Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"vertreibe jdn. aus seiner stellung aus seinem besitz":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;



In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: aus - jdn. -
query 1/5D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. (aus seiner Stellung, aus seinem Besitz)dēmovēre, dēmoveō, dēmōvī, dēmōtumdemoveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seiner Stellungaliquem dē gradū (statū) dēiciōaliquem de gradu (statu) deicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seiner Stellungaliquem gradū dēmoveōaliquem gradu demoveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seiner Stellungaliquem gradū depellōaliquem gradu depello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seiner Stellungaliquem locō dēpellōaliquem loco depello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seinem Besitzbonīs aliquem ēvertōbonis aliquem everto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seiner Stellung als Bürgerdē cīvitāte aliquem ēiciōde civitate aliquem eicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seinem Besitzpossessiōnibus aliquem expellōpossessionibus aliquem expello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstürze jdn. aus seiner sehr hohen Stellung herabaliquem dē altissimō dignitātis gradū praecipitōaliquem de altissimo dignitatis gradu praecipito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge jdn. aus seiner Stellungaliquem dē dignitātis gradū dēmoveōaliquem de dignitatis gradu demoveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge jdn. aus seiner Stellungaliquem dē gradū (statū) dēiciōaliquem de gradu (statu) deicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge jdn. aus seiner Stellungaliquem dē gradū dēmoveōaliquem de gradu demoveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge jdn. aus seiner Stellungaliquem gradū dēmoveōaliquem gradu demoveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge jdn. aus seiner Stellungaliquem gradū depellōaliquem gradu depello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge jdn. aus seiner Stellungaliquem gradū moveōaliquem gradu moveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge jdn. aus seiner Stellungaliquem locō moveōaliquem loco moveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge jdn. aus seiner Stellungaliquem statū moveōaliquem statu moveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seiner Positiondēicere, dēiciō, dēiēcī, dēiectumdeicio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdränge jdn. aus seiner Stellungdētrūdere, dētrūdō, dētrūsī, dētrūsumdetrudo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seinem Hausdomō aliquem expellōdomo aliquem expello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge aus seinem Besitzex agrōo moveōex agro moveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge aus seinem Besitzex praediō dētrūdōex praedio detrudo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus seinem Familienbesitzfortūnīs patriīs aliquem ēvertōfortunis patriis aliquem everto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerfe den Feind aus seiner Stellunghostem locō dēiciōhostem loco deicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerfe den Feind aus seiner Stellunghostem locō dēpellōhostem loco depello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerfe den Feind aus seiner Stellunghostem locō moveōhostem loco moveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge aus seinem Besitzpossessiōne exturbōpossessione exturbo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverdränge aus seinem Besitzpossessiōne pellōpossessione pello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverschleppe jdn. aus dem Kreis seiner Angehörigenā complexū suōrum aliquem distrahōa complexu suorum aliquem distraho  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberaube jdn. seiner politischen Rechteā rē pūblicā aliquem removeōa re publica aliquem removeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe vom Geist den Schleier der Finsternis gleichsam wie von den Augenab animō tamquam ab oculīs cālīginem dispellōab animo tamquam ab oculis caliginem dispello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe jdn. von seinem Vorhaben abab inceptō aliquem āvertōab incepto aliquem averto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe
[volucres, noctem] [curas, pauperiem]
abigere, abigō, abēgī, abāctumabigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe
(etw. Unangenehmes) [mplestias, dolorem, luctum]
abstergēre, abstergeō, abstersī, abstersumabstergeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRichtschnur bei seinem Tunāctus, āctūs mactus, actus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgleite jdn. zur Erfüllung seiner Pflicht anad officiī mūnus aliquem īnstruōad officii munus aliquem instruo   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Haus in seiner ganzen Ausdehnungaedēs perpetuaeaedes perpetuae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggleiche Stellung
(politisch, sozial)
aequālitās, aequālitātis faequalitas, aequalitatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibeagere, agō, ēgī, āctumago 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLändereien, die von den Siegern in Besitz genommen und bebaut wurden, nachdem sie die vorherigen Eigentümer vertrieben hattenagrī arcifīnālēsagri arcifinales  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschimpfe jdn. hinter seinem Rückenalicuī absentī male dīcōalicui absenti male dico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdn. hinter seinem Rücken schlechtalicuī absentī male dīcōalicui absenti male dico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfalle jdm. als Besitz zualicuī cedōalicui cedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefreie jdn. von seinem Irrtumalicuī errōrem dēmōalicui errorem demo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefreie jdn. von seinem Irrtumalicuī errōrem ēripiōalicui errorem eripio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiene einem zur Schaustellung seiner Verbrechenalicuī ostentuī scelerum sumalicui ostentui scelerum sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbedrohe jdn. in seiner bürgerlichen und wirtschaftlichen Existenzalicuius caput ac fortūnās oppūgnōalicuius caput ac fortunas oppugno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeigne mir widerrechtlich fremden Besitz analiēnam possessiōnem ūsūrpōalienam possessionem usurpo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe jdn. zu seiner Pflicht zurückaliquem ad officium