Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(17) Doppelclick auf ein Datenfeld ergibt weitere Informationen.

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"versetzung in einen anderen körper":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;


VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVersetzung in einen anderen Körper
(μετενσωμάτωσις)
metensōmatōsis, metensōmatōsis fmetensomatosis, metensomatosis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: einen - in -

query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon der anderen SeiteabaliudabaliudWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Spazierengehen sollten wir noch den einen oder anderen mitnehmenad deambulandum ūnus aut alter nōbīs adscīscendus estad deambulandum unus aut alter nobis adsciscendus est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf dem einen Wege... auf dem anderen Wegaliā ... aliāalia ... aliaWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin in Liebe zu einer anderen Frau entbranntaliā fēminā caleōalia femina caleo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin anderen DingenaliāsaliasWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem anderen OrtalibīalibiWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin anderen DingenalibīalibiWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einer Stelle ... an einer anderen ... an einer dritten Stelle ...alibī ... alibī ...alibī ...alibi ... alibi ... alibi ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliege anderen auf der Taschealiēnā vīvō quadrāaliena vivo quadrā  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie einen .. die anderen ...aliī ... aliī ...alii ... alii ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverpflichte mich zu einer anderen Ehealiī mātrimōniō mē obstringōalii matrimonio me obstringo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverbinde mich ehelich mit einer anderen Fraualiī mulierī mātrimōniō mē obstringōalii mulieri matrimonio me obstringo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzeichne mich vor anderen ausaliīs excellōaliis excello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjage anderen einen Hasen in die Küche
(sprichwörtl.)
aliīs leporem excitōaliis leporem excito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu einem anderen ZweckaliōalioWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu einer anderen Person hinaliōalioWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem anderen Tagaliō diēalio die  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einer anderen Stellealiō locōalio loco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einem anderen Sinnaliōrsum (aliōrsus)aliorsum (aliorsus)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte jdn. für einen anderenaliquem alium esse putōaliquem alium esse puto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas nimmt einen anderen Laufaliquid aliter prōcēditaliquid aliter procedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdem einen wird dies, dem anderen jenes geschenktaliud aliī munerāturaliud alii muneratur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche mir einen anderen Zugangalium accessum petōalium accessum peto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme einen anderen Kursalium cursum petōalium cursum peto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe auf einer anderen Seitealiunde stōaliunde sto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder auf einem anderen Weg
(aliā sc. viā)
alius aliāalius ... alia  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder mit einer anderen Ausredealius aliā causā illātāalius alia causa illata  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder unter einem anderen Vorwandalius aliā causā illātāalius alia causa illata  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder blickt einen anderen analius alium respectatalius alium respectat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder eine ... den anderen (zweiten)
(von zweien)
alter ... alterum ...alter ... alterum ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder eine benötigt die Hilfe des anderenalter alterīus auxiliō egetalter alterius auxilio eget  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges gibt keinen anderen Wegaltera neutiquam praestātur sēmitaaltera neutiquam praestatur semita  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder eine hat den Beinamen Capito, den anderen nennt man Magnusalterī Capitōnī cōgnōmen est, alter Māgnus vocāturalteri Capitoni cognomen est, alter Magnus vocatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzur anderen SeitealtrīnsecusaltrinsecusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsoll ich mich zu einem anderen Menschen machen?an mē ipse retexam?an me ipse retexam?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgden Geist haben wir zum Herrschen, den Körper mehr zum Dienenanimī imperiō, corporis servitiō magis ūtimuranimi imperio, corporis servitio magis utimur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einem Beamten einen anderen bei
(alicui aliquem) (durch Rogation in den Zenturiatskomitien)
arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātumarrogo 1 (adrogo 1)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe zu einem Ohr hinein und zum anderen hinaus
(sprichwörtl.)
aurēs superfluōaures superfluo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunternehme einen Krieg nach dem anderenbella circumferōbella circumfero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkränklicher Körpercausārium corpuscausarium corpus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie anderencēterī, cēterae, cēteraceteri, ceterae, ceteraWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete mit anderen zur Unterhaltung zusammencirculārī, circulorcirculor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe jdn. zu einer anderen Gesinnungcircumagō et flectō aliquemcircumago et flecto aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde Bürger eines anderen Staatescīvitātem mūtōcivitatem muto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgohne Wissen eines anderen geschehendclandestīnus, clandestīna, clandestīnumclandestinus, clandestina, clandestinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasst uns daran denken, dass der Körper sterblich istcōgitēmus corpus esse mortālecogitemus corpus esse mortale  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe jdn. vom Umgang mit anderen abcommerciō aliquem prohibeōcommercio aliquem prohibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe jdn. vom Verkehr mit anderen abcommerciō aliquem prohibeōcommercio aliquem prohibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu éinem Körper verbundenconcorporificātus, concorporificāta, concorporificātumconcorporificatus, concorporificata, concorporificatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverbinde zu éinem Körperconcorporāre, concorporō, concorporāvī, concorporātumconcorporo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfühle den Schmerz eines anderencondolēre, condoleō, condoluīcondoleo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVerbindung von Seele und Körpercōnexiō animae et corporisconexio animae et corporis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Körper gehörigcorporālis, corporālecorporalis, corporaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde zum Körper
