Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(5) Bei Wortverbindungen werden Allerweltswörtchen weggelassen

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"vitam profundo pro patria":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  vitam profundo pro patriavītam prōfundō prō patriāgebe mein Leben für das Vaterland hin
lay down his life for the fatherland
   


In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: pro -
query 1/3L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  sanguinem meum pro patria profundosanguinem meum prō patriā prōfundōvergieße mein Blut für das Vaterland
   
  vitam profundovītam prōfundōverschwende mein Leben
waste his life
   
  ad omnem vitam tuendam appetitusad omnem vītam tuendam appetītusSelbsterhaltungstrieb
   
  alicuius vitam restituoalicuius vītam restituōbelebe jdn. wieder
revive someone, resuscitate someone
   
  aliquid alicui vitam aufertaliquid alicuī vītam aufertetwas kostet jdn. das Leben
something costs someone's life
   
  animam profundoanimam prōfundōgebe mein Leben dahin
lay down one's life
   
  clamorem profundoclāmōrem prōfundōgebe ein lautes Geschrei von mir
let out a loud yell
   
  deorum vitam viveredeorum vitam vivereein Götterleben leben
live a godly life
(im lat. Sprachkurs)
   
  e patria exire aliquem iubeoē patriā exīre aliquem iubeōverbanne jdn. aus dem Vaterland
   
  expulsus est (e) patriaexpulsus est (ē) patriāer wurde verbannt
(im lat. Sprachkurs)
   
  gaudio lacrimas profundogaudiō lacrimās prōfundōweine vor Freude
   
  in privatam vitam concedoin prīvātam vītam alicuius concēdōwechsele in das Privatleben
   
  inedia vitam finioinediā vītam fīniōhungere mich zu Tode
   
  inhumanam vitam vivoinhūmānam vītam vīvōhabe ein unmenschliches Leben
have an inhuman life, live inhumanly
   
  iucundissimam vitam vivereiucundissimam vitam viveredas angenehmste Leben führen
(im lat. Sprachkurs)
   
  lacrimas profundolacrimās prōfundōvergieße Tränen
   
  letum pro patria oppetolētum prō patriā oppetōgehe für das Vaterland in den Tod
   
  me profundosē prōfundere, mē prōfundō, mē prōfūdībreche gewaltsam hervor
   
    ergieße mich
   
    ströme hervor
   
    stürme hervor
   
    stürze hervor
   
  meam vitam cum tua contendomeam vītam cum tuā contendōvergleiche mein Leben mit deinem
   
  meis duco vitam auspiciismeīs dūcō vītam auspiciīsführe mein Leben nach meinem Willen
   
  mors ad vitam pertinetmors ad vītam pertinetder Tod gehört zum Leben
   
  mortem occumbo pro patriamortem occumbō prō patriāgehe für das Vaterland in den Tod
   
  munitus ad custodiendam vitam meam summūnītus ad cūstōdiendam vītam meam sumich bin in der Lage mein Leben zu schützen
   
  natura cervis et cornicibus vitam diuturnam deditnātūra cervīs et cornīcibus vītam diūturnam deditdie Natur hat Hirschen und Krähen ein langes Leben geschenkt
   
  nomadicam vitam agonomadicam vītam agōführe ein Nomadenleben
nomadic life, nomadic lifestyle, gypsy life
   
  nos extorres expulit patrianōs extorrēs expulit patriāer hat uns aus unserer Heimat vertrieben
   
  omnes ad vitam copias alicui suppeditoomnēs ad vītam cōpiās alicuī suppeditōgewähre jdm. ausreichend Lebensunterhalt
   
  patria careopatriā careōbin ohne Vaterland
   
  patria eiectuspatriā ēiectusVerbannter
   
  patriā expulsuspatriā expulsusverbannt
   
  patria extorris, patria extorris mpatriā extorris, patriā extorris mFlüchtling
   
  patria nondum counitapatria nondum coūnītadas noch nicht geeinte Vaterand
   
  patria profugus, patria profugi mpatriā profugus, patriā profugī mFlüchtling
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpatria, patriae fpatria, patriae fGeburtsort
(sc. terra)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Heimat
(sc. terra)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vaterland
(sc. terra)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Vaterstadt
(sc. terra)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  patria, qua nihil potest esse cariuspatria, quā nihil potest esse cāriusdas Vaterland, das liebste, was es gibt
(im lat. Sprachkurs)
   
