Suchergebnis zu "verstehe genau":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | verstehe genau | perdīscere, perdīscō, perdidicī | perdisco 3 |  |  |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | verstehe (fasse auf, deute) [aliter atque est] | accipere, accipiō, accēpī, acceptum | accipio 5 |  |  | | |  | genau | accūrātē | accurate |  |  | | |  | = accūrātē - genau | accūrātim | accuratim |  |  | | |  | genau | accūrātus, accūrāta, accūrātum | accuratus, accurata, accuratum |  |  | | |  | genau | ācer, ācris, ācre | acer, acris, acre |  |  | | |  | genau | ācriter | acriter |  |  | | |  | genau bestimmt | acūtus, acūta, acūtum | acutus, acuta, acutum |  |  | | |  | genau | ad amussim | ad amussim | | | | |  | es stimmt auf den Cent genau | ad nummum convenit | ad nummum convenit | | | | |  | bis aufs Haar genau (ἐπ᾽ ὀνυχος) | ad unguem | ad unguem | | | | |  | genau aufs Wort | ad verbum | ad verbum | | | | |  | verstehe zusätzlich | adaudīre, adaudiō | adaudio 4 |  |  | | |  | genau | admodum | admodum |  |  | | |  | = attropāre, attropō - verstehe einen Ausdruck tropisch | adtropāre, adtropō | adtropo 1 |  |  | | |  | neme etw. sehr genau | aliquid ad vīvum resecō | aliquid ad vivum reseco | | | | |  | zirkele etw. genau ab und bringe es in Form | aliquid in quadrum numerumque redigō | aliquid in quadrum numerumque redigo | | | | |  | habe etw. genau erkannt | aliquid perspectum habeo | aliquid perspectum habeo | | | | |  | genau abgemessen | amussitātus, amussitāta, amussitātum | amussitatus, amussitata, amussitatum |  |  | | |  | verstehe etw. | animō aliquid assequor | animo aliquid assequor | | | | |  | achte genau und ausdauernd darauf, dass nicht ... | animum sēdulō adversō, nē ... | animum sedulo adverso, ne ... |  |  | | |  | genau | aptē | apte |  |  | | |  | genau angefügt | aptē | apte |  |  | | |  | genau anschließend | aptē | apte |  |  | | |  | genau | aptus, apta, aptum | aptus, apta, aptum |  |  | | |  | verstehe | assequī, assequor (adsequor 3), assecūtus sum | assequor 3 (adsequor 3) |  |  | | |  | genau | astrictus, astricta, astrictum (adstrictus) | astrictus, astricta, astrictum (adstrictus) |  |  | | |  | verstehe einen Ausdruck tropisch | attropāre, attropō | attropo 1 |  |  | | |  | verstehe darunter | audīre, audiō, audīvī, audītum | audio 4 |  |  | | |  | oder genau genommen (steigernd) | aut | aut |  |  | | |  | kenne jdn. genau | bene nōvī aliquem | bene novi aliquem | | | | |  | verstehe mich gut (aliquid - auf etw.) | bene sciō | bene scio | | | | |  | verstehe nichts trotz größter Klarheit (sprichwörtl.) | cālīgō in sōle | caligo in sole | | | | |  | verstehe | callēre, calleō, calluī | calleo 2 |  |  | | |  | verstehe mich (aliquid - auf etw.) | callēre, calleō, calluī | calleo 2 |  |  | | |  | ganz genau (umgangssprachlich) | callidē | callide |  |  | | |  | verstehe | capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum | capesso 3 |  |  | | |  | verstehe (in vollem Umfang) | capere, capiō, cēpī, captum | capio 5 |  |  | | |  | besehe genau | circumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectum | circumspicio 5 |  |  | | |  | erwäge genau | circumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectum | circumspicio 5 |  |  | | |  | eine Gemeinde, die es liebt, alles genau zu notieren | cīvitās cōnficientissima litterārum | civitas conficientissima litterarum | | | | |  | genau | coāctē | coacte |  |  | | |  | verbinde genau | coāgmentō, coāgmentāvi, coāgmentātum, coāgmentāre | coagmento 1 |  |  | | |  | füge genau an | coaptāre, coaptō, coaptāvī, coaptātum | coapto 1 |  |  | | |  | füge genau