutes Wetter bekommen | tempestātem idōneam ad iter faciendum nancīscēmur | tempestatem idoneam ad iter faciendum nanciscemur | | |