Suchergebnis zu "werde allmählich schwächer":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: werde - query 1/2D (max. 100): 63 Ergebnis(se)
| |  | allmählich aufsteigend | acclīvis, acclīve | acclivis, acclive |  |  | | |  | werde allmählich hungrig | adēsurīre, adēsuriō, adēsurīvī | adesurio 4 |  |  | | |  | finde allmählich Wohlgefallen (alicui rei - an etw. / + inf. - zu tun) [saviolis, aquis] | allubēscere, allubēscō | allubesco 3 |  |  | | |  | ein schwacher Kopf | animus imbēcillus | animus imbecillus | | | | |  | ein schwacher Kopf | animus īnfīrmus | animus infirmus | | | | |  | hole jdn. allmählich ein | calcem terō iam calce | calcem tero iam calce | | | | |  | verzehre allmählich meine Kräfte | carpō paulātim vīrīs | carpo paulatim viris | | | | |  | allmählich ansteigend | clēmenter | clementer |  |  | | |  | mache allmählich zunichte (aliquid - etw.) | cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | consumo 3 |  |  | | |  | schwinde allmählich hin | contābēscere, contābēscō, contābuī | contabesco 3 |  |  | | |  | verfalle allmählich (in aliquid - in etw.) | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 |  |  | | |  | verrauche allmählich [ira] | dēsenēscere, dēsenēsco, dēsenuī | desenesco 3 |  |  | | |  | schwächer | dēterior, dēterius, [dēterrimus] | deterior, deterius [deterrimus] |  |  | | |  | schwächer | dīlūtius | dilutius |  |  | | |  | löse allmählich auf (amicitiam) | dissuere, dissuō, dissuī, dissūtum | dissuo 3 |  |  | | |  | | | dissuo 3 |  |  | | |  | tröpfele allmählich aus | ēliquēscere, ēliquēscō | eliquesco 3 |  |  | | |  | verzehre mich allmählich | extābēscere, extābēscō, extābuī | extabesco 3 |  |  | | |  | es verbreitet sich allmählich das Gerücht | fāma serpit | fama serpit | | | | |  | breite mich allmählich aus | fluere, fluō, flūxī, flūxum | fluo 3 |  |  | | |  | gerate allmählich in Brand | glīscere, glīscō | glisco 3 |  |  | | |  | werde schwächer | hebēscere, hebēscō | hebesco 3 |  |  | | |  | schwacher Mensch | homunculus, homunculī m | homunculus, homunculi m |  |  | | |  | allmählich regnet es schon heftiger | iam vehementius pluit | iam vehementius pluit | | | | |  | der Regen wird schwächer | imber remittit | imber remittit | | | | |  | schwächer | īnferus, īnfera, īnferum (īnfer) [īnferior, īnfimus u. īmus] | inferus, infera, inferum (infer) [inferior, infimus u. imus] |  |  | | |  | allmählich ansteigendes Gelände | locus paulātim acclīvis | locus paulatim acclivis | | | | |  | Furcht legt sich allmählich | metus sīdit paulātim | metus sidit paulatim | | | | |  | allmählich | moderātim | moderatim |  |  | | |  | allmählich abfallend | mollis, molle (μαλακός) | mollis, molle |  |  | | |  | allmählich ansteigend | mollis, molle (μαλακός) | mollis, molle |  |  | | |  | sich allmählich erhebend (von Örtlichkeiten) | mollis, molle (μαλακός) | mollis, molle |  |  | | |  | welch schwacher Beweis! | ō plumbeum pūgiōnem | o plumpeum pugionem! | | | | |  | allmählich | paulātim | paulatim |  |  | | |  | = paulātim - allmählich | paullātim | paullatim |  |  | | |  | = paulātim - allmählich | paululātim | paululatim |  |  | | |  | allmählich | pedetemptim (pedetentim) | pedetemptim (pedetentim) |  |  | | |  | allmählich | placidē | placide |  |  | | |  | schwacher Beweis | plumbeus pūgiō | plumbeus pugio | | | | |  | bewege allmählich fort | prōtrūdere, prōtrūdō, prōtrūsī, prōtrūsum | protrudo 3 |  |  | | |  | schwacher Strahl | radiolus, radiolī m | radiolus, radioli m |  |  | | |  | schwacher Zweig | rāmus tener | ramus tener | | | | |  | schwacher Grund | ratiuncula, ratiunculae f | ratiuncula, ratiunculae f |  |  | | |  | schwacher Vernunftgrund | ratiuncula, ratiunculae f | ratiuncula, ratiunculae f |  |  | | |  | verzehre allmählich | rōdere, rōdō, rōsī, rōsum | rodo 3 |  |  | | |  | Aufstand kommt allmählich zum Erliegen | sēditiō paulātim dēflagrat | seditio paulatim deflagrat | | | | |  | erlösche allmählich | senēscere, senēscō, senuī | senesco 3 |  |  | | |  | gehe allmählich ein | senēscere, senēscō, senuī | senesco 3 |  |  | | |  | nehme allmählich ab | senēscere, senēscō, senuī | senesco 3 |  |  | | |  | schwinde allmählich | senēscere, senēscō, senuī | senesco 3 |  |  | | |  | allmählich | sēnsim | sensim |  |  | | |  | es zeigt sich ein schwacher Hoffnungsschimmer | spēs affulget | spes affulget | | | | |  | die Hoffnung schwindet allmählich | spēs extenuātur et ēvānēscit | spes extenuatur et evanescit | | | | |  | allmählich | subinde | subinde |  |  | | |  | tröpfele allmählich ein [oleum] | subīnstīllāre, subīnstīllō | subinstillo 1 |  |  | | |  | beschädige allmählich | sublīdere, sublīdō | sublido 3 |  |  | | |  | entstehe allmählich | suborīrī, suborior | suborior 4 |  |  | | |  | schwacher Verdacht | suspīciō minima | suspicio minima | | | | |  | schwacher Verdacht | suspīciō tenuissima | suspicio tenuissima | | | | |  | vergehe allmählich | tābēscere, tābēscō, tābuī | tabesco 3 |  |  | | |  | allmählich schmelzend [nix] | tābidus, tābida, tābidum | tabidus, tabida, tabidum |  |  | | |  | allmählich | tempore | tempore | | |
query 1/2Dal (max. 100): 29 Ergebnis(se)
| |  | gelinder Südwind | austellus, austellī m | austellus, austelli m |  |  | | |  | kleiner Widerspruch | contrādictiuncula, contrādictiunculae f | contradictiuncula, contradictiunculae f |  |  | | |  | gehe über (in aliquig - zu etw.) | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 |  |  | | |  | werde stumpf | hebetēscere, hebetēscō | hebetesco 3 |  |  | | |  | nachlassend | intercapēdināns, intercapēdinantis | intercapedinans, intercapedinantis |  |  | | |  | = pedetemptim - Fuß für Fuß, Schritt für Schritt | pedetentim | pedetentim |  |  | | |  | nach und nach | tāxim | taxim |  |  | | |  | leiser Ton | vōcula, vōculae f | vocula, voculae f |  |  |
FormenbestimmungWortform von: werdeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=werde+allm%C3%A4hlich+schw%C3%A4cher - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|