zusammen | coaptāre, coaptō, coaptāvī, coaptātum | coapto 1 |  |  | | |  | passe genau zusammen (tr.) | coaptāre, coaptō, coaptāvī, coaptātum | coapto 1 |  |  | | |  | genau | collīneātē | collineate |  |  | | |  | = collīneātē - genau | collīniātē | colliniate |  |  | | |  | verstehe mich mit jdm. | collūdere, collūdō, collūsī, collūsum | colludo 3 |  |  | | |  | erinnere mich ganz genau (an jdn.) | commeminisse, commeminī (aliquem) | commemini (aliquem) | | | | |  | zeige genau | commōnstrāre, commōnstrō, commōnstrāvī, commōnstrātum | commonstro 1 |  |  | | |  | arch. synkop. = commōnstrāre, commōnstrō, commōnstrāvī, commōnstrātum - zeige genau | commōstrāre, commōstrō, commōstrāvī, commōstrātum | commostro 1 |  |  | | |  | erfahre genau | comperīre, comperiō, comperī, compertum | comperio 4 |  |  | | |  | lerne genau kennen | comperīre, comperiō, comperī, compertum | comperio 4 |  |  | | |  | verstehe | complectī, complector, complexus sum | complector 3 |  |  | | |  | verstehe | comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsum | comprehendo 3 |  |  | | |  | verstehe | concipere, concipiō, concēpī, conceptum | concipio 5 |  |  | | |  | eine dem Verbrechen genau entsprechende Strafe condigna crimine (crimini, criminis) ultio | condigna crīminī ultiō | condigna crimini ultio |  |  | | |  | lerne genau | condīscere, condīscō, condidicī | condisco 3 |  |  | | |  | erwäge die Pläne genau | cōnsilia animō circumspiciō | consilia animo circumspicio | | | | |  | = contemplāri, contemplor, contemplātus sum - besehe genau (im Aktiv) | contemplāre, contemplo, contemplāvī, contemplātum | contemplo 1 |  |  | | |  | besehe genau | contemplāri, contemplor, contemplātus sum | contemplor 1 |  |  | | |  | gebe genau Acht (aliquid - auf etw.) | contemplāri, contemplor, contemplātus sum | contemplor 1 |  |  | | |  | sehe genau an | contemplāri, contemplor, contemplātus sum | contemplor 1 |  |  | | |  | es genau nehmend | cūriōsus, cūriōsa, cūriōsum | curiosus, curiosa, curiosum |  |  | | |  | bin genau zehn Tage in Athen gewesen | decem ipsōs diēs Athēnīs fuī | decem ipsos dies Athenis fui | | | | |  | bezeichne genau | dēmōnstrāre, dēmōnstrō, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum | demonstro 1 |  |  | | |  | schätze genau ab | dēputāre, dēputō, dēputāvī, dēputātum | deputo 1 (2) |  |  | | |  | verstehe nicht ganz (unverdaut verschlucken) [orationem] | dēvorāre, dēvorō, dēvorāvī, dēvorātum | devoro 1 |  |  | | |  | genau | dīligēns, dīligentis | diligens, diligentis |  |  | | |  | genau | dīligenter | diligenter |  |  | | |  | achte genau auf etw. | dīligenter attendō aliquid | diligenter attendo aliquid | | | | |  | wäge genau und von allen Seiten ab | diligenter perpendō, perpendī, perpēnsum | diligenter perpendo |  |  | | |  | wäge genau ab | dispēnsāre, dispēnsō, dispēnsāvī, dispēnsātum | dispenso 1 |  |  | | |  | untersuche genau | dīspicere, dīspiciō, dīspēxī, dīspectum | dispicio 5 |  |  | | |  | erwäge genau | disputāre, disputō, disputāvī, disputātum | disputo 1 |  |  | | |  | verstehe nichts von Logik | disserendī artem nūllam habeō | disserendi artem nullam habeo | | | | |  | genau genommen | dumtāxat (duntāxat) | dumtaxat (duntaxat) |  |  | | |  | belehre genau (aliquem aliquid - jdn. über etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 |  |  | | |  | gebe genau an (aliquem aliquid - jdm. etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 |  |  | | |  | unterweise genau (aliquem aliquid - jdn. in etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 |  |  | | |  | zeige genau an (aliquem aliquid - jdm. etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 |  |  | | |  | ich verstehe kein Wort | ego nē ūnum quidem verbum intellegō | ego ne unum quidem verbum intellego | | | | |  | durchsuche genau | ēliquāre, ēliquō, ēliquātus | eliquo 1 |  |  | | |  | genau abgemessen | emussitātus, emussitāta, emussitātum | emussitatus, emussitata, emussitatum |  |  | | |  | stelle genau dar | ēnarrāre, ēnarrō, ēnarrāvī, ēnarrātum | enarro 1 |  |  | | |  | überlege genau (Punkt für Punkt) | ēvolvere, ēvolvō, ēvolvī, ēvolūtum | evolvo 3 |  |  | | |  | habe es gehört, denn ich wage nicht zu sagen, dass ich es genau erfahren hätte | ex multīs audīvī, nam comperisse mē nōn audeō dīcere | ex multis audivi, nam comperisse me non audeo dicere | | | | |  | genau | exāctē | exacte |  |  | | |  | prüfe sehr genau (aliquid - etw. / an + Konj. - ob) | exāctissimō iūdiciō exāminō | exactissimo iudicio examino | | | | |  | untersuche sehr genau (aliquid - etw. / an + Konj. - ob) | exāctissimō iūdiciō exāminō | exactissimo iudicio examino | | | | |  | genau | exāctus, exācta, exāctum | exactus, exacta, exactum |  |  | | |  | genau | exāminātus, exāmināta, exāminātum | examinatus, examinata, examinatum |  |  | | |  | genau | examussim | examussim |  |  | | |  | erwäge genau | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 |  |  | | |  | gehe genau durch | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 |  |  | | |  | sehe genau durch | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 |  |  | | |  | schätze genau ab | exīstimāre, exīstimō (exīstumō), exīstimāvī, exīstimātum | existimo 1 (existumo 1) |  |  | | |  | schildere genau | expingere, expingō, expīnxī, expictum | expingo 3 |  |  | | |  | erörtere genau | explānāre, explānō, explānāvī, explānātum | explano 1 |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | treffsicher | acūtē | acute |  |  | | |  | ziemlich treffend | acūtulē | acutule |  |  | | |  | scharf [cernere] | acūtum | acutum |  |  | | |  | = ad amussim - nach dem Lineal | adamussim | adamussim |  |  | | |  | = astrictus, astricta, astrictum - Zusammengezogen | adstrictus, adstricta, adstrictum | adstrictus, adstricta, adstrictum |  |  | | |  | fasse etwas in anderer Weise auf | aliōrsum aliquid accipiō | aliorsum aliquid accipio | | | | |  | begreife [animo] | amplectī, amplector, amplexus sum | amplector 3 |  |  | | |  | = ad amussim - nach dem Lineal | amussim | amussim |  |  | | |  | zur rechten Zeit | attemperātē | attemperate |  |  | | |  | = comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsum - ergreife | comprēndere, comprēndō, comprēndī, comprēnsum | comprendo 3 |  |  | | |  | weiß wohl | cōnscīre, cōnsciō | conscio 4 |  |  | | |  | sehe ein | cōnspicere, cōnspiciō, cōnspexī, cōnspectum | conspicio 5 |  |  | | |  | klar abgegrenzt | dēfīnītē | definite |  |  | | |  | brandmarke | dēnotāre, dēnotō, dēnotāvī, dēnotātum | denoto 1 |  |  | | |  | gegliedert | dēscrīptē | descripte |  |  | | |  | geordnet | dēscrīptus, dēscrīpta, dēscrīptum | descriptus, descripta, descriptum |  |  | | |  | festgesetzt [hora, sententia] | dēstinātus, dēstināta, dēstinātum | destinatus, destinata, destinatum |  |  | | |  | prüfe gründlich | diligenter perpendō, perpendī, perpēnsum | diligenter perpendo |  |  | | |  | minutiös (discutio) | discussē | discusse |  |  | | |  | ziehe genau in Erwägung | exputāre, exputō, exputāvī, exputātum | exputo 1 |  |  | | |  | verzeichne genau | exsīgnāre, exsīgnō, exsīgnāvī, exsīgnātum | exsigno 1 |  |  | | |  | es versteht sich leicht | facile intellegitur | facile intellegitur | | | | |  | bin des Saitenspiels kundig [fidibus] | fidibus sciō | fidibus