| |  | verlange Rechtsbeistand | advocātiōnem petō | advocationem peto | | |
| |  | verlange von jdm. das Thema der Erörterung zu wissen | aliquem pōscō causam disserendī | aliquem posco causam disserendi | | |
| |  | verlange von jdm. den Streitpunkt der Verhandlung zu erfahren | aliquem pōscō causam disserendī | aliquem posco causam disserendi | | |
| |  | verlange | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum | appeto 3 |  |  |
| |  | verlange ab | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum | appeto 3 |  |  |
| |  | verlange von jdm. etw. Unmögliches | aquam a pūmice pōstulō | aquam a pumice postulo | | |
| |  | verlange nachdrücklich Hilfe | auxilium mihi dēpostulō | auxilium mihi depostulo | | |
| |  | verlange (aliquid / + Inf. - [nach] etw.) | avēre, aveō (haveō) | aveo 2 (haveo 2) |  |  |
| |  | verlange zu hören | aveō audīre | aveo audire | | |
| |  | verlange, zwei Klepydren lang zu reden | bīnās clepsydrās petō | binas clepsydras peto | | |
| |  | verlange (nach etw.) (verbum intensivum) | captāre, captō, captāvī, captātum | capto 1 |  |  |
| |  | verlange (nach etw./jdn.) | circumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectum | circumspicio 5 |  |  |
| |  | lasse Beiträge nicht nur zu, sondern fordere sie sogar ausdrücklich | collātiōnēs nōn recipiō modo, vērum et efflāgitō | collationes non recipio modo, verum et efflagito | | |
| |  | verlange zugleich | compōscere, compōscō, compopōscī | composco 3 |  |  |
| |  | verlange heiß (aliquid / + inf. / + aci - nach etw.) | concupīscere, concupīscō, concupīvī (concupiī), concupītum | concupisco 3 |  |  |
| |  | verlange einen Rat von jdm. | cōnsilium expetessō ab aliquō | consilium expetesso ab aliquo | | |
| |  | verlange dringend von jdm. (ab aliquo aliquid // ut / ne + Konj. - von jdm. etw. // dass / dass nicht) | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 |  |  |
| |  | verlange nach etw. | cupere, cupiō, cupīvī (cupiī), cupītum | cupio 5 |  |  |
| |  | ich verlange, dass meine Taten in deinen Schriften dargestellt werden | cupiō rēs nostrās monumentīs tuīs commendārī | cupio res nostras monumentis tuis commendari | | |
| |  | ausdrücklich | dēfīnītē | definite |  |  |
| |  | verlange jds. Auslieferung | dēpōscere, dēpōscō, dēpopōscī | deposco 3 |  |  |
| |  | verlange dringend | dēpostulāre, dēpostulō | depostulo 1 |  |  |
| |  | verlange jds. Bestrafung oder Tod [Christianorum] | dēpostulāre, dēpostulō | depostulo 1 |  |  |
| |  | verlange nachdrücklich | dēpostulāre, dēpostulō | depostulo 1 |  |  |
| |  | verlange nach | dēsīderāre, dēsīderō, dēsīderāvī, dēsīderātum | desidero 1 |  |  |
| |  | ausdrücklich | disertē | diserte |  |  |
| |  | ausdrücklich | disertim | disertim |  |  |
| |  | verlange inständig (aliquem aliquid - von jdm. etw.) | efflāgitāre, efflāgitō, efflāgitāvī, efflāgitātum | efflagito 1 |  |  |
| |  | verlange nach etw. | egēre, egeō, eguī (+ Abl.) | egeo 2 (+ Abl.) |  |  |
| |  | verlange nach Brot | egeō pāne | egeo pane | | |
| |  | verlange nach dem Hengst (von der Stute) | equīre, equiō | equio 4 |  |  |
| |  | verlange zu essen | ēsurīre, ēsurio, ēsurīvī (ēsuriī), ēsurītum, ēsurītūrus | esurio 4 |  |  |
| |  | erwähne ausdrücklich | excipere, excipiō, excēpī, exceptum | excipio 5 |  |  |
| |  | verlange | exigere, exigō, exēgī, exāctum | exigo 3 |  |  |
| |  | verlange (aliquid - nach etw.) | expetessere, expetessō | expetesso 3 |  |  |
| |  | verlange | expetere, expetō, expetīvī (expetiī), expetītum | expeto 3 |  |  |
| |  | verlange ab | expetere, expetō, expetīvī (expetiī), expetītum | expeto 3 |  |  |
| |  | verlange Hilfeleistung von jdm. | expetō auxilium ab aliquō | expeto auxilium ab aliquo | | |
| |  | verlange jds. Auslieferung | expōscere, expōscō, expopōscī | exposco 3 |  |  |
| |  | verlange ungeduldig (+ inf. / + aci / + ut) | expōscere, expōscō, expopōscī | exposco 3 |  |  |
| |  | verlange ernstlich | expōstulāre, expōstulō, expōstulāvī, expōstulātum | expostulo 1 |  |  |
| |  | verlange jds. Auslieferung | expōstulāre, expōstulō, expōstulāvī, expōstulātum | expostulo 1 |  |  |
| |  | ausdrücklich | expressē | expresse |  |  |
| |  | ausdrücklich | expressim | expressim |  |  |
