Suchergebnis zu "wachse in die breite":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 3 Ergebnis(se)
| |  | wachse in die Breite | discrēscere, discrēsco, discrēvī | discresco 3 |  |  | | |  | wachse in die Breite | in plēnitūdinem crēscō | in plenitudinem cresco | | | | |  | wachse in die Breite | in lātum crēscō | in latum cresco | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: die - in -
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | wachse [ager] | accēdere, accēdō, accessī, accessum | accedo 3 |  |  | | |  | wachse an (an Umfang, Stärke, Zahl) [flumen, dolor, labor] | accrēscere, accrēscō (adcrēscō), accrēvī, accrētum | accresco 3 (adcresco3) |  |  | | |  | wachse dazu [nova veteribus] | accrēscere, accrēscō (adcrēscō), accrēvī, accrētum | accresco 3 (adcresco3) |  |  | | |  | wachse fort und fort [filius accrescit] | accrēscere, accrēscō (adcrēscō), accrēvī, accrētum | accresco 3 (adcresco3) |  |  | | |  | wachse heran [filius accrescit] | accrēscere, accrēscō (adcrēscō), accrēvī, accrētum | accresco 3 (adcresco3) |  |  | | |  | wachse zu (jdm. als Zuwachs am Vermögen) | accrēscere, accrēscō (adcrēscō), accrēvī, accrētum | accresco 3 (adcresco3) |  |  | | |  | wachse | adaugēscere, adaugēscō | adaugesco 3 |  |  | | |  | = accrēscere, accrēscō, accrēvī, accrētum - wachse dazu | adcrēscere, adcrēscō, adcrēvī, adcrētum | adcresco 3 |  |  | | |  | wachse an | adhaerēscere, adhaerēscō, adhaesī | adhaeresco 3 |  |  | | |  | wachse mehr und mehr | adincrēscere, adincrēscō | adincresco 3 |  |  | | |  | wachse [beluae, segetes, rami ] [numerus, luna] | adolēscere, adolēscō, adolēvī, adultum | adolesco 3 |  |  | | |  | wachse an | adolēscere, adolēscō, adolēvī, adultum | adolesco 3 |  |  | | |  | wachse heran [beluae, segetes, rami ] | adolēscere, adolēscō, adolēvī, adultum | adolesco 3 |  |  | | |  | = adolēscere, adolēscō, adolēvī, adultum - wachse heran | adulēscere, adulēscō, adulēvī, adultum | adulesco 3 |  |  | | |  | wachse auf etw. (+ Dat.) | agnāscī, agnāscor, agnātus sum | agnascor 3 |  |  | | |  | wachse hinzu | agnāscī, agnāscor, agnātus sum | agnascor 3 |  |  | | |  | wachse nach | agnāscī, agnāscor, agnātus sum | agnascor 3 |  |  | | |  | wachse heran (vorklass.) | alēscere, alēscō | alesco 3 |  |  | | |  | wachse wohin empor | aliquō tollor | aliquo tollor |  |  | | |  | = alēscere, alēscō - wachse heran, gedeihe | alīscere, alīscō | alisco 3 |  |  | | |  | wachse empor | assurgere, assurgō (adsurgō), assurrēxī, assurrēctum | assurgo 3 (adsurgo 3) |  |  | | |  | wachse empor | attollī, attollor | attollor 3 |  |  | | |  | wachse | augēre, augeō, auxī, auctum | augeo 2 |  |  | | |  | wachse | augērī, augeor, auctus sum | augeor 2 |  |  | | |  | wachse | augēscere, augēsco, auxī | augesco 3 |  |  | | |  | in die Breite gezogen [vineae] | bracchiātus, bracchiāta, bracchiātum | bracchiatus, bracchiata, bracchiatum |  |  | | |  | = bracchiātus, bracchiāta, bracchiātum - in die Breite gezogen (von Reben) | brāchiātus, brāchiāta, brāchiātum | brachiatus, brachiata, brachiatum |  |  | | |  | wachse dünn hervor (v. Pflanzen) | calvēscere, calvēscō | calvesco 3 |  |  | | |  | wachse im Lager auf | castrīs innūtrior | castris innutrior | | | | |  | wachse ein | cērāre, cērō, cērāvī, cērātum | cero 1 |  |  | | |  | die Breite des Saumes wurde verengt | clāvī mēnsūra coācta est | clavi mensura coacta est | | | | |  | wachse gemeinsam heran (mit etw.) | coadolēscere, coadolēscō, coadolēvī, coadultum | coadolesco 3 |  |  | | |  | wachse zugleich heran (mit etw.) | coadolēscere, coadolēscō, coadolēvī, coadultum | coadolesco 3 |  |  | | |  | = coadolēscere, coadolēscō, coadolēvī, coadultum - wachse gemeinsam heran (mit etw.) | coadulēscere, coadulēscō, coadulēvī, coadultum | coadulesco 3 |  |  | | |  | wachse empor | coalēscere, coalēscō, coaluī, coalitum | coalesco 3 |  |  | | |  | wachse zusammen | coalēscere, coalēscō, coaluī, coalitum | coalesco 3 |  |  | | |  | = coalēscere, coalēscō, coaluī, coalitum - wachse zusammen | cōlescere, cōlescō, cōluī | colesco 3 |  |  | | |  | wachse ein (Wurzeln fassen) | comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsum | comprehendo 3 |  |  | | |  | wachse | concrēscere, concrēscō, concrēvī, concrētum | concresco 3 |  |  | | |  | wachse zusammen (in aliquid - zu etw.) | concrēscere, concrēscō, concrēvī, concrētum | concresco 3 |  |  | | |  | wachse in eins zusammen | congermānēscere, congermānēscō | congermanesco 3 |  |  | | |  | wachse empor | conglīscere, conglīscō | conglisco 3 |  |  | | |  | breite hin | cōnsternere, cōnsternō, cōnstrāvī, cōnstrātum | consterno 3 |  |  | | |  | wachse (vom Feuer) | convalēscere, convalēscō, convaluī | convalesco 3 |  |  | | |  | wachse kräftig heran | convalēscere, convalēscō, convaluī | convalesco 3 |  |  | | |  | = coalēscere, coalēscō, coaluī, coalitum - wachse zusammen | coolēscere, coolēscō | coolēsco 3 |  |  | | |  | wachse | crēscere, crēscō, crēvī, crētum | cresco 3 |  |  | | |  | wachse an Mut (nach Menge, Grad, Zahl) | crēscere, crēscō, crēvī, crētum | cresco 3 |  |  | | |  | wachse auf | crēscere, crēscō, crēvī, crētum | cresco 3 |  |  | | |  | wachse heran | crēscere, crēscō, crēvī, crētum | cresco 3 |  |  | | |  | wachse hervor | crēscere, crēscō, crēvī, crētum | cresco 3 |  |  | | |  | breite mich aus [rumor, fama] | dīdī, dīdor, dīditus sum | didor 3 |  |  | | |  | breite aus | differre, differō, distulī, dīlātum | differo |  |  | | |  | breite mich aus | diffluere, diffluō, difflūxī, difflūxum | diffluo 3 |  |  | | |  | breite aus | diffundere, diffundō, diffūdī, diffūsum | diffundo 3 |  |  | | |  | breite mich aus | diffundī, diffundor, diffūsus sum | diffundor 3 |  |  | | |  | breite aus | dīlātāre, dīlātō, dīlātāvī, dīlātātum | dilato 1 |  |  | | |  | breite mich aus | dīmānāre, dīmānō, dīmānāvī | dimano 1 |  |  | | |  | wachse auseinander | discrēscere, discrēscō, discrēvī | discresco 3 |  |  | | |  | wachse in die Weite | discrēscere, discrēscō, discrēvī | discresco 3 |  |  | | |  | breite mich aus | discurrere, discurrō, discurrī, discucurri, discursum | discurro 3 |  |  | | |  | breite aus | dispandere, dispandō, dispandī, dispānsum | dispando 3 |  |  | | |  | = dispandere, dispandō, dispandī, dispānsum - breite aus (vorklass.) | dispendere, dispendō, dispessum | dispendo 3 |  |  | | |  | = dispandere, dispandō, dispandī, dispānsum - breite aus (vorklass.) | dispennere, dispennō, dispessum | dispenno 3 |  |  | | |  | breite aus | dispergere, dispergō, dispersī, dispersum | dispergo 3 |  |  | | |  | breite aus | displōdere, displōdō, displōsī, displōsum | displodo 3 |  |  | | |  | breite aus | dissēmināre, dissēminō, dissēmināvī, dissēminātum | dissemino 1 |  |  | | |  | breite mich unmerklich aus | disserpere, disserpō, disserpsī | disserpo 3 |  |  | | |  | breite aus | dissipāre, dissipō, dissipāvī, dissipātum | dissipo 1 |  |  | | |  | breite auseinander | dīsternere, dīsternō, dīstrāvī, dīstrātum | disterno 3 |  |  | | |  | breite zum Lager aus | dīsternere, dīsternō, dīstrāvī, dīstrātum | disterno 3 |  |  | | |  | = dīvulgāre, dīvulgō, dīvulgāvī, dīvulgātum - breite aus | dīvolgāre, dīvolgō, dīvolgāvī, dīvolgātum | divolgo 1 |  |  | | |  | breite aus | dīvulgāre, dīvulgō (dīvolgō), dīvulgāvī, dīvulgātum | divulgo 1 (divolgo 1) |  |  | | |  | Breite der flachen Hand (δῶρον) | dōron, dōrī n | doron, dorī n (2) |  |  | | |  | wachse hervor | effruticāre, effruticō | effrutico 1 |  |  | | |  | breite aus | effundere, effundō, effūdī, effūsum | effundo 3 |  |  | | |  | breite mich aus | effundī, effundor, effūsus sum | effundor 3 |  |  | | |  | wachse hervor | ēgigī, ēgignor | egignor 3 |  |  | | |  | wachse wie Binsen empor | ēiuncēscere, ēiuncēscō | eiuncesco 3 |  |  | | |  | = dīlātāre, dīlātō, dīlātāvī, dīlātātum - breite aus | ēlātāre, ēlātō | elato 1 |  |  | | |  | wachse zu sehr | ēlūxuriārī, ēlūxurior | eluxurior 1 |  |  | | |  | wachse heraus | ēnāscī, ēnāscor, ēnātus sum | enascor 3 |  |  | | |  | wachse hervor | ēnāscī, ēnāscor, ēnātus sum | enascor 3 |  |  | | |  | breite Gänge (?) | eurae, eurārum f | eurae, eurarum f |  |  | | |  | breite mich aus | ēvagārī, ēvagor, ēvagātus sum | evagor 1 |  |  | | |  | wachse hervor | ēvenīre, ēveniō, ēvēnī, ēventum | evenio 4 |  |  | | |  | wachse empor | excrēscere, excrēscō, excrēvī, excrētum | excresco 3 |  |  | | |  | wachse heran | excrēscere, excrēscō, excrēvī, excrētum | excresco 3 |  |  | | |  | wachse heraus | excrēscere, excrēscō, excrēvī, excrētum | excresco 3 |  |  | | |  | wachse hervor | excrēscere, excrēscō, excrēvī, excrētum | excresco 3 |  |  | | |  | wachse in die Höhe | excrēscere, excrēscō, excrēvī, excrētum | excresco 3 |  |  | | |  | wachse aus (in dieser Bedeutung nur nur im PPP) | exolēscere, exolēscō, exolēvī, exolētum | exolesco 3 |  |  | | |  | breite aus | expandere, expandō, expandī, expassum (expānsum) | expando 3 |  |  | | |  | breite auseinander | expandere, expandō, expandī, expassum (expānsum) | expando 3 |  |  | | |  | breite mich aus (von Örtlichkeiten) | expandī, expandor, expassus sum (expānsus sum) | expandor 3 |  |  | | |  | = exspatiārī, exspatior, exspatiātus sum - breite mich aus | expatiārī, expatior, expatiātus sum | expatior 1 |  |  | | |  | breite aus | explānāre, explānō, explānāvī, explānātum | explano 1 |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 43 Ergebnis(se)