redūcōaliquem ad officium reduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgführe jdn. zu seiner Pflicht zurückaliquem ad officium redūcōaliquem ad officium reduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuspendiere jdn. von seinem Amtaliquem ad tempus locō suō moveōaliquem ad tempus loco suo moveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentreiße und verschleppe jdn. aus den Armen seiner Mutteraliquem dē mātris complexū āvellō atque abstrahōaliquem de matris complexu avello atque abstraho  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe jdn. von seiner Meinung abaliquem dē sententiā dēdūcōaliquem de sententia deduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe jdn. von seiner Meinung abaliquem dē sententiā moveōaliquem de sententia moveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrichte jdn. von seinem Fall aufaliquem iacentem ērigōaliquem iacentem erigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjdn. von seiner Last befreienaliquem onere levārealiquem onere levare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetzte jdn. wieder in seinen Besitz und seine Rechte einaliquem restituōaliquem restituo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverbanne jdn. aus seinem Hausaliquem sēpōnō ā domō meāaliquem sepono a domo mea  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgseinen Freund besuchen-treffe mit meinem Freund zusammen-mit seinem Freund zusammentreffen-amīcum convenīreamicum convenire  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach seinem Freund Ausschau haltenamīcum exspectāreamicum exspectare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe meinem Freund bei seiner Abreise das Geleitamīcum proficīscentem prōsequoramicum proficiscentem prosequor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme verlorenen Besitz wieder in Gebrauchāmissam possessiōnem ūsūrpōamissam possessionem usurpo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organgesehene Stellungamplitūdō, amplitūdinis famplitudo, amplitudinis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbedeutende Stellungamplitūdō, amplitūdinis famplitudo, amplitudinis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbestärke jdn. in seinem Mutanimum alicuius cōnfīrmōanimum alicuius confirmo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZufriedenheit mit seinem Schicksalanimus sorte suā contentusanimus sorte sua contentus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Jahr vor seinem Todannō ante, quam mortuus estanno ante, quam mortuus est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgergreife Besitz
(aliquid - von etw.)
apprehere, apprehendō (adprehendō), apprehendī, apprehēnsum, [apprēndere, apprēndō (adprēndō), apprēndī, apprēnsumapprehendo 3 (adprehendo 3), [apprendo 3, adprendo 3]Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme in Besitzapprehere, apprehendō (adprehendō), apprehendī, apprehēnsum, [apprēndere, apprēndō (adprēndō), apprēndī, apprēnsumapprehendo 3 (adprehendo 3), [apprendo 3, adprendo 3]Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme eilig in Besitz
(eine Örtlichkeit)
arripere, arripiō, arripuī, arreptumarripio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche eilig in Besitz zu nehmen
(eine Örtlichkeit)
arripere, arripiō, arripuī, arreptumarripio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin seiner Gegenwartastante ipsōastante ipso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKaiserstadt (eine von dem Kaiser oder seiner Gattin angelegte Stadt)Augusta, Augustae fAugusta, Augustae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon seinem Vorhaben abgelenktāversus ā prōpositōaversus a proposito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibeāvertere, āvertō, āvertī, āversum (arch.: āvortō, āvortī, āvorsum)averto 3 (avorto 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein wegen seiner Regenfälle garstiges Klimacaelum imbribus foedumcaelum imbribus foedum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme in Besitzcapere, capiō, cēpī, captumcapio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvorzüglich (in seiner Art)capitālis, capitālecapitalis, capitaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerrichte ein Lager in günstiger Stellungcastra aequō locō pōnōcastra aequo loco pono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerrichte ein Lager in günstiger Stellungcastra idōneō locō pōnōcastra idoneo loco pono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeziehe eine feste Stellungcastra pōnōcastra pono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme eine feste Stellung eincastra pōnōcastra pono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfalle jdm. als Besitz zucedō in aliquemcedo in aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin gehobener Stellungcelsus, celsa, celsumcelsus, celsa, celsumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgCicero sagt in seiner Laelius betitelten SchriftCicerō dīcit in eō librō, quī īnscrībitur LaeliusCicero dicit in eo libro, qui inscribitur Laelius  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgCicero sagt in seinem LaeliusCicerō dīcit in Laeliō (suō)Cicero dicit in Laelio (suo)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgreite an seinem Fuß um den Abhang herumcircumvehor per īnfima clīvīcircumvehor per infima clivi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe jdn. aus dem Staatcīvitāte aliquem exturbōcivitate aliquem exturbo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe dem Staat nach seinem vollständigen Zusammenbruch eine neue Gestaltcīvitātem ex colluviōne et cōnfūsiōne in novam fōrmam redigōcivitatem ex colluvione et confusione in novam formam redigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Stämme leisten durch Stellung von Geiseln wegen des Geldes Sicherheitcīvitātēs obsidibus dē pecūniā caventcivitates obsidibus de pecunia cavent  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefehle einem Staat die Stellung von Soldatencīvitātī mīlitēs imperōcivitati milites impero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerlege den Gemeinden die Stellung von Soldaten aufcīvitātibus mīlitēs imperōcivitatibus milites impero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefehle den Staaten die Stellung von Geiselncīvitātibus obsidēs imperōcivitatibus obsides impero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgheimlich vor seinem Vaterclam suom patremclam suom patrem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe ein Übel durch ein anderes Übel
(ἥλῳ τὸν ἧλον, παττάλῳ τὸν πάτταλον, sc. δεῖ ἐξελαύνειν) (sprichwörtl.)
