| |  | verschlinge | absorbēre, absorbeō, absorbuī (absorpsī), absorptum | absorbeo 2 |  |  |
| |  | verschlinge etw. im Geiste | aliquid animō sorbeō | aliquid animo sorbeo | | |
| |  | ergreife hastig | arripere, arripiō, arripuī, arreptum | arripio 5 |  |  |
| |  | greife hastig auf | arripere, arripiō, arripuī, arreptum | arripio 5 |  |  |
| |  | nehme hastig | arripere, arripiō, arripuī, arreptum | arripio 5 |  |  |
| |  | verschlinge etw. mit den Ohren | auribus aliquid bibō | auribus aliquid bibo | | |
| |  | ergreife hastig | capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum | capesso 3 |  |  |
| |  | hastig | concitātē | concitate |  |  |
| |  | verschlinge (durch Verknüpfung / inter se - miteinander) | cōnectere, cōnectō (connectō), cōnexuī, cōnexum | conecto 3 |  |  |
| |  | verschlinge [cadavera] | convorāre, convorō | convoro 1 |  |  |
| |  | greife hastig (aliquid / aliquem - nach etw. / nach jdm.) | corripere, corripiō, corripuī, correptum | corripio 5 |  |  |
| |  | verschlinge | dēglūtīre, dēglūtiō, dēglūtīvī | deglutio 4 |  |  |
| |  | verschlinge [vortex] | dēsorbēre, dēsorbeō | desorbeo 2 |  |  |
| |  | verschlinge | dēvorāre, dēvorō, dēvorāvī, dēvorātum | devoro 1 |  |  |
| |  | verschlinge | ēpōtāre, ēpōtō, ēpōtāvī, ēpōtum, epōtātūrus | epoto 1 |  |  |
| |  | verschlinge | exsorbēre, exsorbeō, exsorbuī (exsorpsī) | exsorbeo 2 |  |  |
| |  | = gluttīre, gluttiō, gluttīvī (gluttiī), gluttītum - verschlinge | glūtīre, glūtiō, glūtīvī (glūtiī), glūtītum | glutio 4 |  |  |
| |  | verschlinge | gluttīre, gluttiō, gluttīvī (gluttiī), gluttītum | gluttio 4 |  |  |
| |  | verschlinge | haurīre, hauriō, hausī, haustum | haurio 4 |  |  |
| |  | verschlinge mit Augen und Ohren | haurīre, hauriō, hausī, haustum | haurio 4 |  |  |
| |  | Feuer aus hastig zusammengelesenem Brennstoff | īgnis collēctīcius | ignis collecticius | | |
| |  | verschlinge | implectere, implectō, implexī, implexum | implecto 3 |  |  |
| |  | verschlinge | innectere, innectō, innexuī, innexum | innecto 3 |  |  |
| |  | verschlinge | mergere, mergō, mersī, mersum | mergo 3 |  |  |
| |  | ergreife hastig eine Gelegenheit | occāsiōnem arripiō | occasionem arripio | | |
| |  | verschlinge jdn. mit den Auge | oculīs aliquem comedō | oculis aliquem comedo | | |
| |  | verschlinge mit den Augen | oculīs dēvorō | oculis devoro | | |
| |  | verschlinge | perhaurīre, perhauriō, perhausī | perhaurio 4 |  |  |
| |  | kaufe hastig Fische von der Fischbank auf | piscēs mēnsā āverrō | pisces mensa averro | | |
| |  | sehr hastig | praecupidē | praecupide |  |  |
| |  | sehr hastig | praeproperē | praepropere |  |  |
| |  | zu hastig | praeproperē | praepropere |  |  |
| |  | sehr hastig | praeproperus, praepropera, praeproperum | praeproperus, praepropera, praeproperum |  |  |
| |  | eile hastig | praetrepidāre, praetrepidō | praetrepido 1 |  |  |
| |  | beuge mich hastig nieder | prōcellere, prōcellō | procello 3 |  |  |
| |  | durchrenne hastig [campum] | rapere, rapiō rapuī, raptum | rapio 5 |  |  |
| |  | genieße hastig | rapere, rapiō rapuī, raptum | rapio 5 |  |  |
| |  | nehme hastig an mich | rapere, rapiō rapuī, raptum | rapio 5 |  |  |
| |  | nehme hastig weg | rapere, rapiō rapuī, raptum | rapio 5 |  |  |
| |  | hastig | raptim | raptim |  |  |
| |  | führe hastig wohin | raptāre, raptō, raptāvī, raptātum | rapto 1 |  |  |
| |  | verschlinge | recondō, recondidī, reconditum, recondere | recondo 3 |  |  |
| |  | verschlinge | sorbēre, sorbeō, sorbuī | sorbeo 2 |  |  |
| |  | verschlinge jdn. ganz vor Liebe | tōtum aliquem comedō | totum aliquem comedo | | |
| |  | verschlinge | trānsvorāre, trānsvorō | transvoro 1 |  |  |
| |  | hastig | trepidē | trepide |  |  |
| |  | laufe hastig umher | trepidāre, trepidō, trepidāvī, trepidātum | trepido 1 |  |  |
| |  | hastig | trepidus, trepida, trepidum | trepidus, trepida, trepidum |  |  |
| |  | verschlinge gierig (= λαφύσσω) | tuburcinārī , tuburcinor, tuburcinātus sum | tuburcinor 1 |  |  |
| |  | hastig | tumultuārius, tumultuāria, tumultuārium | tumultuarius, tumultuaria, tumultuarium |  |  |
| |  | hastig getan | tumultuārius, tumultuāria, tumultuārium | tumultuarius, tumultuaria, tumultuarium |  |  |
| |  | verschlinge (cf. βορά) | vorāre, vorō, vorāvī, vorātum | voro 1 |  |  |
| |  | verschlinge und speie wieder aus | vorō revomōque | voro revomoque | | |