Suchergebnis zu "von außen kommend":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| |  | von außen kommend | adventīcius, adventīcia, adventīcium | adventicius, adventicia, adventicium |  |  | | |  | von außen kommend | extrārius, extrāria, extrārium | extrarius, extraria, extrarium |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: von - query 1/2D (max. 100): 54 Ergebnis(se)
| |  | = atterrāneus, atterrānea, atterrāneum - aus der Erde kommend [fulmina] | adterrāneus, adterrānea, adterrāneum | adterrāneus, adterrānea, adterrāneum |  |  | | |  | aus der Fremde kommend | adventīcius, adventīcia, adventīcium | adventicius, adventicia, adventicium |  |  | | |  | aus der Luft kommend | aetherius, aetheria, aetherium (αἰθέριος) | aetherius, aetheria, aetherium |  |  | | |  | von außen | āforās | aforas |  |  | | |  | von außen | āforīs | aforis |  |  | | |  | verbrenne von außen | ambūrere, ambūrō, ambūssī, ambūstum | amburo 3 |  |  | | |  | dem Amethyst farblich nahe kommend | amethystizōn, amethystizontis | amethystizon, amethystizontis |  |  | | |  | vom Widder kommend [ungula, cornua] | arietīnus, arietīna, arietīnum | arietinus, arietina, arietinum |  |  | | |  | nahe kommend (= προσόμοιος) (in der Ähnlichkeit) [forma] | assimilis, assimile (adsimilis) | assimilis, assimile (adsimilis) |  |  | | |  | aus der Erde kommend [fulmina] | atterrāneus, atterrānea, atterrāneum (adterrāneus) | atterrāneus, atterrānea, atterrāneum (adterrāneus) |  |  | | |  | nach außen gewölbt (κοῖλος, κενός) | cavus, cava, cavum | cavus, cava, cavum |  |  | | |  | außen | dēforās | deforas |  |  | | |  | von außen | dēforīs | deforis |  |  | | |  | (von) innen Zwietracht, (von) außen Krieg | discordiae intestīnae, bellum externum | discordiae intestinae, bellum externum | | | | |  | außen befindlich | exter, extera, exterum (exterior, extrēmus [extimus]) | exter, extera, exterum |  |  | | |  | außen befindlich | exterus, extera, exterum (exterior, extrēmus [extimus]) | exterus, extera, exterum |  |  | | |  | außen extra, exterius, extrēmē | extrā | extra |  |  | | |  | von außen extra, exterius, extrēmē | extrā | extra |  |  | | |  | außen befindlich | extrārius, extrāria, extrārium | extrarius, extraria, extrarium |  |  | | |  | von außen hinzukommend | extrārius, extrāria, extrārium | extrarius, extraria, extrarium |  |  | | |  | außen | extrīnsecus | extrinsecus |  |  | | |  | von außen | extrīnsecus | extrinsecus |  |  | | |  | nach außen | extrōrsum | extrorsum |  |  | | |  | = extrōrsum - auswärts, nach außen | extrōrsus | extrorsus |  |  | | |  | nach außen | forās | foras |  |  | | |  | außen befindlich | forēnsis, forēnse | forensis, forense |  |  | | |  | nach außen (ἔξω, opp.: intrinsecus) | forīnsecus | forinsecus |  |  | | |  | von außen (ἔξωθεν, opp.: intrinsecus) | forīnsecus | forinsecus |  |  | | |  | als Fremde kommend (nur fem.) | hospita, hospitae | hospita, hospitae |  |  | | |  | als Gast kommend (nur fem.) | hospita, hospitae | hospita, hospitae |  |  | | |  | als Gast kommend (nur als fem. hospita belegt) | hospitus, hospita, hospitum | hospitus, hospita, hospitum |  |  | | |  | Eindruck von außen | impulsiō, impulsiōnis f | impulsio, impulsionis f |  |  | | |  | von der Seite kommend | laterālis, laterāle | lateralis, laterale |  |  | | |  | entgegen kommend | obvius, obvia, obvium | obvius, obvia, obvium |  |  | | |  | kommend | posterus, postera, posterum | posterus, postera, posterum |  |  | | |  | nahe kommend [ad veritatis similitudinem] | prōpēnsus, prōpēnsa, prōpēnsum | propensus, propensa, propensum |  |  | | |  | näher kommend | propior, propius | propior, propius |  |  | | |  | am nächsten kommend (dem Rang nach) | proximē | proxime |  |  | | |  | wieder zum Vorschein kommend | recidīvus, recidīva, recidīvum | recidivus, recidiva, recidivum |  |  | | |  | nach außen gekrümmt | reduncus, redunca, reduncum | reduncus, redunca, reduncum |  |  | | |  | spät kommend | sērōtinus, sērōtina, sērōtinum | serotinus, serotina, serotinum |  |  | | |  | von außen gleißend | speciōsus pelle decōrā | speciosus pelle decora | | | | |  | hinterher kommend | subsecundārius, subsecundāria, subsecundārium | subsecundarius, subsecundaria, subsecundarium |  |  | | |  | nebenher kommend | subsecundārius, subsecundāria, subsecundārium | subsecundarius, subsecundaria, subsecundarium |  |  | | |  | zu Hilfe kommend [benignitas naturae] | succurrīcius, succurrīci, succurrīcium | succurricius, succurricia, succurricium |  |  | | |  | von außen verziert | superadōrnātus, superadōrnāta, superadōrnātum | superadornatus, superadornata, superadornatum |  |  | | |  | zur rechten Zeit kommend | tempestīvus, tempestīva, tempestīvum | tempestivus, tempestiva, tempestivum |  |  | | |  | aus drei Rachen kommend [latratus Cerberi] | trifaux, trifaucis | trifaux, trifaucis |  |  | | |  | aus drei Schlünden kommend | trifaux, trifaucis | trifaux, trifaucis |  |  | | |  | das Alte lasse ich außen vor | vetera omittō | vetera omitto |  |  | | |  | nahe kommend (ähnlich) (alicui rei) | vīcīnus, vīcīna, vīcīnum | vicinus, vicina, vicinum |  |  | | |  | auf einen Mann kommend [portio, pars] | virīlis, virīle | virilis, virile |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 6 Ergebnis(se)
| |  | = assimilis, assimile - ähnlich | adsimilis, adsimile | adsimilis, adsimile |  |  | | |  | fehlschlagend | frūstrābilis, frūstrābile | frustrabilis, frustrabile |  |  | | |  | unsichtbar | invīsē | invise |  |  |
FormenbestimmungWortform von: vonFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=von+au%C3%9Fen+kommend - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|