| |  | verlange | exquīrere, exquīrō, exquīsīvī, exquīsītum | exquiro 3 |  |  |
| |  | verlange | exspectāre, exspectō (expectō), exspectāvī, exspectātum | exspecto 1 (expecto 1) |  |  |
| |  | verlange | ferre, ferō, tulī, lātum (φέρω) | fero |  |  |
| |  | verlange dringend (aliquem aliquid - von jdm. etw.) | flāgitāre, flāgitō, flāgitāvī, flāgitātum | flagito 1 |  |  |
| |  | verlange zu wissen | flāgitāre, flāgitō, flāgitāvī, flāgitātum | flagito 1 |  |  |
| |  | verlange laut | fremere, fremō, fremuī, fremitum (cf. βρέμω, βρόμος) | fremo 3 |  |  |
| |  | verlange Getreide für meinen Hausbedarf | frūmentum mihi in cellam imperō | frumentum mihi in cellam impero | | |
| |  | verlange nach Ehren | honōrēs sitiō | honores sitio | | |
| |  | verlange (+aci - dass) | iubēre, iubeō, iussī, iussum | iubeo 2 |  |  |
| |  | verlange von jdm. meinen Verdienst als Kuppler | lēnōcinium petō ab aliquō | lenocinium peto ab aliquo | | |
| |  | das Gesetz befiehlt ausdrücklich | lēx iubet dīlūcidē | lex iubet dilucide | | |
| |  | verlange nach der Brust der Mutter | mammam mātris appetō | mammam matris appeto | | |
| |  | verlange wenig für die Ware | mercem parvō pretiō liceō | mercem parvo pretio liceo | | |
| |  | verlange (gar) keine Belohnung | nihil praemiī expetō | nihil praemii expeto | | |
| |  | ausdrücklich | nōminātim | nominatim |  |  |
| |  | ich verlange nach einem, der die Identität bezeugt | nōtorem petō | notorem peto | | |
| |  | verlange (aliquid - nach etw.) | optāre, optō, optāvī, optātum | opto 1 |  |  |
| |  | verlange eine Erklärung | percontārī, percontor, percontātus sum | percontor 1 |  |  |
| |  | verlange eine Erklärung | percunctārī, percunctor, percunctātus sum | percunctor 1 |  |  |
| |  | verlange eine Erklärung | percuntārī, percuntor, percuntātus sum | percuntor 1 |  |  |
| |  | verlange (aliquid - nach etw.) | petessere, petessō | petesso 3 |  |  |
| |  | verlange | petere, petō, petīvī (petiī), petītum | peto 3 |  |  |
| |  | ausdrücklich | plānē | plane |  |  |
| |  | verlange Genugtuung von jdm. | poenās repetō ab aliquō | poenas repeto ab aliquo | | |
| |  | verlange | pōscere, pōscō, popōscī | posco 3 |  |  |
| |  | verlange | pōstulāre, pōstulō, pōstulāvī, pōstulātum | postulo 1 |  |  |
| |  | verlange ab | pōstulāre, pōstulō, pōstulāvī, pōstulātum | postulo 1 |  |  |
| |  | verlange einen Waffenstillstand | pōstulō, ut sint indūtiae | postulo, ut sint indutiae | | |
| |  | verlange die Erfüllung meiner Bitten von jdm. | precēs expetessō ab aliquō | preces expetesso ab aliquo | | |
| |  | verlange einen Preis (als Verkäufer) | pretium faciō | pretium facio | | |
| |  | verlange | procāre, procō | proco 1 |  |  |
| |  | verlange | procārī, procor | procor 1 |  |  |
| |  | ausdrücklich | propriē | proprie |  |  |
| |  | verlange | quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | quaero 3 |  |  |
| |  | verlange von jdm. Aufschluss über etw. | ratiōnem alicuius reī petō ab aliquō | rationem alicuius rei peto ab aliquo | | |
| |  | verlange von neuem | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 |  |  |
| |  | verlange wieder | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 |  |  |
| |  | verlange zurück [urbes in antiquum ius] | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 |  |  |
| |  | verlange (als mein Recht) | repōscere, repōscō | reposco 3 |  |  |
| |  | verlange ab | repōscere, repōscō | reposco 3 |  |  |
| |  | verlange wieder | repōscere, repōscō | reposco 3 |  |  |
| |  | verlange zurück | repōscere, repōscō | reposco 3 |  |  |
| |  | verlange [prudentiam, nullam voluptatem] | requīrere, requīrō, requīsīvī, requīsītum | requiro 3 |  |  |
| |  | verlange (bittend) (aliquid ab aliquo / aliquem aliquid - von jdm. etw.) | rogāre, rogō, rogāvī, rogātum | rogo 1 |  |  |
| |  | verlange (schriftlixh) | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | verlange die Parole | sīgnum petō | signum peto | | |
| |  | verlange stürmisch das Zeichen zur Schlacht | sīgnum proeliī committendī expōscō | signum proelii committendi exposco | | |
| |  | verlange (alicuius rei / rem - nach etw.) | sitīre, sitiō, sitīvī (sitiī), sitītum | sitio 4 |  |  |
| |  | verlange nach Feuchtigkeit | sitīre, sitiō, sitīvī (sitiī), sitītum | sitio 4 |  |  |