Suchergebnis zu "treu ergeben":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| |  | treu ergeben | benevolus, benevola, benevolum | benevolus, benevola, benevolum |  |  | | |  | treu ergeben | fīdus, fīda, fīdum | fidus, fida, fidum |  |  |
query 1/2D (max. 100): 73 Ergebnis(se)
| |  | mache mir jdn. ergeben | aliquem ad studium meī perdūcō | aliquem ad studium mei perduco | | | | |  | dem Wagenlenken ganz ergeben | aurīgābundus, aurīgābunda, aurīgābundum | aurigabundus, aurigabunda, aurigabundum |  |  | | |  | ergeben | benevolus, benevola, benevolum | benevolus, benevola, benevolum |  |  | | |  | präge treu aus | commeditārī, commeditor | commeditor 1 |  |  | | |  | (einer Sache) ergeben | conciliātus, conciliāta, conciliātum | conciliatus, conciliata, conciliatum |  |  | | |  | ehelich treu | coniugālis, coniugāle | coniugalis, coniugale |  |  | | |  | ergeben | coniūnctus, coniūncta, coniūnctum | coniunctus, coniuncta, coniunctum |  |  | | |  | wenigstens blieb er seinem System treu | cōnstanter | constanter quidem certe fecit |  |  | | |  | übergebe auf Treu und Glauben | crēdere, crēdō, crēdidī, crēditum | credo 3 |  |  | | |  | enthusiastisch ergeben | cupidus, cupida, cupidum | cupidus, cupida, cupidum |  |  | | |  | ganz ergeben | dēdicātissimus, dēdicātissima, dēdicātissimum | dedicatissimus, dedicatissima, dedicatissimum |  |  | | |  | ergeben | dēditim | deditim |  |  | | |  | ergeben (alicui / alicui rei - jdm. / etw.) | dēditus, dēdita, dēditum | deditus, dedita, deditum |  |  | | |  | bin ergeben | dēservīre, dēserviō, dēserviī | deservio 4 |  |  | | |  | mache mir ergeben (durch die Macht od. Anmut der Rede) | dēvincīre, dēvinciō, dēvīnxī, dēvīnctum | devincio 4 |  |  | | |  | ganz ergeben [studiis] | dēvīnctus, dēvīncta, dēvīnctum | devinctus, devincta, devinctum |  |  | | |  | sich nicht treu bleibend | dēvius, dēvia, dēvium | devius, devia, devium |  |  | | |  | sehr ergeben [rei publicae] | dēvōtus, dēvōta, dēvōtum | devotus, devota, devotum |  |  | | |  | ergeben | dicātē | dicate |  |  | | |  | ergeben [maiestati] | dicātus, dicāta, dicātum | dicatus, dicata, dicatum |  |  | | |  | em Trunk ergeben | ēbriōsus, ēbriōsa, ēbriōsum | ebriosus, ebriosa, ebriosum |  |  | | |  | auf Treu und Glauben | ex bonā fidē | ex bona fide | | | | |  | treu | fīdē | fide |  |  | | |  | treu | fidēle | fidele |  |  | | |  | treu | fidēlis, fidēle | fidelis, fidele |  |  | | |  | Überlassung auf Treu und Glauben | fīdūcia, fīdūciae f | fiducia, fiduciae f |  |  | | |  | auf Treu und Glauben anvertraut | fīdūciārius, fīdūciāria, fīdūciārium | fiduciarius, fiduciaria, fiduciarium |  |  | | |  | auf Treu und Glauben ernannt | fīdūciārius, fīdūciāria, fīdūciārium | fiduciarius, fiduciaria, fiduciarium |  |  | | |  | auf Treu und Glauben überlassen | fīdūciārius, fīdūciāria, fīdūciārium | fiduciarius, fiduciaria, fiduciarium |  |  | | |  | treu | fīdus, fīda, fīdum | fidus, fida, fidum |  |  | | |  | treu | fīrmus, fīrma, fīrmum | firmus, firma, firmum |  |  | | |  | bleibe der Lehre treu | in disciplīnā permaneō | in disciplina permaneo | | | | |  | bleibe treu | in fidē maneō | in fide maneo | | | | |  | bleibe meiner Pflicht treu | in officiō maneō | in officio maneo | | | | |  | bleibe meiner Pflicht treu | in officiō permaneō | in officio permaneo | | | | |  | dem geschäftigen Müßiggang ergeben | in ōtiō occupātus | in otio occupatus | | | | |  | bleibe mir in meinem Benehmen treu | in vītae perpetuitāte mihi ipsī cōnstō | in vitae perpetuitate mihi ipsi consto | | | | |  | bleibe mir in meinem Verhalten treu | in vītae perpetuitāte mihi ipsī cōnstō | in vitae perpetuitate mihi ipsi consto | | | | |  | bin etw. ergeben | indulgēre, indulgeō, indulsī, indultum | indulgeo 2 |  |  | | |  | halte treu zu Vitellius | indūruī prō Vitelliō | indurui pro Vitellio | | | | |  | bin ergeben | inhaerēre, inhaereō, inhaesī, inhaesum | inhaereo 2 |  |  | | |  | bin ergeben (alicui rei - etw.) | īnservīre, īnserviō, īnservīvī, īnservītum | inservio 4 |  |  | | |  | bleibe meiner Gewohnheit treu | īnstitūtiōnem meam cōnservō | institutionem meam conservo | | | | |  | bleibe meinem Grundsatz treu | īnstitūtum teneō | institutum teneo | | | | |  | bleibe meinen Grundsätzen treu | meam rātiōnem teneō | meam rationem teneo | | | | |  | bewahre treu im Gedächtnis | memoriā cūstōdiō | memoria custodio | | | | |  | bleibe meinem Charakter treu | mihi cōnstō | mihi consto | | | | |  | bleibe meinen Prinzipien treu | mihi cōnstō | mihi consto | | | | |  | bleibe mir treu | mihi cōnstō | mihi consto | | | | |  | einem Weib ergeben | mulierārius, mulierāria,mulierārium | mulierarius, mulieraria, mulierarium |  |  | | |  | verschreie einen als den Genüsse allzu sehr ergeben | nimis voluptātibus esse dēditum aliquem dīcō | nimis voluptatibus esse deditum aliquem dico | | | | |  | knechtisch ergeben | obnoxius, obnoxia, obnoxium | obnoxius, obnoxia, obnoxium |  |  | | |  | bleibe mir treu | obtineō eāndem antīquam ratiōnem | obtineo eandem antiquam rationem | | | | |  | habe mich dem Nichtstun ergeben | ōtium complexus sum | otium complexus sum | | | | |  | bin ergeben (ex aliquo - jdm.) | pendēre, pendeō, pependī | pendeo 2 |  |  | | |  | bleibe meinem Charakter treu | propriam nātūram sequor | propriam naturam sequor | | | | |  | bleibe mir selbst treu | propriam nātūram sequor | propriam naturam sequor | | | | |  | bleibe stets meinen Grundsätzen treu | ratiōnem et īnstitūtiōnem meam cōnservō | rationem et institutionem meam conservo | | | | |  | sich treu bleibend | rēctus, rēcta, rēctum (ὀρεκτός) | rectus, recta, rectum |  |  | | |  | ich finde dich treu | reperio te fidum | reperio te fidum | | | | |  | der seinem Herrn treu ergebene Sklave | servus dominō benevolus | servus domino benevolus | | | | |  | ergeben | studiōsus, studiōsa, studiōsum | studiosus, studiosa, studiosum |  |  | | |  | bin euch ganz ergeben | sum vester tōtus | sum vester totus | | | | |  | bleibe etw. treu (aliquid) [propositum] | tenēre, teneō, tenuī, tentum | teneo 2 |  |  | | |  | der Gattin sklavisch ergeben | uxōrius, uxōria, uxōrium | uxorius, uxoria, uxorium |  |  | | |  | bin dem Trunk ergeben | vīnō dēditus sum | vino deditus sum | | | | |  | bin dem Trunk ergeben | vīnō indulgeō | vino indulgeo | | | | |  | dem Weine ergeben [senex] | vīnōsus, vīnōsa, vīnōsum | vinosus, vinosa, vinosum |  |  | | |  | dem Sinnengenuss ergeben | voluptārius, voluptāria, voluptārium | voluptarius, voluptaria, voluptarium |  |  | | |  | der Wollust ergeben | voluptārius, voluptāria, voluptārium | voluptarius, voluptaria, voluptarium |  |  | | |  | dem Vergnügen ergeben | voluptātīvus, voluptātīa, voluptātīum | voluptativus, voluptativa, voluptativum |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 37 Ergebnis(se)
| |  | etwas ergibt sich etwas | aliquid cōgitur ex aliquā rē | aliquid cogitur ex aliqua re | | | | |  | wahr (άμήν) | āmēn | amen |  |  | | |  | demütige mich | animōs submittō | animos submitto | | | | |  | ergebe mich dem Laster | animum vitiīs dēdō | animum vitiis dedo | | | | |  | trunksüchtig | bibāx, bibācis | bibax, bibacis |  |  | | |  | feststehend | cōnstāns, cōnstantis | constans, constantis |  |  | | |  | parteiisch (leidenschaftlich ergeben) | cupidus, cupida, cupidum | cupidus, cupida, cupidum |  |  | | |  | ergebe mich | dēditiōnem subeō | deditionem subeo | | | | |  | ergebe mich | dēdī, dēdor, dēditus sum | dedor 3 |  |  | | |  | gottergeben | dēvōtē | devote |  |  | | |  | hingebungsvoll | dēvōtē | devote |  |  | | |  | sklavisch (δουλικῶς) | dūlicē | dulice |  |  | | |  | ergebe rund (numerum - eine Zahl) | explēre, expleō, explēvī, explētum | expleo 2 |  |  | | |  | unterwürfig | famulanter | famulanter |  |  | | |  | getreu | fīdē | fide |  |  | | |  | getreu | fidēle | fidele |  |  | | |  | untreu | male fīdus | male fidus | | | | |  | ergebe mich | sē dēdere, mē dēdō, mē dēdidī | me dedo | | | | |  | ergebe mich auf Gnade und Ungnade | sē dēdere, mē dēdō, mē dēdidī | me dedo | | | | |  | ergebe mich auf Leben u. Tod zu eigen [regibus, alicuius amicitiae] | sē dēvovēre, mē dēvoveō, mē dēvōvī | me devoveo | | | | |  | ergebe mich mitsamt meiner ganzen Habe dem Sieger | mē meaque omnia victōrī dēdō | me meaque omnia victori dedo | | | | |  | ergebe mich mitsamt meiner ganzen Habe dem Sieger | mē meaque omnia victōrīs potestātī permittō | me meaque omnia victoris potestati permitto | | | | |  | demütige mich | mē submittō | me submitto | | | | |  | ergebe mich (als logische Folge) | sequī, sequor, secūtus sum | sequor 3 |  |  | | |  | demütige mich | submissē mē gerō | submisse me gero | | | | |  | ergebe mich (alicui (rei)) | succumbere, succumbō, succubuī, succubitum | succumbo 3 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: treuFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=treu+ergeben - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|