| |  | stelle in Frage | ad incertum revocō | ad incertum revoco | | |
| |  | frage verwundert | admīrārī, admīror, admīrātus sum | admiror 1 |  |  |
| |  | frage jdn. um Rat | alicuius cōnsilium scīscitor | alicuius consilium sciscitor | | |
| |  | frage noch einmal an (aliquem aliquid - bei jdm. wegen etw.) | arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum | arrogo 1 |  |  |
| |  | | | arrogo 1 (adrogo 1) | | |
| |  | beantworte eine zweckmäßig gestellte Frage | bene interrogantī respondeō | bene interroganti respondeo | | |
| |  | unbedeutende Veranlassung | causula, causulae f | causula, causulae f |  |  |
| |  | = contiuncula, contiunculae f - unbedeutende Volksversammlung | conciuncula, conciunculae f | conciuncula, conciunculae f |  |  |
| |  | frage um Rat (ab aliquo - jdn.) | cōnsilium petō | consilium peto | | |
| |  | frage jdn. um Rat (aliquem) | cōnsulere, cōnsulō, cōnsuluī, cōnsultum | consulo 3 |  |  |
| |  | frage um Rat | cōnsultāre, cōnsultō, cōnsultāvī, cōnsultātum | consulto 1 |  |  |
| |  | unbedeutende Volksversammlung | cōntiuncula, cōntiunculae f | contiuncula, contiunculae f |  |  |
| |  | unbedeutende Zusammenkunft | conventiculum, conventiculī n | conventiculum, conventiculi n |  |  |
| |  | unbedeutende Bekehrung | conversiuncula, conversiunculae f | conversiuncula, conversiunculae f |  |  |
| |  | führe ein Gespräch über eine philosophische Frage | dē philosophiā sermōnem habeō | de philosophia sermonem habeo | | |
| |  | es steht außer Frage, dass nicht ... | dēlīberārī nōn potest, num ... | deliberari non potest, num ... | | |
| |  | es dreht sich dabei um die Frage | dēlīberātiō omnis haec est | deliberatio omnis haec est | | |
| |  | berate (über) eine Frage | dēlīberātiōnem habeō dē aliquā rē | deliberationem habeo de aliqua re | | |
| |  | frage um Rat | dēlīberāre, dēlīberō, dēlīberāvī, dēlīberātum | delibero 1 |  |  |
| |  | frage mich verwundert (+ ind. Frg.) | dēmīrārī, dēmīror, dēmīrātus sum | demiror 1 |  |  |
| |  | frage immer wieder eindringlich | dērogitāre, dērogitō, dērogitāvī, dērogitātum | derogito 1 |  |  |
| |  | unbedeutende Verrenkung | ēiectiuncula, ēiectiunculae f | eiectiuncula, eiectiunculae f |  |  |
| |  | ich frage nach dem Grund dafür | eius reī quae causa sit, quaerō | eius rei quae causa sit, quaero | | |
| |  | frage (aliquid ex aliquo - jdn. etw.) | ērogitāre, ērogitō, ērogitāvī, ērogitātum | erogito 1 |  |  |
| |  | frage | exquīrere, exquīrō, exquīsīvī, exquīsītum | exquiro 3 |  |  |
| |  | frage ab | exquīrere, exquīrō, exquīsīvī, exquīsītum | exquiro 3 |  |  |
| |  | frage fortwährend (aliquid - nach etw.) | exsequī, exsequor, exsecūtus sum | exsequor 3 |  |  |
| |  | ränkevolle Frage | fallāx interrogātiō | fallax interrogatio | | |
| |  | hier erhebt sich die Frage | hōc locō exsistit quaestiō | hoc loco exsistit quaestio | | |
| |  | hier stellt sich die Frage | hōc locō quaerendum est | hoc loco quaerendum est | | |
| |  | hier erhebt sich die Frage | hōc locō quaeritur | hoc loco quaeritur | | |
| |  | hier stellt sich die Frage | hōc locō quaeritur | hoc loco quaeritur | | |
