Suchergebnis zu "werde im fortgang unterbrochen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | werde im Fortgang unterbrochen | pendēre, pendeō, pependī | pendeo 2 |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: im - werde - query 1/2D (max. 100): 42 Ergebnis(se)
| |  | Fortgang | abitus, abitūs m | abitus, abitus m |  |  | | |  | im Fortgang des Lebens | aetāte | aetate | | | | |  | rascher Fortgang | celeritās, celeritātis f | celeritas, celeritatis f |  |  | | |  | Fortgang | cursus, cursūs m | cursus, cursus m |  |  | | |  | Fortgang | dēcessiō, dēcessiōnis f | decessio, decessionis f |  |  | | |  | Fortgang | decessus, decessūs m | decessus, decessus m |  |  | | |  | Fortgang | dēcursus, dēcursūs m | decursus, decursus m |  |  | | |  | Fortgang | dīgressus, dīgressūs m | digressus, digressus m |  |  | | |  | Fortgang | ēgressus, ēgressūs m | egressus, egressus m |  |  | | |  | guter Fortgang | ēmōlumentum, ēmōlumentī n (ēmōlīmentum) | emolumentum, emolumenti n (emolimentum) |  |  | | |  | Fortgang | gressus, gressūs m | gressus, gressus m |  |  | | |  | werde im Fortgang gehemmt | haerēre, haereō, haesī, haesūrus | haereo 2 |  |  | | |  | unterbrochen | intercapēdinātus, intercapēdināta, intercapēdinātum | intercapedinatus, intercapedinata, intercapedinatum |  |  | | |  | unterbrochen | intercīsē | intercise |  |  | | |  | unterbrochen | intercīsus, intercīsa, intercīsum | intercisus, intercisa, intercisum |  |  | | |  | unterbrochen | interpolātim | interpolatim |  |  | | |  | unterbrochen | interruptē | interrupte |  |  | | |  | stehe dem Fortgang entgegen | intervenīre, interveniō, intervēnī, interventum | intervenio 4 |  |  | | |  | habe einen Fortgang | sē expedīre, mē expediō, mē expedīvī (mē expediī) | me expedio | | | | |  | die Arbeiten sind unterbrochen | pendent opera interrupta | pendent opera interrupta | | | | |  | ununterbrochener Fortgang | perpetuitās, perpetuitātis f | perpetuitas, perpetuitatis f |  |  | | |  | Fortgang einer Sache | postprīncipia, postprīncipiōrum n | postprincipia, postprincipiorum n |  |  | | |  | Fortgang | prōcessus, prōcessūs m | processus, processus m |  |  | | |  | glücklicher Fortgang | prōcessus, prōcessūs m | processus, processus m |  |  | | |  | guter Fortgang | prōcessus, prōcessūs m | processus, processus m |  |  | | |  | Fortgang | prōcursus, prōcursūs m | procursus, procursus m |  |  | | |  | Fortgang | prōfectus, prōfectūs m | profectus, profectus m |  |  | | |  | Fortgang | prōgressiō, prōgressiōnis f | progressio, progressionis f |  |  | | |  | Fortgang (weitere Entwicklung) | prōgressus, prōgressūs m | progressus, progressus m |  |  | | |  | glücklicher Fortgang | prōsperitās, prōsperitātis f | prosperitas, prosperitatis f |  |  | | |  | ununterbrochener Fortgang | prōtēlum, prōtēlī n | protelum, proteli n |  |  | | |  | Fortgang | prōvectiō, prōvectiōnis f | provectio, provectionis f |  |  | | |  | Fortgang | prōventus, prōventūs m | proventus, proventus m |  |  | | |  | Fortgang | successiō, successiōnis f | successio, successionis f |  |  | | |  | Fortgang [temporis] | successus, successūs m | successus, successus m |  |  | | |  | Fortgang (der Zeit) | successus, successūs m | successus, successus m |  |  | | |  | glücklicher Fortgang | successus, successūs m | successus, successus m |  |  | | |  | im Fortgang der Zeit | tempore | tempore | | | | |  | im Fortgang der Zeit | tempore prōcēdente | tempore procedente | | | | |  | im Fortgang der Zeit | tempore prōgrediente | tempore progrediente | | | | |  | ununterbrochener Fortgang | tenor, tenōris m | tenor, tenoris m |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 18 Ergebnis(se)
| |  | Abgehen | abscessiō, abscessiōnis f | abscessio, abscessionis f |  |  | | |  | Abgehen | abscessus, abscessūs m | abscessus, abscessus m |  |  | | |  | Fortgehen | discessiō, discessiōnis f | discessio, discessionis f |  |  | | |  | unterbreche | intercapēdināre, intercapēdinō | intercapedino 1 |  |  | | |  | unterbreche | intercapere, intercapiō | intercapio 5 |  |  | | |  | unterbreche | intercipere, intercipiō, intercēpi, interceptum | intercipio 5 |  |  | | |  | unterbreche beim Reden (alicui - jdn.) | interloquī, interloquor, interlocūtus sum | interloquor 3 |  |  | | |  | unterbreche | intermittere, intermittō, intermīsī, intermissum | intermitto 3 |  |  | | |  | unterbreche | interrumpere, interrumpō, interrūpī, interruptum | interrumpo 3 |  |  | | |  | unterbreche | interturbāre, interturbō | interturbo 1 |  |  | | |  | unterbreche den Marsch | iter intermittō | iter intermitto | | | | |  | unterbreche den Marsch nicht | iter nōn intermittō | iter non intermitto | | | | |  | unterbreche nicht | iungere, iungō, iūnxī, iūnctum (vgl. ζεύγνυμι, ζυγόν) | iungo 3 |  |  | | |  | unterbreche die Arbeit nicht | labōrem nōn intermittō | laborem non intermitto | | | | |  | unterbreche dich keinesfalls | nihil tō interpellō | nihil te interpello | | | | |  | unterbreche den Frieden durch einen Krieg | ōtium bellō interpellō | otium bello interpello | | | | |  | Vorwärtsgehen (προποδισμός) | praecēdentia, praecēdentiae f | praecedentia, praecedentiae f |  |  |
FormenbestimmungWortform von: werdeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=werde+im+fortgang+unterbrochen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|