| |  | wegen Kränklichkeit geschehen | causārius, causāria, causārium | causarius, causaria, causarium |  |  |
| |  | Freistellung v0m Militärdienst wegen Kränklichkeit | missiō causāria | missio causaria | | |
| |  | wegen (Beweggrund) | ab + Abl. | ab + Abl. |  |  |
| |  | klage wegen Bestechung an | accūsō ambitūs | accuso ambitus | | |
| |  | klage wegen Unterschlagung an | accūsō dē pecūlātū | accuso de peculatu | | |
| |  | klage wegen Erpressung an | accūsō dē repetundīs | accuso de repetundis | | |
| |  | klage wegen einer Gewalttat an | accūsō dē vī | accuso de vi | | |
| |  | klage wegen Urkundenfälschung an | accūsō falsārum tabulārum | accuso falsarum tabularum | | |
| |  | klage wegen Majestätsbeleidigung an | accūsō māiestātis | accuso maiestatis | | |
| |  | klage wegen Hochverrat an | accūsō perduelliōnis | accuso perduellionis | | |
| |  | klage wegen Erpressung an | accūsō repetundārum | accuso repetundarum | | |
| |  | Klage wegen eines nichterfüllten Auftrages | āctiō mandātī | actio mandati | | |
| |  | nehme meiner Freiheit wegen die Hilfe des Richters in Anspruch | ad lībertātem prōclāmō | ad libertatem proclamo | | |
| |  | wegen | ad vicem (mit Gen.) | ad vicem (mit Gen.) | | |
| |  | Kränklichkeit (ἀσθένεια) | aegrimōnium, aegrimōniī n | aegrimonium, aegrimonii n |  |  |
| |  | Kränklichkeit | aegritūdō, aegritūdinis f | aegritudo, aegritudinis f |  |  |
| |  | verklage jdn. wegen Missachtung der Gesetze | agō aliquem reum lēgum sprētārum | ago aliquem reum legum spretarum | | |
| |  | jds. wegen | alicuius nōmine | alicuius nomine | | |
| |  | fordere jdn. wegen Majestätsbeleidigung vor Gericht | aliquem māiestātis arcessō | aliquem maiestatis arcesso | | |
| |  | klage jdn. an wegen Bestechung (bei Wahlen) | ambitūs aliquem accūsō | ambitus aliquem accuso | | |
| |  | verklage jdn. wegen Bestechung | ambitūs crīmine aliquem arcessō | ambitus crimine aliquem arcesso | | |
| |  | belange jdn. wegen Bestechung | ambitūs iūdiciō aliquem arcessō | ambitus iudicio aliquem arcesso | | |
| |  | belange jdn. wegen Bestechung | ambitūs nōmine aliquem arcessō | ambitus nomine aliquem arcesso | | |
| |  | der Freundschaft wegen | amīcitiae causā | amicitiae causa | | |
| |  | belange jdn. wegen Hochverrat | appellō aliquem dē prōditiōne | appello aliquem de proditione | | |
| |  | schreite von Staats wegen ein | auctōritātem pūblicam interpōnō | auctoritatem publicam interpono | | |
| |  | halte mir wegen jdm. die Ohren zu (um ihn nicht zu hören) | aurēs alicuī obtūrō | aures alicui obturo | | |
| |  | ein wegen seiner Regenfälle garstiges Klima | caelum imbribus foedum | caelum imbribus foedum | | |
| |  | werde wegen falscher Anklage verurteilt | calumniae condemnor | calumniae condemnor | | |
| |  | wegen | causā (nach Gen.) | causa (nach Gen.) |  |  |
| |  | Kränklichkeit | causātiō, causātiōnis f | causatio, causationis f |  |  |
| |  | eine wegen ihrer zu großen Schnelligkeit unverständliche Rede | celeritāte caecāta ōrātiō | celeritate caecata oratio | | |
| |  | klage jdn. wegen Betruges an | circumscrīptiōnis aliquem accūsō | circumscriptionis aliquem accuso | | |
| |  | die Stämme leisten durch Stellung von Geiseln wegen des Geldes Sicherheit | cīvitātēs obsidibus dē pecūniā cavent | civitates obsidibus de pecunia cavent | | |
| |  | meines Vorteils wegen tue ich Unerlaubtes | compendiī meī causā faciō, quae nōn liceat | compendii mei causa facio, quae non liceat | | |
| |  | verdamme jdn. wegen Erpressung | condemnō aliquem dē pecūniīs repetundīs | condemno aliquem de pecuniis repetundis | | |
| |  | verurteile jdn. wegen Erpressung | condemnō aliquem dē pecūniīs repetundīs | condemno aliquem de pecuniis repetundis | | |
| |  | verdamme jdn. wegen Giftmischerei | condemnō aliquem dē venēficiīs | condemno aliquem de veneficiīs | | |
| |  | verurteile jdn. wegen Giftmischerei | condemnō aliquem dē venēficiīs | condemno aliquem de veneficiīs | | |
| |  | verdamme jdn. wegen Meuchelmord | condemnō aliquem inter sīcāriōs | condemno aliquem inter sicarios | | |
| |  | verurteile jdn. wegen Meuchelmord | condemnō aliquem inter sīcāriōs | condemno aliquem inter sicarios | | |
| |  | tröste jdn. wegen etw. | cōnsōlor aliquem dē aliquā rē | consolor aliquem de aliqua re | | |
| |  | verdamme jdn. wegen Erpressung | damnō aliquem dē pecūniīs repetundīs | damno aliquem de pecuniis repetundis | | |
| |  | verurteile jdn. wegen Erpressung | damnō aliquem dē pecūniīs repetundīs | damno aliquem de pecuniis repetundis | | |
| |  | verdamme jdn. wegen Erpressung (sc. pecuniis) | damnō aliquem dē repetundīs | damno aliquem de repetundis | | |
| |  | verdamme jdn. wegen Giftmischerei | damnō aliquem dē venēficiīs | damno aliquem de veneficiis | | |
| |  | verurteile jdn. wegen Giftmischerei | damnō aliquem dē venēficiīs | damno aliquem de veneficiis | | |
| |  | verdamme jdn. wegen Meuchelmord | damnō aliquem inter sīcāriōs | damno aliquem inter sicarios | | |
| |  | verurteile jdn. wegen Meuchelmord | damnō aliquem inter sīcāriōs | damno aliquem inter sicarios | | |
| |  | wegen | dē + Abl. | de + Abl. |  |  |
| |  | klage jdn. an wegen Bestechung (bei Wahlen) | de ambitū aliquem accūsō | de ambitu aliquem accuso | | |
| |  | streite wegen einer Kleinigkeit | dē lānā caprīnā rīxor | de lana caprina rixor | | |
| |  | klage jdn. wegen Erpressung an | dē repetundīs aliquem pōstulō | de repetundis aliquem postulo | | |
| |  | wegen der sechs Prozent des Tullius | dē Tulliānō sēmisse | de Tulliano semisse | | |
| |  | klage wegen Giftmordes an | dē venēficiō accūsō | de veneficio accuso | | |
| |  | werde wegen Gewaltanwendung verklagt | de vī reus fīo | de vi reus fio | | |
| |  | bitte wegen etw. um Entschuldigung | dēprecor aliquid excūsātiōne | deprecor aliquid excusatione | | |
| |  | nur der Form wegen | dicis causā (dicis grātiā) | dicis causa (dicis gratia) | | |
| |  | Bedenken wegen der Kriegsführung | dubitātiō bellī | dubitatio belli | | |
| |  | wegen | ergō (nach Gen.) | ergo (nach Gen.) |  |  |
| |  | des Unterrichts wegen | ērudiendī causā | erudiendi causa | | |
| |  | wegen (Ursache, Anlass) | ex + Abl. | ex + Abl. |  |  |
| |  | wegen der Kürze der Zeit | ex temporis brevitāte | ex temporis brevitate | | |
| |  | stelle jdn. wegen etw. zur Rede | expōstulō cum aliquō dē aliquā rē | expostulo cum aliquo de aliqua re | | |
| |  | schwebe wegen etw. in banger Erwartung | exspectātiōne alicuius reī pendeō (animī) | exspectatione alicuius rei pendeo (animi) | | |
| |  | werde wegen eines Verbrechens verklagt | facinoris reus fīo | facinoris reus fio | | |
| |  | klage jdn. wegen Urkundenfälschung an | falsārum tabulārum aliquem accūsō | falsarum tabularum aliquem accuso | | |