| |  | stelle in Frage | in dubiō pōnō | in dubio pono | | |
| |  | stelle in Frage | in dubium vocō | in dubium voco | | |
| |  | eine Frage, die keine Antwort verdient | indigna respōnsiōne quaestiō | indigna responsione quaestio | | |
| |  | frage aus | inquīrere, inquīrō, inquīsīvī, inquīsītum | inquiro 3 |  |  |
| |  | Frage (= πεῦσις) | interrogāmentum, interrogāmentī n | interrogamentum, interrogamenti n |  |  |
| |  | verfängliche Frage | interrogātiō captiōsa | interrogatio captiosa | | |
| |  | Frage | interrogātiō, interrogātiōnis f | interrogatio, interrogationis f |  |  |
| |  | verwinkelte Frage | interrogātiuncula tortuōsa | interrogatiuncula tortuosa | | |
| |  | kleine Frage | interrogātiuncula, interrogātiunculae f | interrogatiuncula, interrogatiunculae f |  |  |
| |  | kurze Frage | interrogātiuncula, interrogātiunculae f | interrogatiuncula, interrogatiunculae f |  |  |
| |  | zur Frage gehörig | interrogātīvus, interrogātīva, interrogātīvum | interrogativus, interrogativa, interrogativum |  |  |
| |  | frage | interrogāre, interrogō, interrogāvī, interrogātum | interrogo 1 |  |  |
| |  | es ist eine schwierige Frage (+ ind. Frg.) | māgna quaestiō est (+ ind. Frg.) | magna quaestio est (+ ind. Frg.) | | |
| |  | unbedeutende Gegenstände | minūtiae, minūtiārum f | minutiae, minutiarum f |  |  |
| |  | frage verwundert | mīrārī, mīror, mīrātus sum | miror 1 |  |  |
| |  | frage mich verwundert (+ ind. Frg.) | mīrum mihi vidētur | mirum mihi videtur | | |
| |  | viele Monate lang bedenke und erwäge ich eine Frage | multōs mēnsēs commentor et meditor dē aliquā rē | multos menses commentor et meditor de aliqua re | | |
| |  | alt (auf die Frage 'wie alt?') | nātus, nāta, nātum | natus, nata, natum |  |  |
| |  | es ist jetzt die Frage | nunc id agitur | nunc id agitur | | |
| |  | es ist jetzt die Frage | nunc id quaeritur | nunc id quaeritur | | |
| |  | es stellt sich jetzt die Frage | nunc id quaeritur | nunc id quaeritur | | |
| |  | frage zuerst (aliquem) | occupāre, occupō, occupāvī, occupātum | occupo 1 |  |  |
| |  | Frage | percontātiō, percontātiōnis f | percontatio, percontationis f |  |  |
| |  | = percontārī, percontor, percontātus sum - frage an | percontāre, percontō, percontāvī, percontātum | perconto 1 |  |  |
| |  | frage an | percontārī, percontor, percontātus sum | percontor 1 |  |  |
| |  | frage jdn. | percontor aliquem | percontor aliquem | | |
| |  | frage jdn. etw. | percontor aliquem aliquid | percontor aliquem aliquid | | |
| |  | frage jdn. nach etw. | percontor aliquem dē aliquā rē | percontor aliquem de aliqua re | | |
| |  | frage jdn. nach etw. | percontor aliquid ex aliquō | percontor aliquid ex aliquo | | |
| |  | = percontārī, percontor, percontātus sum - frage an | percunctāre, percunctō, percunctāvī, percunctātum | percuncto 1 |  |  |
| |  | frage an | percunctārī, percunctor, percunctātus sum | percunctor 1 |  |  |
| |  | frage an | percuntārī, percuntor, percuntātus sum | percuntor 1 |  |  |
| |  | sehr dunkle Frage | perobscūra quaestiō | perobscura quaestio | | |
| |  | frage alle der Reihe nach | perrogiiāre, perrogitō | perrogito 1 |  |  |