[Deus]
corporāscere, corporāscōcorporasco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeinen Körper bildendcorporātīvus, corporātīva, corporātīvumcorporativus, corporativa, corporativumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Körper gewordencorporātus, corporāta, corporātumcorporatus, corporata, corporatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Körper nimmt zucorporī fit additiōcorpori fit additio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbilde zum Körpercorporāre, corporō, corporāvī, corporātumcorporo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgforme zum Körpercorporāre, corporō, corporāvī, corporātumcorporo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache zum bloßen Körper
(töten)
corporāre, corporō, corporāvī, corporātumcorporo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache zum Körpercorporāre, corporō, corporāvī, corporātumcorporo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgversehe mit einem Körpercorporāre, corporō, corporāvī, corporātumcorporo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde zum Körpercorporārī, corporor, corporātus sumcorporor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Körper wird zusammen mit der Seele krankcorpus animae coaegrēscitcorpus animae coaegrescit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbenetze den Körper mit Wassercorpus aquā tangōcorpus aqua tango  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder hinfällige und schwache Körpercorpus cadūcum et īnfīrmumcorpus caducum et infirmum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggänzlich zerfleischter Körpercorpus collacerātumcorpus collaceratum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orguntersetzter Körpercorpus compāctumcorpus compactum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgheile den Körpercorpus cūrōcorpus curo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein altersschwacher Körpercorpus īnfīrmum annīscorpus infirmum annis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspiele dem Körper übel mitcorpus moveōcorpus moveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkränklicher Körpercorpus obnoxiumcorpus obnoxium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgabgemagerter Körpercorpus tenuātumcorpus tenuatum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwild erscheinender Körpercorpus vīsū torvum (= corpus vīsū torvō)corpus visu torvum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKörpercorpus, corporis ncorpus, corporis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglebloser Körpercorpus, corporis ncorpus, corporis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon einer Zeit zur anderendē diē in diemde die in diem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkehre zur anderen Seite
[cursum, vultum]
dēflectere, dēflectō, dēflexī, dēflexumdeflecto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwende das Blatt zur anderen Seitedēflectere, dēflectō, dēflexī, dēflexumdeflecto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschaffe an einen anderen Ortdīgerere, dīgerō, dīgessī, dīgestumdigero 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzwei Körper enthaltend
(δίσωμος) (Sarkophag)
dīsōmus, dīsōma, dīsōmumdisomus, disoma, disomumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTrennung von Seele und Körperdissociātiō spiritūs corporisquedissociatio spiritus corporisque  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverschiebe von diesem Tag auf einen anderen Tagex hōc diē in alium diem extollōex hoc die in alium diem extollo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvertrete einen anderen Standpunkt
(ab aliquo - als jd.)
excidere, excidō, excidī, (ex u. cado),excido 3 (cado)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtu einen Schritt nach dem anderengradum addōgradum addo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin keiner anderen Meinunghaud aliter cēnseōhaud aliter censeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe keinen anderen Rathaud aliter cēnseōhaud aliter censeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdies hat einen ganz anderen Zweckhoc longē aliō spectathoc longe alio spectat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgEhre ist dem wenig wert, dem der Körper allzu wert ist
(sprichwörtl.)
honestum eī vīle est, cuī corpus nimis cārum esthonestum ei vile est, cui corpus nimis carum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgneige der anderen Seite zuin alteram partem inclīnōin alteram partem inclino  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpflichte der Meinung eines anderen beiin alterīus sententiam eōin alterius sententiam eo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe mich der Meinung eines anderen anin alterīus sententiam eōin alterius sententiam eo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe in die Hände eines anderen überin mancipātum veniōin mancipatum venio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner um den anderenin vicem (invicem)in vicem (invicem)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgohne KörperincorporāliterincorporaliterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einen anderen Sinninvertere, invertō, invertī, inversum (arch.: invortō, invortī, invorsum)inverto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf der anderen SeiteinviceminvicemWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlage einen anderen Weg einiter mūtōiter muto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte zu eines anderen Meinungiūdiciō aliēnō stōiudicio alieno sto  
query 1/3Dal (max. 100): 11 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin Stücken (stückweise)carptimcarptimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgabgeschlossene körperliche Entwicklungcorpus iam corrōborātumcorpus iam corroboratum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBlut
(Mordblut)
cruor, cruōris mcruor, cruoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdichtdēnsēdenseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Reihe nachsubsequentersubsequenterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= singillatim - im einzelnentongillātimtongillatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= trānslātiō, trānslātiōnis f - Übertragungtrālātiō, trālātiōnis ftralatio, tralationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

3. Belegstellen für "versetzung in einen anderen körper"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=versetzung+in+einen+anderen+k%C3%B6rper - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58