| |  | = assevērāre, assevērō, assevērāvī, assevērātum - verfahre mit Ernst | adsevērāre, adsevērō, adsevērāvī, adsevērātum | adsevero 1 |  |  |
| |  | nicht recht im Ernst | abūsīvē | abusive |  |  |
| |  | verfahre richtig | āctum, quem dēbeō, sequor | actum, quem debeo, sequor | | |
| |  | ernst | adductus, adducta, adductum | adductus, adducta, adductum |  |  |
| |  | = assevērātiō, assevērātiōnis f - Ernst, Strenge, Nachdruck | adsevērātiō, adsevērātiōnis f | adseveratio, adseverationis f |  |  |
| |  | verfahre | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  |
| |  | verfahre mit jdm. | agō cum aliquō | ago cum aliquo | | |
| |  | im Ernst | āmōtō lūdō | amoto ludo | | |
| |  | verfahre hart gegen jdn. | asperē aliquem tractō | aspere aliquem tracto | | |
| |  | mit allem Ernst | assevērātē (adsevērātē) | asseverate (adseverate) |  |  |
| |  | mit Ernst und Eifer | assevērātē (adsevērātē) | asseverate (adseverate) |  |  |
| |  | Ernst (im Reden und Handeln) | assevērātiō, assevērātiōnis f (adsevērātiō) | asseveratio, asseverationis f (adseveratio) |  |  |
| |  | ernst | austērē | austere |  |  |
| |  | Ernst | austēritās, austēritātis f | austeritas, austeritatis f |  |  |
| |  | ernst | austērus, austēra, austērum (αὐστηρός) | austerus, austera, austerum |  |  |
| |  | im Scherz oder im Ernst | aut per rīdiculum aut sevērē | aut per ridiculum aut severe | | |
| |  | verfahre (sehr) gut mit jdm. | bene (optimē) agō cum aliquō | bene (optime) ago cum aliquo | | |
| |  | verfahre nach Recht und Billigkeit | bene agō | bene ago | | |
| |  | verfahre recht | bene agō | bene ago | | |
| |  | verfahre gut | bene versor in aliquā rē | bene versor in aliqua re | | |
| |  | verfahre ränkevoll | calumniārī, calumnior, calumniātus sum | calumnior 1 |  |  |
| |  | verfahre gnädig (cum aliquo - mit jdm.) | clēmenter agō | clementer ago | | |
| |  | Ernst | contentiō, contentiōnis f | contentio, contentionis f |  |  |
| |  | es ist mein Ernst | crēdātis (crēdās) mihi velim nōn iocantī | credatis (credas) mihi velim non iocanti | | |
| |  | ich meine es ernst | crēdātis (crēdās) mihi velim nōn iocantī | credatis (credas) mihi velim non iocanti | | |
| |  | verfahre grausam mit jdm. | crūdēlem mē praebeō alicuī | crudelem me praebeo alicui | | |
| |  | verfahre grausam mit jdm. | crūdēliter cōnsulō in aliquem | crudeliter consulo in aliquem | | |
| |  | verfahre hart (aliquem - mit jdm. / gegen jdn.) [primos duces] | dēgrassāri, dēgrassor, dēgrassātus sum | degrassor 1 |  |  |
| |  | Ernst (ἐπισκύνιον) | episcynium, episcyniī n | episcynium, episcynii n |  |  |
| |  | verfahre gerichtlich (cum aliquo - mit jdm.) | experīrī, experior, expertus sum | experior 4 |  |  |
| |  | im Ernst | extrā iocum | extra iocum | | |
| |  | verfahre | grassārī, grassor, grassātus sum | grassor 1 |  |  |
| |  | ernst | gravis, grave | gravis, grave |  |  |
| |  | Ernst | gravitās, gravitātis f | gravitas, gravitatis f |  |  |
| |  | verfahre ziemlich (allzu) streng mit jdm. | gravius cōnsulō in aliquem (dē aliquō) | gravius consulo in aliquem (de aliquo) | | |
| |  | das ist nicht dein Ernst | hoc nōn sēriō dīcis | hoc non serio dicis | | |
| |  | verfahre ermunterungsweise bei jdm. | hortātiōne agō cum aliquō | hortatione ago cum aliquo | | |
| |  | treibe Scherz und Ernst | ioca et sēria agō | ioca et seria ago | | |
| |  | verbinde Ernst mit Scherz | ioca et sēria agō | ioca et seria ago | | |
| |  | verfahre nach Recht | iūre agō | iure ago | | |
| |  | verfahre rechtmäßig | iūre agō | iure ago | | |
| |  | verfahre gesetzlich | lēge agō | lege ago | | |
| |  | verfahre gesetzmäßig | lēge agō | lege ago | | |
| |  | verfahre nach dem Gesetz | lēge agō | lege ago | | |
| |  | verfahre gesetzlich | lēge ūtor | lege utor | | |
| |  | verfahre nach dem Gesetz | lēge ūtor | lege utor | | |
| |  | verfahre boshaft | malīgnāre, malīgnō, malīgnāvī | maligno 1 |  |  |