| |  | frage alle der Reihe nach | perrogāre, perrogō, perrogāvi, perrogātum | perrogo 1 |  |  |
| |  | frage durch | perrogāre, perrogō, perrogāvi, perrogātum | perrogo 1 |  |  |
| |  | werfe die Frage auf | pōnere, pōnō, posuī, positum | pono 3 |  |  |
| |  | frage (verlange zu wissen) | pōscere, pōscō, popōscī | posco 3 |  |  |
| |  | frage nach | pōstulāre, pōstulō, pōstulāvī, pōstulātum | postulo 1 |  |  |
| |  | die Frage ist der Lösung schon nahe gebracht | prōflīgāta iam et paene ad exitum adducta quaestiō | profligata iam et paene ad exitum adducta quaestio | | |
| |  | frage beim Volk an, ob jdm. etwas verlängert werden soll | prōrogāre, prōrogō, prōrogāvī, prōrogātum | prorogo 1 |  |  |
| |  | es hat sich mir die Frage aufgedrängt | quaerendum esse mihi vīsum est | quaerendum esse mihi visum est | | |
| |  | frage eifrig | quaeritāre, quaeritō, quaeritāvī, quaeritātum | quaerito 1 |  |  |
| |  | frage nach etw. | quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | quaero 3 |  |  |
| |  | richte eine Frage (ex aliquo - an jdn.) | quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | quaero 3 |  |  |
| |  | werfe eine Frage auf | quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | quaero 3 |  |  |
| |  | frage meinen Freund | quaerō ex amicō | quaero ex amico | | |
| |  | frage, ob einige Hoffnung bestehe | quaerō, ecqua spēs sit | quaero, ecqua spes sit | | |
| |  | frage nach jds. Meinung | quaerō, quid quispiam sentiat | quaero, quid quispiam sentiat | | |
| |  | frage, ob es von Nutzen ist oder nicht? | quaerō, utrum ex ūsū sit necne | quaero, utrum ex usu sit necne? | | |
| |  | Frage | quaesītum, quaesītī n | quaesitum, quaesiti n |  |  |
| |  | die Frage ist zum Ausgang gebracht | quaestiō ad exitum vēnit | quaestio ad exitum venit | | |
| |  | bestimmende Frage | quaestiō fīnītīva | quaestio finitiva | | |
| |  | entscheidende Frage | quaestiō fīnītīva | quaestio finitiva | | |
| |  | dunkle Frage | quaestiō latebrōsa | quaestio latebrosa | | |
| |  | verzwickte Frage | quaestiō latebrōsa | quaestio latebrosa | | |
| |  | Frage | quaestiō, quaestiōnis f | quaestio, quaestionis f |  |  |
| |  | bringe die Frage zur Entscheidung | quaestiōnem ad terminum addūcō | quaestionem ad terminum adduco | | |
| |  | entscheide die Frage | quaestiōnem ad terminum addūcō | quaestionem ad terminum adduco | | |
| |  | werfe eine Frage auf | quaestiōnem pōnō | quaestionem pono | | |
| |  | lasse mir eine Frage vorlegen | quaestiōnem poscō | quaestionem posco | | |
| |  | werfe eine Frage auf | quaestiōnem propōnō | quaestionem propono | | |
| |  | entscheide eine Frage | quaestiōnem solvō | quaestionem solvo | | |
| |  | geringe Frage | quaestiuncula, quaestiunculae f | quaestiuncula, quaestiunculae f |  |  |
| |  | kleine wissenschaftliche Frage | quaestiuncula, quaestiunculae f | quaestiuncula, quaestiunculae f |  |  |
| |  | frage nach [res novas] | requīritāre, requīritō | requirito 1 |  |  |
| |  | frage (aliquid / de aliiqua re - nach etw.) | requīrere, requīrō, requīsīvī, requīsītum | requiro 3 |  |  |