Suchergebnis zu "werde ein ärgernis los":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: ein - werde - query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | mache mich los | abdicāre, abdicō, abdicāvī, abdicātum | abdico 1 |  |  | | |  | sage mich los (von etw.) | abdicāre, abdicō, abdicāvī, abdicātum | abdico 1 |  |  | | |  | schlage los (durch Verkauf) | abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | abicio 5 |  |  | | |  | reiße los | abripere, abripiō, abripuī, abreptum | abripio 5 |  |  | | |  | reiße los | abrumpere, abrumpō, abrūpī, abruptum | abrumpo 3 |  |  | | |  | reiße los [tunicam a pectore] | abscindere, abscindō, abscidī, abscissum (ἀποσχίζω) | abscindo 3 |  |  | | |  | lasse los | absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | absolvo 3 |  |  | | |  | löse los [asinum] | absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | absolvo 3 |  |  | | |  | mache los [asinum] | absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | absolvo 3 |  |  | | |  | spreche los [capitis, iniuriarum, regni suspicione] | absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | absolvo 3 |  |  | | |  | ziehe derb los (in aliquem - gegen jdn.) | acerbius invehor | acerbius invehor | | | | |  | gehe los auf jdn./etw. | adīre, adeō, adiī (adīvī), aditum | adeo |  |  | | |  | komme nicht los (von etw.) (+ Dat. / in + Abl.) | adhaerēre, adhaereō, adhaesī, adhaesum | adhaereo 2 |  |  | | |  | schleudere los [saturam in aliquem] | adingerere, adingerō | adingero 3 |  |  | | |  | lasse los (ein Pferd) | admittere, admittō, admīsī, admissum | admitto 3 |  |  | | |  | gehe los auf (aliquid / aliquem - auf etw. / auf jdn.) | adorīrī, adorior, adortus sum | adorior 4 |  |  | | |  | stürze feindlich auf jdn. los | advolāre, advolō, advolāvī, advolātum | advolo 1 |  |  | | |  | gehe los auf (aliquem / aliquid - auf jdn. / etw. | aggredī, aggredior, aggressus sum | aggredior 5 |  |  | | |  | sie verteilen die Äcker durch Los untereinander | agrōs inter sē sortiunt | agros inter se sortiunt | | | | |  | sage mich los | aliēnārī, aliēnot, aliēnātus sum | alienor 1 |  |  | | |  | lasse los (freiwillig) | āmittere, āmittō, āmīsī, āmissum | amitto 3 |  |  | | |  | gehe los auf | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum | appeto 3 |  |  | | |  | gehe darauf los | arripere, arripiō, arripuī, arreptum | arripio 5 |  |  | | |  | als Südwind aufkommt, segeln sie los | austrum nactī nāvēs solvunt | austrum nacti naves solvunt | | | | |  | reite los | āvehī, āvehor, āvectus sum | avehor 3 |  |  | | |  | reiße los | āvellere, āvellō, āvellī (āvulsī, āvolsī), āvulsum (āvolsum) | avello 3 |  |  | | |  | binde den Hund an und los | canem alligō et solvō | canem alligo et solvo | | | | |  | als das Los bestimmt war | certā sorte | certa sorte | | | | |  | mache ringsum los (= περιλύω) | circumsolvere, circumsolvō | circumsolvo 3 |  |  | | |  | gehe von allen Seiten los auf | circumvādere, circumvādō, circumvāsi | circumvado 3 |  |  | | |  | sie gehen (von allen Seiten) mit Geschrei auf jdn. los | clāmōribus aliquem circumvādunt | clamoribus aliquem circumvadunt | | | | |  | Los (κλῆρος) | clērus, clērī m | clerus, cleri m [2] |  |  | | |  | lasse los | commōlīrī, commōlior, commōlītus sum | commolior 4 |  |  | | |  | spreche los | concēdere, concēdō, concessī, concessum | concedo 3 |  |  | | |  | gehe auf jdn. los | concurrere, concurrō, concurrī, concursum | concurro 3 |  |  | | |  | das Los (die Lage) der niedrigsten Klasse | condiciō ac fortūna hominum īnfimī generis | condicio ac fortuna hominum infimi generis | | | | |  | Los (Lage) | condiciō, condiciōnis f | condicio, condicionis f |  |  | | |  | reiße los | convellere, convellō, convellī (convulsī), convulsum | convello 3 |  |  | | |  | breche los [tempestas] | coorīrī, coorior, coortus sum | coorior 4 |  |  | | |  | werde die Sorge los | cūrā dēfungor | cura defungor | | | | |  | der Schuss geht nach hinten los (sprichwörtl.) | currente retrō fūnis it rotā | currente retro funis it rota | | | | |  | sage mich los (aliquid - von etw.) | dēclīnāre, dēclīnō, dēclīnāvī, dēclīnātum (κλίνω) | declino 1 |  |  | | |  | mache mich los | dēficere, dēficiō, dēfēcī, dēfectum | deficio 5 |  |  | | |  | sage mich los (ab aliquo) | dēficere, dēficiō, dēfēcī, dēfectum | deficio 5 |  |  | | |  | komme los (aliqua re - von etw.) | dēfungī, dēfungor, dēfūnctus sum | defungor 3 |  |  | | |  | reiße los | dēripere, dēripiō, dēripui, dēreptum | deripio 5 |  |  | | |  | mache mich los [ab antiqua institutione] | dēscīscere, dēscīscō, dēscīvī (dēsciī), dēscītum | descisco 3 |  |  | | |  | sage mich los | dēscīscere, dēscīscō, dēscīvī (dēsciī), dēscītum | descisco 3 |  |  | | |  | sage mich feierlich los (aliquid - von etw.) | dētēstārī, dētēstor, dētēstātus sum | detestor 1 |  |  | | |  | reiße los | dēvellere, dēvellō, dēvellī, dēvulsum (dēvolsum) | devello 3 |  |  | | |  | rupfe los | dēvellere, dēvellō, dēvellī, dēvulsum (dēvolsum) | devello 3 |  |  | | |  | bestimme die Richter eines Prozesses durch Los | dicam sortior | dicam sortior | | | | |  | reiße los | dīdūcere, dīdūcō, dīdūxī, dīductum | diduco 3 |  |  | | |  | reiße los | dīripere, dīripiō, dīripuī, dīreptum | diripio 5 |  |  | | |  | zerre los | dīripere, dīripiō, dīripuī, dīreptum | diripio 5 |  |  | | |  | gürte los | discingere, discingō, discīnxī, discīnctum | discingo 3 |  |  | | |  | binde los | disiungere, disiungō (dīiungō), disiūnxī, disiūnctum | disiungo 3 |  |  | | |  | knüpfe los | disiungere, disiungō (dīiungō), disiūnxī, disiūnctum | disiungo 3 |  |  | | |  | mache los | dissolvere, dissolvō, dissolvī, dissolūtum | dissolvo 3 |  |  | | |  | reiße los | distrahere, distrahō, distrāxī, distractum | distraho 3 |  |  | | |  | reiße mich los | distrahī, distrahor, distractus sum | distrahor 3 |  |  | | |  | reiße los | dīvellere, dīvellō, dīvellī, dīvulsum (dīvolsum), | divello 3 |  |  | | |  | reiße mich gewaltsam los | dīvellī, dīvellor, dīvulsus (dīvolsus) | divellor 3 |  |  | | |  | breche los | effringere, effringō (ecfringō), effrēgī, effrāctum | effringo 3 |  |  | | |  | sage mich eidlich los (alicuius rei - von etw.) | ēiūrāre, ēiūrō, ēiūrāvī, ēiūrātum | eiuro 1 |  |  | | |  | sage mich feierlich los von | ēiūrāre, ēiūrō, ēiūrāvī, ēiūrātum | eiuro 1 |  |  | | |  | mache los | ēlaqueāre, ēlaqueō, ēlaqueāvī, ēlaqueātum | elaqueo 1 |  |  | | |  | winde mich los | ēluctārī, ēluctor, ēluctātus sum | eluctor 1 |  |  | | |  | komme los | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum | emergo 3 (intr.) |  |  | | |  | komme los = mē ēmergō | ēmergī, ēmergor, ēmersus sum | emergor 3 |  |  | | |  | schicke los | ēmittere, ēmittō, ēmīsī, ēmissum | emitto 3 |  |  | | |  | reiße los | ēripere, ēripiō, ēripuī, ēreptum | eripio 5 |  |  | | |  | breche los | ērumpere, ērumpō, ērūpī, ēruptum | erumpo 3 |  |  | | |  | fahre los (feindlich) | ēvehī, ēvehor, ēvectus sum | evehor 3 |  |  | | |  | sprenge los | ēvehī, ēvehor, ēvectus sum | evehor 3 |  |  | | |  | stürme los | ēvehī, ēvehor, ēvectus sum | evehor 3 |  |  | | |  | reiße los | ēvellere, ēvellō, ēvellī (ēvulsī), ēvulsum (ēvolsum) | evello 3 |  |  | | |  | mache los | eximere, eximō, exēmī, exemptum | eximo 3 |  |  | | |  | binde los | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 |  |  | | |  | mache los | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 |  |  | | |  | wickele los | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 |  |  | | |  | wickele los | explicāre, explicō, explicāvī, explicātum (explicuī, explicitum) (πλέκω) | explico 1 |  |  | | |  | mache los | exserere, exserō, exseruī, exsertum | exsero 3 (exero 3) |  |  | | |  | springe los | exsilīre exsiliō (exiliō, ēsiliō), exsiluī, exsultum | exsilio 4 (exilio 4, esilio 4) |  |  | | |  | breche los (intr.) (bes. milit.) | exsistere, exsistō, exstitī | exsisto 3 (existo 3) |  |  | | |  | binde los | exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum | exsolvo 3 |  |  | | |  | haue los | exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum | exsolvo 3 |  |  | | |  | mache los | exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum | exsolvo 3 |  |  | | |  | ohne Los | exsors, exsortis (exors, exortis) | exsors, exsortis (exors, exortis) |  |  | | |  | mache los | extrahere, extrahō, extrāxī, extractum | extraho 3 |  |  | | |  | sage mich los (aliquid - von etw.) | exuere, exuō, exuī, exūtum (εκδύω) | exuo 3 |  |  | | |  | schweres Los | fortūnā acerba | fortuna acerba | | | | |  | Los | fortūna, fortūnae f | fortuna, fortunae f |  |  | | |  | gehe mit dem Schwert auf jdn. los | gladiō aliquem appetō | gladio aliquem appeto | | | | |  | gehe los | grassārī, grassor, grassātus sum | grassor 1 |  |  | | |  | schreite los | grassārī, grassor, grassātus sum | grassor 1 |  |  | | |  | komme nicht los (in aliqua re - von etw.) | haerēre, haereō, haesī, haesūrus | haereo 2 |  |  | | |  | segle auf dieses Land los | hanc tellūrem adripiō vēlīs | hanc tellurem adripio velis | | | | |  | diese Qual geht von neuem los | hoc malum integrāscit | hoc malum integrascit | | |
query 1/2Dal (max. 100): 39 Ergebnis(se)
| |  | kann mich von dir nicht losreißen | ā tē distrahī nōn possum | a te distrahi non possum | | | | |  | schwimme fort | abnatāre, abnatō | abnato 1 |  |  | | |  | = aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich (aliquem - jdm.) | adgredī, adgredior, adgressus sum | adgredior 5 |  |  | | |  | veräußere | aliēnigerāre, aliēnigerō | alienigero 1 |  |  | | |  | Kriege entstehen völlig überraschend | bella subitō atque imprōvīsa nāscuntur | bella subito atque improvisa nascuntur | | | | |  | breche das Lager ab | castra commoveō | castra commoveo | | | | |  | breche ein Lager ab | castra moveō | castra moveo | | | | |  | bebelle (nur übertrg.) | collātrāre, collātrō | collatro 1 |  |  | | |  | spreche frei | dēdamnāre, dēdamnō | dedamno 1 |  |  | | |  | gebe auf (tr.) [spem, gloriam, opinionem] | dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | depono 3 |  |  | | |  | donnere herab | dētonāre, dētonō, dētonuī | detono 1 |  |  | | |  | schicke los | immittere, immittō, immīsī, immissum | immitto 3 |  |  | | |  | gehe los (aliquem - auf jdn.) | impetere, impetō, impetīvī (impetiī), impetītum | impeto 3 |  |  | | |  | gehe los auf | incēdere, incēdō, incessī, incessum | incedo 3 |  |  | | |  | renne los | incurrere, incurrō, incurrī, incursum | incurro 3 |  |  | | |  | stürme los (gegen jdn.) | incurrere, incurrō, incurrī, incursum | incurro 3 |  |  | | |  | sage mich von meinem Amt los | magistrātū mē abdicō | magistratu me abdico | | | | |  | stürme los (aliquo irgendwohin) | mē proiciō | me proicio | | | | |  | stürme hervor (aliquo irgendwohin) | prōvolāre, prōvolō, prōvolāvī, prōvolātum | provolo 1 |  |  | | |  | verkaufe (= vēnum dō) | vēnundare, vēnundō, vēnundedī (vulg.: venundāvī), vēnundatum | venundo 1 |  |  | | |  | beschwerlich | vexābilis, vexābile | vexabilis, vexabile |  |  | | |  | plagend | vexātīvus, vexātīva, vexātīvum | vexativus, vexativa, vexativum |  |  | | |  | Unheil | vomica, vomicae f | vomica, vomicae f |  |  |
FormenbestimmungWortform von: werdeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=werde+ein+%C3%A4rgernis+los - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|