Suchergebnis zu |
| aeger ex vulnere | aeger ex vulnere | an einer Wunde leidendwounded, suffering from a wound | |||||
| aeger vulneribus | aeger vulneribus | an Wunden leidendwounded, suffering from wounds | |||||
| clipeum post vulnera sumo | clipeum post vulnera sūmō | nehme den Schild nach der Verwundungtake the shield after wounding, take care when it is too late (sprichwörtl.) | |||||
| sehe mich vor, wenn das Kind im Brunnen liegt (sprichwörtl.) | |||||||
| cruda vulnera retracto | crūda vulnera retractō | erneuere alte Schmerzenrenew old pains | |||||
| reiße noch nicht verharschte Wunden wieder auftear open wounds not yet gummed up again | |||||||
| ex vulnere morior | ex vulnere morior | sterbe an einer Wunde | |||||
| ex vulnere pereo | ex vulnere pereō | sterbe an einer Wunde | |||||
| graviter claudico ex vulnere | graviter claudicō ex vulnere | hinke stark infolge einer Verletzung | |||||
| immemor antiqui vulneris | immemor antīquī vulneris | ohne an die frühere Verwundung zu denken | |||||
| me a vulnere subduco | mē ā vulnere subdūcō | weiche dem Biss aus | |||||
| medicas manus ad vulnera adhibeo | medicās manūs ad vulnera adhibeō | lege die heilenden Hände auf die Wundenput the healing hands on the wounds | |||||
| multis et illatis et acceptis vulneribus | multīs et illātīs et acceptīs vulneribus | nach vielen gegenseitigen Verwundungen | |||||
| mutuis vulneribus occidunt | mūtuīs vulneribus occĭdunt | sie erschießen einander | |||||
| sie erschießen sich gegenseitig | |||||||
| nondum obducta vulneri cicatrice | nōndum obductā vulnerī cicātrīce | weil die Wunde noch nicht vernarbt war | |||||
| novis vulneribus veteres rumpo cicatrices | novīs vulneribus veterēs rumpō cicātrīcēs | reiße mit neuen Hieben die alten Narben wieder auf | |||||
| recens a vulnere | recēns ā vulnere | frisch verwundet | |||||
| recreor ex vulnere | recreor ex vulnere | genese von einer Verwundung | |||||
| salem vulneribus infrio | salem vulneribus īnfriō | streue Salz in die Wunden | |||||
| sine aliquo vulnere | sine aliquō vulnere | ohne erheblichen Verlust | |||||
| sine ullo vulnere | sine ūllō vulnere | ohne jeden Verlust | |||||
| sternitur alieno volnere | sternitur aliēnō volnere | er erliegt der einem anderen zugedachten Verwundung | |||||
| telum ex vulnere extraho | tēlum ex vulnere extrahō | ziehe das Geschoss aus der Wundepull the bullet out of the wound | |||||
| telum in vulnere relinquo | tēlum in vulnere relinquō | lasse das Geschoss in der Wundeleave the bullet in the wound | |||||
| tumescentia vulnera | tumēscentia vulnera | forteiternde Wundenfurther festering wounds | |||||
| victoria multo sanguine ac vulneribus stetit | victōria multō sanguine ac vulneribus stetit | der Sieg kostete viel Blut und Wundenthe victory cost a lot of blood and wounds | |||||
| der Sieg wurde teuer erkauft | |||||||
| vixdum satis percurato vulnere | vixdum satis percūrātō vulnere | kaum war die Verwundung ausgeheiltthe wound was barely healed | |||||
| vulnera adversa | vulnera adversa | Wunden vorn auf der Brustwounds in front of the chest | |||||
| vulnera adverso corpore accepta | vulnera adversō corpore accepta | Wunden vorn auf der Brustwounds in front of the chest | |||||
| vulnera alicui dirigo | vulnera alicuī dīrigō | bringe jmd. Wunden beiteach someone wounds, inflict wounds on someone | |||||
| vulnera alicui ingero | vulnera alicuī ingerō | bringe jdm. Wunden beiinflict wounds on someone | |||||
| vulnera aversa | vulnera āversa | Wunden hinten auf dem Rückenwounds back on the back | |||||
| vulnera difficile sanescunt | vulnera difficile sānēscunt | die Wunden heilen nur schwerthe wounds heal with difficulty | |||||
| vulnera figo | vulnera fīgō | bringe Wunden beiinflicting wounds | |||||
| vulnera missilium | vulnera missilium | Schusswundenbullet wounds, gunshot wounds | |||||
| vulnera mulceo | vulnera mulceō | lindere die Wundensoothe the wounds | |||||
| vulnera nondum coeunt | vulnera nōndum coeunt | die Wunden schließen sich noch nichtthe wounds do not close yet | |||||
| vulnere minutus | vulnere minūtus | durch die Verwundung geschwächtweakened by the wound | |||||
| vulnere pulsus | vulnere pulsus | von einer Wunde getroffenstruck by a wound, hit by a wound | |||||
| vulneribus confectus | vulneribus cōnfectus | von Wunden geschwächtweakened by wounds | |||||
| vulneribus tenus | vulneribus tenus | bis Wunden erfolgtenuntil wounds occurred |
| [3] Nom. Sgl. von | vulnus, vulneris n Wunde; Verletzung; Hieb; Stich; Verlust; Kränkung; Schlappe; Niederlage; Stoß; Biss; Schmerz; Betrübnis; Kummer; Gram; Schaden; Wurf; Schlag; Geschoss; der Verwundete; |
| [3] Nom. Sgl. von | [falcis] Schnitt; |
| [3] Akk. Sgl. von | vulnus, vulneris n Wunde; Verletzung; Hieb; Stich; Verlust; Kränkung; Schlappe; Niederlage; Stoß; Biss; Schmerz; Betrübnis; Kummer; Gram; Schaden; Wurf; Schlag; Geschoss; der Verwundete; |
| [3] Akk. Sgl. von | [falcis] Schnitt; |