| |  | entwachse den Kinderschuhen | ā puerīs abscēdō | a pueris abscedo | | | | |  | haarklein (sprichwörtl.) | ab aciā et acū | ab acia et acu | | | | |  | setze in allen Details auseinander (sprichwörtl.) | ab aciā et acū expōnō | ab acia et acu expono | | | | |  | mit Fülle (in der Rede) | abundanter | abundanter |  |  | | |  | = agnāscī, agnāscor, agnātus sum - werde hinzugeboren | adnāscī, adnāscor, adnātus sum | adnascor 3 |  |  | | |  | = agnāscī, agnāscor, agnātus sum - werde hinzugeboren | annāscī, annāscor, annātus sum | annascor 3 |  |  | | |  | läutere | cōlāre, cōlō, cōlāvī, cōlātum | colo 1 |  |  | | |  | gedeihe (von Bäumen) | convalēscere, convalēscō, convaluī | convalesco 3 |  |  | | |  | lobe nach allen Seiten hin | dīlaudāre, dīlaudō | dilaudo 1 |  |  | | |  | breite mich allmählich aus | fluere, fluō, flūxī, flūxum | fluo 3 |  |  | | |  | wachse zusammen als Bruder heran | frāterculāre, frāterculō | fraterculo 1 |  |  | | |  | = frāterculāre, frāterculō - wachse zusammen als Bruder heran | frātrāre, frātrō | fratro 1 |  |  | | |  | breite aus | funditāre, funditō | fundito 1 |  |  | | |  | breite mich aus | fundī, fundor, fūsus sum | fundor 3 |  |  | | |  | altl. = nāscī, nāscor, nātus sum - werde geboren | gnāscī, gnāscor, gnātus sum | gnascor 3 |  |  | | |  | wachse | grandīre, grandiō | grandio 4 (intr.) |  |  | | |  | Dicke von zwei Fingern | grossitūdō duōrum digitōrum | grossitudo duorum digitorum | | | | |  | Dicke | grossitūdō, grossitūdinis f | grossitudo, grossitudinis f |  |  | | |  | wachse in die Länge | in longitūdinem crēscō | in longitudinem cresco | | | | |  | wachse an Umfang | in plēnitūdinem crēscō | in plenitudinem cresco | | | | |  | werde groß | ingrandēscere, ingrandēscō, ingranduī | ingrandesco 3 |  |  | | |  | wachse | ingravēscere, ingravēscō | ingravesco 3 |  |  | | |  | eingehend | inquīsītē | inquisite |  |  | | |  | breite mich aus (von Örtlichkeiten) | sē expandere, mē expandō, mē expandī | me expando | | | | |  | breite mich aus | sē funditāre, mē funditō | me fundito | | | | |  | schieße empor (von Pflanzen) | palmēscere, palmēscō | palmesco 3 |  |  | | |  | die Gefahr wächst | perīculum augētur | periculum augetur | | | | |  | nehme ab (wachse rückwärts) | retrōversus crēscō | retroversus cresco | | | | |  | = succrēscere, succrēscō, succrēvī, succrētum - wachse empor | subcrēscere, subcrēscō, subcrēvī, subcrētum | subcresco 3 |  |  | | |  | wachse nach | subolēscere, subolēsco | subolesco 3 |  |  | | |  | biete dar | substernere, substernō, substrāvī, substrātum | substerno 3 |  |  | | |  | wachse darüber | superincrēscere, superincrēscō, superincrēvī | superincresco 3 |  |  | | |  | wachse [Iulus, Ascanius] | surgere, surgō, surrēxī, surrēctum | surgo 3 |  |  | | |  | weitläufig | verbōsē | verbose |  |  |
Wortform von: wachseFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |