| |  | nach getaner Arbeit ist gut ruhen | āctī labōrēs iūcundī | acti labores iucundi | | |
| |  | mache mich an eine Arbeit | ad opus faciendum accēdō | ad opus faciendum accedo | | |
| |  | Bundesminister für Arbeit | administer foederālis labōris | administer foederalis laboris | | |
| |  | Arbeit des Geheimdienstes (eigener Vorschlag) | administrātiō rērum sub intellegentiam cadentium | administratio rerum sub intellegentiam cadentium | | |
| |  | es kommt mehr Arbeit auf mich zu | amplius negōtiī mihi contrahitur | amplius negotii mihi contrahitur | | |
| |  | Gefäße mit erhabener Arbeit (= vasa caelata) (vasa sic dicta, quod circumcaedendo talia fiunt) | ancaesa, ancaesōrum n | ancaesa, ancaesorum n |  |  |
| |  | halberhabene Arbeit | caelāmen, caelāminis n | caelamen, caelaminis n |  |  |
| |  | Künstler in halberhabener Arbeit | caelātor, caelātōris m | caelator, caelatoris m |  |  |
| |  | halberhabene Arbeit (in Metall) | caelātūra, caelātūrae f | caelatura, caelaturae f |  |  |
| |  | führe in erhabener Arbeit aus | caelāre, caelō, caelāvī, caelātum | caelo 1 |  |  |
| |  | halberhabene Arbeit | crūsta, crūstae f | crusta, crustae f |  |  |
| |  | Arbeit | cūra, cūrae f | cura, curae f |  |  |
| |  | verurteile zur Arbeit im Bergwerk | damnō in metallum | damno in metallum | | |
| |  | lasse es mich Schweiß und Arbeit kosten bei etw. | dēsūdō et ēlabōrō in aliquā rē | desudo et elaboro in aliqua re | | |
| |  | Becher mit durchbrochener Arbeit (διάτρητος) (sc. pocula) | diatrēta, diatrētōrum n | diatreta, diatretorum n |  |  |
| |  | nach Beseitigung der früheren Arbeit | dīmissā priōre cūrā | dimissa priore cura | | |
| |  | verwende Arbeit (+ Dat. - auf etw.) | dō operam | do operam | | |
| |  | mit erhabener Arbeit (ἔκτυπος) | ectypus, ectypa, ectypum | ectypus, ectypa, ectypum |  |  |
| |  | eingelegte Arbeit (ἔμβλημα) | emblēma, emblēmatis n | emblema, emblematis n |  |  |
| |  | kunstvolle Arbeit | fabrificātiō, fabrificātiōnis f | fabrificatio, fabrificationis f |  |  |
| |  | Stück Arbeit | facinus, facinoris n | facinus, facinoris n |  |  |
| |  | Wahlalternative für Arbeit und Soziale Gerechtigkeit (WASG) | Factiō Optīva Labōrī et Sociālī Iūstitiae Prōvehendīs (WASG) | Factio Optiva Labori et Sociali Iustitiae Provehendis (WASG) | | |
| |  | Arbeit (die getane Arbeit) | factum, factī n | factum, facti n |  |  |
| |  | treibe die Dienerinnen zur Arbeit an | famulās labōribus urgeō | famulas laboribus urgeo | | |
| |  | frei von Arbeit | fēriāticus, fēriātica, fēriāticum | feriaticus, feriatica, feriaticum |  |  |
| |  | frei von Arbeit | fēriātus, fēriāta, fēriātum | feriatus, feriata, feriatum |  |  |
| |  | das Glück fördert die Arbeit | fortūna adspīrat labōrī | fortuna adspirat labori | | |
| |  | wir gehen diese Arbeit mit dem Willen an, sie zu einem guten Ergebnis zu führen | hunc labōrem prosperō ēventū ūsūrī subīmus | hunc laborem prospero eventu usuri subimus | | |
| |  | schicke jdn. zur Arbeit | in operās aliquem mittō | in operas aliquem mitto | | |
| |  | ohne Arbeit gewonnen | inēlabōrātus, inēlabōrāta, inēlabōrātum | inelaboratus, inelaborata, inelaboratum |  |  |