| |  | nur der Zeremonie wegen geschehend | fēstūcārius, fēstūcāria, fēstūcārium | festucarius, festucaria, festucarium |  |  |
| |  | jemanden wegen Vertragsbruch vor Gericht fordern | foederis ruptī arcessere aliquem | foederis rupti arcessere aliquem | | |
| |  | wegen Diebstahls gegen jemanden klagen | fūrtī agere cum aliquō | furti agere cum aliquo | | |
| |  | führe gegen jdn. einen Prozess wegen Diebstahls | fūrtī agō cum aliquō | furti ago cum aliquo | | |
| |  | werde wegen dieser Beschuldigung zur Rede gestellt (angeklagt) | hōc crīmine compellor | hoc crimine compellor | | |
| |  | wegen dieser Beschuldigung werde ich in der Volksversammlung zur Rede gestellt | hōc crīmine in cōntiōnecompellor | hoc crimine in contionecompellor | | |
| |  | der Ehre wegen, ehrenhalber | honōris causā | honoris causa | | |
| |  | Kränklichkeit | imbēcillitās, imbēcillitātis f | imbecillitas, imbecillitatis f |  |  |
| |  | nehme meiner Freiheit wegen die Hilfe des Richters in Anspruch | in lībertātem prōclāmō | in libertatem proclamo | | |
| |  | rufe meiner Freiheit wegen die Hilfe des Richters an | in lībertātem prōclāmō | in libertatem proclamo | | |
| |  | rufe meiner Freiheit wegen die Hilfe des Richters an | ad lībertātem prōclāmō | in libertatem proclamo | | |
| |  | wegen | in vicem (mit Gen.) | in vicem (mit Gen.) |  |  |
| |  | bin übermütig wegen etw. | īnflātus sum aliquā rē | inflatus sum aliqua re | | |
| |  | Kränklichkeit | invalentia, invalentiae f | invalentia, invalentiae f |  |  |
| |  | Kränklichkeit | invalitūdō, invalitūdinis f | invalitudo, invalitudinis f |  |  |
| |  | wegen | invicem (mit Gen.) | invicem (mit Gen.) |  |  |
| |  | Untersuchung wegen Meuchelmordes | iūdicium inter sīcāriōs | iudicium inter sicarios | | |
| |  | Verfahren wegen eines nichterfüllten Auftrages | iūdicium mandātī | iudicium mandati | | |
| |  | befrage das Volk förmlich wegen eines Gesetzes | lēgem rogō | legem rogo | | |
| |  | wegen meiner Trauer kann ich nicht sprechen (hindernden Grund in negativen Sätzen) | loquī prae maerōre nōn possum | loqui prae maerore non possum | | |
| |  | sei(d) gepriesen wegen deiner (eurer) Tapferkeit! | macte virtūte estō (estōte)! | macte virtute esto (estote)! | | |
| |  | klage jdn. wegen Majestätsbeleidigug an | māiestātis aliquem accūsō | maiestatis aliquem accuso | | |
| |  | verurteile jdn. wegen Maiestätsverletzung | māiestātis aliquem condemnō | maiestatis aliquem contemno | | |
| |  | komme wegen schlechter Provinzverwaltung in Bedrängnis | male administrātae prōvinciae urgeor | male administratae provinciae urgeor | | |
| |  | werde wegen schlechter Provinzverwaltung beschuldigt | male administrātae prōvinciae urgeor | male administratae provinciae urgeor | | |
| |  | Kränklichkeit | morbōsitās, morbōsitātis f | morbositas, morbositatis f |  |  |
| |  | verzeihe jdm. vieles wegen seiner Tapferkeit | multa virtūtī alicuius concēdō | multa virtuti alicuius concedo | | |
| |  | wegen des prasselnden Regens nehme ich nichts wahr | nihil sentiō obstrepente pluviā | nihil sentio obstrepente pluvia | | |
| |  | wegen (subjektiver Grund) | ob + Akk | ob + Akk |  |  |
| |  | wegen eines Vorteils | ob aliquod ēmōlumentum | ob aliquod emolumentum | | |
| |  | wegen eines bloßen Wortes | ob dictum | ob dictum | | |
| |  | schelte jdn. wegen etw. | obiūrgō aliquem dē aliquā rē | obiurgo aliquem de aliqua re | | |