  patrimonium profundopatrimōnium prōfundōverschwende mein Erbteil
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpatrius, patria, patriumpatrius, patria, patriumdes Vaters
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  heimisch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  herkömmlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vaterländisch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  väterlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  von den Vätern (Eltern) stammend (ererbt)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  pellere (e) patriapellere (ē) patriāaus dem Vaterland vertreiben
(im lat. Sprachkurs)
   
  per omnem vitamper omnem vītamdurchs ganze Leben
   
    zeitlebens
   
  postliminio vitam recipiopostlīminiō vītam recipiōbeginne erneut zu leben
   
    lebe wieder auf
   
  pro patria cernoprō patriā cernōkämpfe für das Vaterland
   
  pro patria morifür das Vaterland sterbenprō patriā morī
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgprofundo 3prōfundere, prōfundō, prōfūdī, prōfūsumbringe zum Opfer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebe aufopfernd hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebe rücksichtslos preis
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebe von mir
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gelobe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gieße heraus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gieße hervor
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gieße hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse hervorgehen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse hervorströmen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse hören
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse sich ergießen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  opfere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sage vorher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schütte aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schütte hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  spende freigebig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stoße aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  stoße hervor
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  strecke hin
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  strecke nieder
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vergeude
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vergieße
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verheiße
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verschwende
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  versichere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verspreche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  res ad vitam necessariaerēs ad vītam necessāriaelebensnotwendige Bedürfnisse
   
  res, quae ad vitam pertinentrēs, quae ad vītam pertinentlebensnotwendige Bedürfnisse
   
  sanguinem meum pro patria effundosanguinem meum prō patriā effundōvergieße mein Blut für das Vaterland
   
  suppliciter oro vitamsuppliciter ōrō vītamflehentlich bitte ich um mein Leben
plead for one's life
   
  totam vitam, naturam moresque hominis ex ipsa legatione cognoscitetōtam vītam, nātūram mōrēsque hominis ex ipsā lēgātiōne cōgnōscitelernt aus der Gesandtschaft selbst das ganze Benehmen, die Sitten und den Charakter des Mannes kennen
   
  urbs patriaurbs patriaVaterstadt
hometown
   
  venaliciariam vitam exerceovēnāliciāriam vītam exerceōtreibe Sklavenhandel
trade in slaves, be a slave trader
   
  vim lacrimarum profundovim lacrimārum prōfundōvergieße einen Strom von Tränen
shed a stream of tears, shed many tears
   
  vim lacrimarum profundovim lacrimārum prōfundovergieße viele Tränen
(im lat. Sprachkurs)
   
  vitam ad annum centesimum perducovītam ad annum centēsimum perdūcōmache die hundert Jahre voll
complete the hundred years, fill the hundred years
   
  vitam agovītam agōbringe mein Leben zu
spend his life
   
    verbringe mein Leben
   
  vitam alicui molestam reddovītam alicuī molestamreddōmache jdm. das Leben schwer
make life difficult for someone, give someone a hard time
   
  vitam alicui reddovītam alicuī reddōbelebe jdn. wieder
resuscitate someone, revive someone
   
  vitam alicuius depingovītam alicuius dēpingōschildere jds. Leben
describe someone's life, depict someone's life
   
  vitam alicuius exponovītam alicuius expōnōentwerfe von jdm. eine Lebensbeschreibung
draft a biography of someone, draft a description of someone's life
   
query 1/3D (max. 100): 1 Ergebnis(se)

2. Formbestimmung:

Wortform von: vitam
[1] Akk. Sgl. von vīta, vītae f
Leben; Lebensweise; Lebenslauf (biographisch); Lebenswandel; Lebensbeschreibung; Lebensberuf; Lebensunterhalt; Lebensart; Biographie; Lebensglück; Seele; Nahrung; die lebenden Menschen; etwas sehr Geliebtes;

3. Belegstellen für "vitam profundo pro patria"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=vitam+profundo+pro+patria - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58