| |  | Unlust zur Arbeit | inertia, inertiae f | inertia, inertiae f |  |  |
| |  | ohne körperliche Arbeit | inexercitātus, inexercitāta, inexercitātum | inexercitatus, inexercitata, inexercitatum |  |  |
| |  | an Arbeit nicht gewöhnt | īnsuētus labōris | insuetus laboris | | |
| |  | versehe mit durchbrochener Arbeit | interrādere, interrādō, interrāsī, interrāsum | interrado 3 |  |  |
| |  | Arbeit schwächt den Körper | labor carpit corpus | labor carpit corpus | | |
| |  | meine Arbeit erfährt vielfältigen Tadel | lābor meus in variās reprehēnsiōnēs incurrit | labor meus in varias reprehensiones incurrit | | |
| |  | meine Arbeit ist vielfältigem Tadel ausgesetzt | lābor meus in variās reprehēnsiōnēs incurrit | labor meus in varias reprehensiones incurrit | | |
| |  | die Arbeit lässt mich nicht zu Atem kommen | labor nōn sinit mē respīrāre | labor non sinit me respirare | | |
| |  | willig übernommene Arbeit | labor officiōsus | labor officiosus | | |
| |  | Arbeit macht gegen Schmerz gewisserma0en unempfuindlich | labor quasi callum quoddam obdūcit dolōrī | labor quasi callum quoddam obducit dolori | | |
| |  | Arbeit | labor, labōris m | labor, laboris m |  |  |
| |  | anstrengende Arbeit | labōrātiō, labōrātiōnis f | laboratio, laborationis f |  |  |
| |  | mit Arbeit verbunden | labōrātus, labōrāta, labōrātum | laboratus, laborata, laboratum |  |  |
| |  | an Arbeit gewöhnt | labōre assuētus (assuēfactus) | labore assuetus (assuefactus) | | |
| |  | erlege jdm. eine Arbeit auf | labōrem alicuī iniungō | laborem alicui iniungo | | |
| |  | verwende Arbeit und Mühe auf etw. | labōrem et operam in aliquā rē cōnsūmō | laborem et operam in aliqua re consumo | | |
| |  | setze die Arbeit fort | labōrem nōn intermittō | laborem non intermitto | | |
| |  | unterbreche die Arbeit nicht | labōrem nōn intermittō | laborem non intermitto | | |
| |  | dem Sklaven eine Arbeit auferlegen | labōrem servō impōnere | laborem servo imponere | | |
| |  | Arbeit bringend | labōrifer, labōrifera, labōriferum | laborifer, laborifera, laboriferum |  |  |
| |  | Arbeit ertragend | labōrifer, labōrifera, labōriferum | laborifer, laborifera, laboriferum |  |  |
| |  | mit Arbeit und Mühe | labōriōsē | laboriose |  |  |
| |  | mit Ausdauer bei der Arbeit | labōriōsē | laboriose |  |  |
| |  | mit viel Arbeit und Mühe verbunden | labōriōsus, labōriōsa, labōriōsum | laboriosus, laboriosa, laboriosum |  |  |
| |  | voller Arbeit und Mühe | labōriōsus, labōriōsa, labōriōsum | laboriosus, laboriosa, laboriosum |  |  |
| |  | arbeit an einem Buch | liber mihi est in manibus | liber mihi est in manibus | | |
| |  | arbeit an einem Buch | librum in manibus habeō | librum in manibus habeo | | |
| |  | verrichte nutzlose Arbeit | lītus arō | litus aro | | |
| |  | Arbeit bei Licht | lūcubrātiō, lūcubrātiōnis f | lucubratio, lucubrationis f |  |  |
| |  | Wert der Arbeit (= manūs pretium) | manūpretium, manūpretiī n | manupretium, manupretii n |  |  |
| |  | mache mich wieder an meine Arbeit | mē ad meum pēnsum revocō | me ad meum pensum revoco | | |