| |  | verfahre boshaft | malīgnārī, malīgnor, malīgnātus sum | malignor 1 |  |  |
| |  | verfahre defensiv | mē dēfendō | me defendo | | |
| |  | bald ernst, bald heiter | modo trīstis, modo iocōsus | modo tristis, modo iocosus | | |
| |  | die Krankheit macht Ernst | morbus gravior esse coepit | morbus gravior esse coepit | | |
| |  | mit der Krankheit wird es ernst | morbus gravior esse coepit | morbus gravior esse coepit | | |
| |  | die Krankheit macht Ernst | morbus ingravēscit | morbus ingravescit | | |
| |  | es wird ernst mit der Krankheit | morbus ingravēscit | morbus ingravescit | | |
| |  | jetzt wird es Ernst | nunc sēriō agitur | nunc serio agitur | | |
| |  | im vollen Ernst | omnī assevērātiōne | omni asseveratione | | |
| |  | betreibe etw. mit allem Ernst | omnī cōgitātiōne cūrāque in aliquid incumbō | omni cogitatione curāque in aliquid incumbo | | |
| |  | betreibe mit allem Ernst | omnī cōgitātiōne cūrāque in aliquid incumbō | omni cogitatione curāque in aliquid incumbo | | |
| |  | mit allem Ernst | omnī studiō | omni studio | | |
| |  | verfahre gnädig (alicui / alicui rei / in + Akk. - mit jdm. / mit etw.) | parcere, parcō, pepercī (parsī), (temperātum) parsum | parco 3 |  |  |
| |  | gewichtiger Ernst (des Charakters) | pondus, ponderis n | pondus, ponderis n |  |  |
| |  | verfahre demagogisch | populāriter agō | populariter ago | | |
| |  | verfahre redlich | probē ago in aliquā rē | probe ago in aliqua re | | |
| |  | nehme Ernst, was einer im Spaß sagte | quod per iocum dīxit aliquis, in sērium convertō | quod per iocum dixit aliquis, in serium converto | | |
| |  | verfahre methodisch | ratiōne et viā prōgredior | ratione et via progredior | | |
| |  | mache Ernst damit | rem in sērium vertō | rem in serium verto | | |
| |  | Ernst | rūga, rūgae f | ruga, rugae f |  |  |
| |  | finsterer Ernst | senectūs, senectūtis f | senectus, senectutis f |  |  |
| |  | finsterer Ernst | senium, seniī n | senium, senii n |  |  |
| |  | im Ernst | sēriō | serio |  |  |
| |  | sage im Ernst | sēriō dīcō | serio dico | | |
| |  | Ernst | sērium, sēriī n | serium, serii n |  |  |
| |  | ernst | sērius, sēria, sērium | serius, seria, serium |  |  |
| |  | Ernst | sevēritās, sevēritātis f | severitas, severitatis f |  |  |
| |  | zeige Ernst | sevēritātem adhibeō | severitatem adhibeo | | |
| |  | verbinde Ernst mit Freundlichkeit | sevēritātem cōmitātemque mīsceō | severitatem comitatemque misceo | | |
| |  | verbinde Ernst mit Freundlichkeit | sevēritātem cum hūmānitāte iungō | severitatem cum humanitate iungo | | |
| |  | ernst | sevērus, sevēra, sevērum | severus, severa, severum |  |  |
| |  | ernsthaft (ernst) | sevērus, sevēra, sevērum | severus, severa, severum |  |  |
| |  | Ernst | studium, studiī n | studium, studii n |  |  |
| |  | verfahre nach strengstem Recht gegen jdn. | summō iūre agō cum aliquō | summo iure ago cum aliquo | | |
| |  | sehr ernst (v. Personen) | superciliōsus, superciliōsa, superciliōsum | superciliosus, superciliosa, superciliosum |  |  |
| |  | strenger Ernst | supercilium, superciliī n | supercilium, supercilii n |  |  |
| |  | ernst | torvus, torva, torvum | torvus, torva, torvum |  |  |
| |  | mit allem Ernst | tōtō animō | toto animo | | |
| |  | betreibe mit allem Ernst | tōtum animum atque dīligentiam in aliquā rē pōnō | totum animum atque diligentiam in aliqua re pono | | |
| |  | betreibe mit allem Ernst | tōtus et mente et animō in aliquid īnsistō | totus et mente et animo in aliquid insisto | | |
| |  | ernst | trīste | triste |  |  |
| |  | ernst | trīstis, trīste | tristis, triste |  |  |
| |  | finsterer Ernst | trīstitia, trīstitiae f | tristitia, tristitiae f |  |  |
| |  | betreibe mit Ernst [opus] | urgēre, urgeō, ursī | urgeo 2 |  |  |
| |  | es ist mein Ernst | vērissimē loquor | verissime loquor | | |
| |  | ein Mann von sehr großem Ernst | vir gravis et sevērus | vir gravis et severus | | |
| |  | verfahre fehlerhaft | vitiōsē faciō | vitiose facio | | |