scio 4 | | | | |  | gebe genau an | fīnīre, fīniō, fīnīvī, fīnītum | finio 4 |  |  | | |  | messe genau ab | fīnīre, fīniō, fīnīvī, fīnītum | finio 4 |  |  | | |  | das kann ich so eben nicht wissen | hanc rem nōn tam dīligenter teneō | hanc rem non tam diligenter teneo | | | | |  | dies weiß ich nicht so genau | hanc rem nōn tam dīligenter teneō | hanc rem non tam diligenter teneo | | | | |  | das versteht sich von selbst | hoc per sē intellegitur | hoc per se intellegitur | | | | |  | verstehe mich zu einer Anzeige | indicium profiteor | indicium profiteor | | | | |  | lerne genau | indīscere, indīscō | indisco 3 |  |  | | |  | untersuche genau | līmāre, līmō, līmāvi, līmātum | limo 1 |  |  | | |  | bin nicht damit einverstanden (+ inf. / + aci - dass ...) | nōn acquiēscō | non acquiesco | | | | |  | in jeder Hinsicht | omnīnō | omnino |  |  | | |  | erforsche genau | penitus pernōscō | penitus pernosco | | | | |  | wäge genau | pēnsitāre, pēnsitō, pēnsitāvī, pēnsitātum | pensito 1 |  |  | | |  | wäge genau ab | pēnsitāre, pēnsitō, pēnsitāvī, pēnsitātum | pensito 1 |  |  | | |  | lerne genau kennen | percōgnōscere, percōgnōscō, percōgnōvī, percōgnitum | percognosco 3 |  |  | | |  | beschreibe genau | perdēscrībere, perdēscrībō | perdescribo 3 |  |  | | |  | gebe genau an | perdēscrībere, perdēscrībō | perdescribo 3 |  |  | | |  | mache genau nach | perfingere, perfingō | perfingo 3 |  |  | | |  | = pernōscere, pernōscō, pernōvi - lerne genau kennen | pergnōscere, pergnōscō | pergnosco 3 |  |  | | |  | betrachte genau | perlegere, perlegō, perlēgī, perlēctum | perlego 3 |  |  | | |  | zeige genau | permōnstrāre, permōnstr | permonstro 1 |  |  | | |  | kenne genau | pernōvī (Pf. zu pernōscō) | pernovi |  |  | | |  | erörtere genau | perōrāre, perōrō, perōrāvi, perōrātum | peroro 1 |  |  | | |  | erwäge genau | perpendere, perpendō, perpendī, perpēnsum | perpendo 3 |  |  | | |  | wäge genau ab | perpendere, perpendō, perpendī, perpēnsum | perpendo 3 |  |  | | |  | erwäge genau | perpēnsāre, perpēnsō | perpennso 1 |  |  | | |  | erforsche genau | perquīrere, perquīrō, perquīsīvī, perquīsītum | perquiro 3 |  |  | | |  | schreibe genau und ausführlich auf | perscrībere, perscrībō, perscrīpsī, perscrīptum | perscribo 3 |  |  | | |  | schreibe genau und ausführlich nieder | perscrībere, perscrībō, perscrīpsī, perscrīptum | perscribo 3 |  |  | | |  | zeichne genau auf | persīgnāre, persīgnō | persigno 1 |  |  | | |  | nehme in Augenschein | perspectāre, perspectō, perspectāvī | perspecto 1 |  |  | | |  | erforsche genau | perspeculārī, perspeculor, perspeculātus sum | perspeculor 1 |  |  | | |  | besehe genau | perspicere, perspiciō, perspēxī, perspectum | perspicio 5 |  |  | | |  | erkenne genau | pervidēre, pervideō, pervīdī | pervideo 2 |  |  | | |  | sehe genau | pervidēre, pervideō, pervīdī | pervideo 2 |  |  | | |  | studiere genau | pervolūtāre, pervolūtō | pervoluto 1 |  |  | | |  | was versteht man unter Tugend? | quae intellegitur virtūs? | quae intellegitur virtus? | | | | |  | will genau wissen | quaeritāre, quaeritō, quaeritāvī, quaeritātum | quaerito 1 |  |  | | |  | du hast es aufs Haar getroffen | rem ipsam putāstī | rem ipsam putasti | | | | |  | gewissenhaft | scrūpulōsē | scrupulose |  |  | | |  | gewissenhaft | scrūpulōsus, scrūpulōsa, scrūpulōsum | scrupulosus, scrupulosa, scrupulosum |  |  | | |  | betrachte genau | spectāre, spectō, spectāvī, spectātum | specto 1 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: versteheFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=verstehe+genau - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|