clāvum clāvō ēiciōclavum clavo eicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgStellung der Wörtercollocātiō verbōrumcollocatio verborum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgStellungcollocātiō, collocātiōnis fcollocatio, collocationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeziehe Stellung
(verbal)
commentārī, commentor, commentātus sumcommentor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggut in seiner Artcommodus, commoda, commodumcommodus, commoda, commodumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggemeinschaftlicher Besitzcommūne, commūnis ncommune, communis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/5Dal (max. 100): 47 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfolge meiner Neigunganimō mōrem gerōanimo morem gero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe meiner Neigung nachanimō mōrem gerōanimo morem gero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin meiner Denkkraft nicht recht mächtiganimō parum valeōanimo parum valeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin nachdenklicher Posecōgitantī similiscogitanti similis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe (Hunger) durch Weiden lassen
(famem)
compāscere, compāscō, compāvī, compāstumcompasco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeziehe Stellungcōnsīdere, cōnsīdō, cōnsēdī (cōnsīdī), cōnsessumconsido 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeziehe Stellungcōnsistere, cōnsistō, cōnstitīconsisto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache Platzdēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessumdecedo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentfärbtdēcolor, dēcolōrisdecolor, decolorisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentkleide etw. seiner Würdedēfōrmāre, dēfōrmō, dēfōrmāvī, dēfōrmātumdeformo 1 (2)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtobe mich ausdēfurere, dēfurōdefuro 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeziehe Stellung
(de aliqua re - zu etw.)
dīcō, quae mihi videnturdico, quae mihi videntur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme Stellung
(de aliqua re - zu etw.)
dīcō, quae mihi videnturdico, quae mihi videntur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe durch Schlafēdormīscere, ēdormīscōedormisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibeeffugāre, effugō, effugāvī, effugātumeffugo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibeēgerere, ēgerō, ēgessī, ēgestumegero 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibeēvertere, ēvertō, ēvertī, ēversum (arch.: ēvortō, ēvortī, ēvorsum)everto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeziehe Stellungexplānāre, explānō, explānāvī, explānātumexplano 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunterwerfe meiner Botmäßigkeitfamulāre, famulō, famulāvī, famulātumfamulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHabseligkeithabentia, habentiae fhabentia, habentiae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRangstreithonōris et dignitātis certāmenhonoris et dignitatis certamen  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin nachdenklicher Haltungin cōgitātiōne dēfīxusin cogitatione defixus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbleibe meiner Pflicht treuin officiō maneōin officio maneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbleibe meiner Pflicht treuin officiō permaneōin officio permaneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache meiner üblen Laune Luftin stomachum ērumpōin stomachum erumpo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbleibe meiner Gewohnheit treuīnstitūtiōnem meam cōnservōinstitutionem meam conservo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtue meiner Zunge Einhaltlinguam occlūdōlinguam occludo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache mir einen Zeitvertreiblūdōs mihi faciōludos mihi facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertreibe die Traurigkeit aus dem Herzenmaestitiam ex animō pellōmaestitiam ex animo pello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverschaffe meinem Vortrag Aufmerksamkeit (Gehör)meae ōrātiōnī audientiam faciōmeae orationi audientiam facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin meiner Würde uneingedenkmeī oblīvīscormei obliviscor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfröne meiner Lustsibi mōrigerāre, mihi mōrigerōmihi morigero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe meiner Lust nachmihi mōrigerōmihi morigero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtue meiner Natur Zwang annātūrae repūgnōnaturae repugno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde meiner Pflicht untreuofficium dēserōofficium desero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunterwerfe alles meiner Willküromnia arbitriī meī faciōomnia arbitrii mei facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus dem Vaterland vertreibenpellere (ē) patriāpellere (e) patria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfalle als ein Opfer meiner Herrschaftpotentiam suppliciō expiōpotentiam supplicio expio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrudere zurück
(trete den Rückzug an)
receptuī canōreceptui cano  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKautionsstellungsatisdatiō, satisdatiōnis fsatisdatio, satisdationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= schēma, schēmatis n - Gestalt
(σχῆμα)
scēma, scēmatis nscema, scematis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme Stellung
(de aliqua re - zu etw.)
sententiam dīcōsententiam dico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverkaufe (= vēnum dō)vēnundare, vēnundō, vēnundedī (vulg.: venundāvī), vēnundatumvenundo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehaupte das Feld
(aliquem - gegen jdn.)
vincere, vincō, vīcī, victumvinco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

Formenbestimmung

Wortform von: vertreibe

3. Belegstellen für "vertreibe jdn. aus seiner stellung aus seinem besitz"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=vertreibe+jdn.+aus+seiner+stellung+aus+seinem+besitz - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58