| |  | von den Vätern (Eltern) stammend (ererbt) | patrius, patria, patrium | patrius, patria, patrium |  |  |
| |  | gleich den Eltern | ad parentum vicem | ad parentum vicem | | |
| |  | ererbt | avītus, avīta, avītum | avitus, avita, avitum |  |  |
| |  | von Ziegen stammend | caprigenus, caprigena, caprigenum | caprigenus, caprigena, caprigenum |  |  |
| |  | die Liebe zwischen Kindern und Eltern | cāritās, quae est inter nātōs et parentēs | caritas, quae est inter natos et parentes | | |
| |  | heimlich vor den Vätern | clanculum patrēs | clanculum patres | | |
| |  | sie heiraten und werden Eltern | coeunt fīuntque parentēs | coeunt fiuntque parentes | | |
| |  | in Gegenwart der Eltern | in ōre parentum | in ore parentum | | |
| |  | vor den Augen der Eltern | in ōre parentum | in ore parentum | | |
| |  | Gerechtigkeit gegenüber den Eltern | iūstitia ergā parentēs | iustitia erga parentes | | |
| |  | vom Libanon stammend | Libanītis, Libanītidis | Libanitis, Libanitidis |  |  |
| |  | reiße Kinder aus den Armen der Eltern | līberōs dē parentum complexū ēvellō | liberos de parentum complexu evello | | |
| |  | versammele mich zu meinen Vätern | mē ad plūrēs penetrō | me ad plures penetro | | |
| |  | der Eltern | parentālis, parentāle | parentalis, parentale |  |  |
| |  | Eltern | parentēs, parentum m (parentēs, parentium m) | parentes, parentum m (parentes, parentium m) |  |  |
| |  | seine Eltern halten wenig von ihm | parentibus minus probātus est | parentibus minus probatus est | | |
| |  | seinen Eltern gilt er nicht viel | parentibus minus probātus est | parentibus minus probatus est | | |
| |  | verdanke meinen Eltern mein Leben | parentibus nātus sum | parentibus natus sum | | |
| |  | opfere am Grab der Eltern und Verwandten | parentāre, parentō, parentāvī, parentātum | parento 1 |  |  |
| |  | von den Vätern und Großvätern überkommener Besitz | paternae atque avītae possessiōnēs | paternae atque avitae possessiones | | |
| |  | ererbt | paternus, paterna, paternum | paternus, paterna, paternum |  |  |
| |  | Eltern | patrēs, patrum m | patres, patrum m |  |  |
| |  | von den Urahnen ererbt | proavītus, proavīta, proavītum | proavitus, proavita, proavitum |  |  |
| |  | von den Vorfahren ererbt | proavītus, proavīta, proavītum | proavitus, proavita, proavitum |  |  |
| |  | Eltern | prōcreātorēs, prōcreātōrum m | procreatores, procreatorum m |  |  |
| |  | arch. = cūiās, cūiātis - woher stammend | quōiās, quōiātis | quoias, quoiatis |  |  |
| |  | arch. = cūiātis, cūiātis = cūiās, cūiātis - woher stammend | quōiātis, quōiāte | quoiatis, quoiate |  |  |
| |  | aus Syrien stammend (Συριακός) | Syriacus, Syriaca, Syriacum | Syriacus, Syriaca, Syriacum |  |  |
| |  | von Kühen stammend [caro, caseus, lac] | vaccīnus, vaccīna, vaccīnum | vaccinus, vaccina, vaccinum |  |  |
| |  | vom Weinstock stammend | vītigenus, vītigena, vītigenum | vitigenus, vitigena, vitigenum |  |  |