| |  | erleichtere die Arbeit | medeor labōrī | medeor labori | | |
| |  | weniger Arbeit | minus labōris | minus laboris | | |
| |  | habe in Arbeit | mōlīrī, mōlior, mōlītus sum | molior 4 |  |  |
| |  | leite die Arbeit | negōtiō praesum | negotio praesum | | |
| |  | Arbeit | negōtium, negōtiī n | negotium, negotii n |  |  |
| |  | widme die Nacht der Arbeit | noctem dō operī | noctem do operi | | |
| |  | verwende zusätzlich die Nacht zur Arbeit | noctem operī addō | noctem operi addo | | |
| |  | pausiere bei der Arbeit keinen Augenblick | nūllum tempus ā labōre intermittō | nullum tempus a labore intermitto | | |
| |  | lasse bei der Arbeit keine Zeit ungenutzt verstreichen (pausiere nicht) | nūllum tempus ab opere intermittō | nullum tempus ab opere intermitto | | |
| |  | lasse bei zur Arbeit keine Zeit ungenutzt verstreichen | nūllum tempus ad opus intermittō | nullum tempus ad opus intermitto | | |
| |  | Arbeit (demin. zu opera) | opella, opellae f | opella, opellae f |  |  |
| |  | Arbeit | opera, operae f | opera, operae f |  |  |
| |  | Zeit zur Arbeit (Muße) | opera, operae f | opera, operae f |  |  |
| |  | verschwende meine Arbeit | operam perdō | operam perdo | | |
| |  | zur Arbeit gehörig | operārius, operāria, operārium | operarius, operaria, operarium |  |  |
| |  | zur Arbeit tauglich | operārius, operāria, operārium | operarius, operaria, operarium |  |  |
| |  | Arbeit | operātiō, operātiōnis f | operatio, operationis f |  |  |
| |  | Arbeit | operātus, operātūs m | operatus, operatus m |  |  |
| |  | bin in Arbeit | opere occupātus | opere occupatus sum | | |
| |  | bin in Arbeit | opere occupātus sum | opere occupatus sum | | |
| |  | mit viel Arbeit | operōsē | operose |  |  |
| |  | Arbeit | opificīna, opificīnae f | opificina, opificinae f |  |  |
| |  | drücke mich vor der Arbeit | opificiō mē clepō | opificio me clepo | | |
| |  | Anfertigung einer Arbeit | opificium, opificiī n | opificium, opificii n |  |  |
| |  | Arbeit | opificium, opificiī n | opificium, opificii n |  |  |
| |  | durch eigene Arbeit verfertigt | opificus, opifica, opificum | opificus, opifica, opificum |  |  |
| |  | gehe an eine Arbeit | opus aggredior | opus aggredior | | |
| |  | nehme eine Arbeit in Angriff | opus aggredior | opus aggredior | | |
| |  | verrichte eine Arbeit (bes. Feldarbeit) | opus faciō | opus facio | | |
| |  | lege die Arbeit nieder | opus intermittō | opus intermitto | | |
| |  | außerordentlich schöne Arbeit | opus mīrābile | opus mirabile | | |
| |  | betreibe eifrig eine Arbeit | opus properō | opus propero | | |
| |  | Arbeit (Werkstück) | opus, operis n | opus, operis n |  |  |
| |  | kunstvolle Arbeit | opus, operis n | opus, operis n |  |  |
| |  | frei von beruflischer Arbeit | ōtiōsus, ōtiōsa, ōtiōsum | otiosus, otiosa, otiosum |  |  |
| |  | von der Herrin aufgegebene Arbeit | pēnsum erīle | pensum erile | | |
| |  | Verrichung von Arbeit | perfūnctiō labōrum | perfunctio laborum | | |
| |  | Arbeit aus Pech und Wachs (πισσόκηρος) | pissocēros, pissocērī m | pissoceros, pissoceri m |  |  |