Suchergebnis zu "treibe unablässig an":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | treibe unablässig an | fatīgāre, fatīgō, fatīgāvī, fatīgātum | fatigo 1 |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: an -
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | treibe den Gastfreunden das Vieh weg | abāctūs hospitum exerceō | abactus hospitum exerceo | | | | |  | treibe weg | abigeāre, abigeō, abigeātum | abigeo 1 |  |  | | |  | treibe ab [partu] (Leibesfrucht) | abigere, abigō, abēgī, abāctum | abigo 3 |  |  | | |  | treibe fort [greges] | abigere, abigō, abēgī, abāctum | abigo 3 |  |  | | |  | treibe weg [greges] | abigere, abigō, abēgī, abāctum | abigo 3 |  |  | | |  | treibe an | acuere, acuō, acuī, acūtum | acuo 3 |  |  | | |  | treibe jdn. in den Wahnsinn | ad īnsāniam aliquem adigō | ad insaniam aliquem adigo | | | | |  | treibe jdn. in den Tod | ad mortem aliquem adigō | ad mortem aliquem adigo | | | | |  | treibe an | addūcere, addūcō, addūxī, adductum | adduco 3 |  |  | | |  | treibe an | adhortārī, adhortor, adhortātus sum | adhortor 1 |  |  | | |  | treibe (aliquem ad rem - jdn. zu etw.) | adigere, adigō, adēgī, adāctum | adigo 3 |  |  | | |  | treibe her [oves huc] | adigere, adigō, adēgī, adāctum | adigo 3 |  |  | | |  | treibe heran [oves huc, telum] | adigere, adigō, adēgī, adāctum | adigo 3 |  |  | | |  | treibe hin [oves huc, telum] | adigere, adigō, adēgī, adāctum | adigo 3 |  |  | | |  | treibe hinein [oves huc] | adigere, adigō, adēgī, adāctum | adigo 3 |  |  | | |  | treibe voran (eine Entwicklung) [defectionem] | admātūrāre, admātūrō | admaturo 1 |  |  | | |  | treibe an | admonēre, admoneō, admonuī, admonitum | admoneo 2 |  |  | | |  | = annūbilāre, annūbilō - treibe Wolken herbei [velis annubilat aura] | adnūbilāre, adnūbilō | adnubilo 1 |  |  | | |  | = assectārī, assector, assectātus sum - gehe unablässig nach | adsectārī, adsector (assector), adsectātus sum | adsector 1 |  |  | | |  | treibe Ehebruch | adulterāre, adulterō, adulterāvī, adulterātum | adultero 1 |  |  | | |  | = adulterāre, adulterō, adulterāvī, adulterātum - treibe Ehebruch | adulterārī, adulteror | adulteror 1 |  |  | | |  | treibe die Gegner hinter die Mauern der Stadt | adversāriōs intrā moenia compellō | adversarios intra moenia compello | | | | |  | treibe an | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 |  |  | | |  | treibe fort (rauben) [praedas pecorum] | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 |  |  | | |  | treibe herum [iumentorum gregem] | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 |  |  | | |  | treibe hin und her | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 |  |  | | |  | treibe mich herum (mit Ortsangabe) | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 |  |  | | |  | treibe [tauros, boves ad flumina] | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | treibe an | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | treibe fort | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | treibe herab | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | treibe hervor | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | treibe hinein | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | treibe voran | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | treibe Landwirtschaft | agricolārī, agricolor | agricolor 1 |  |  | | |  | treibe ein Verwirrspiel mit jdm. (eigener Vorschlag) | alicuius animum (mentem) cōnfundere, temptō | alicuius animum (mentem) confundere tempto | | | | |  | treibe bei jdm. Erbschleicherei | aliquem captō | aliquem capto | | | | |  | treibe Allotria | aliud agō | aliud ago | | | | |  | treibe mein Spiel (ad + Akk. / + Dat. / + Akk.)(vom Glück) | allūdere, allūdō (adlūdō), allūsī, allūsum | alludo 3 (adludo 3) |  |  | | |  | treibe mich herum (um einen Ort) | ambigere, ambigō, - | ambigo 3 |  |  | | |  | treibe mich herum | ambulāre, ambulō, ambulāvī, ambulātum | ambulo 1 |  |  | | |  | treibe in die Enge | angustiāre, angustiō, angustiāvi, angustiātum | angustio 1 |  |  | | |  | treibe Wolken heran [velis annubilat aura] | annūbilāre, annūbilō | annubilo 1 |  |  | | |  | treibe Wolken herbei | annūbilāre, annūbilō | annubilo 1 |  |  | | |  | treibe weg (= ἐκβάλλω) | āpellere, āpellō | apello 3 |  |  | | |  | treibe heran (tr.) | appellere, appellō (adpellō), appulī, appulsum | appello 3 (adpello 3) |  |  | | |  | treibe wohin (tr.) | appellere, appellō (adpellō), appulī, appulsum | appello 3 (adpello 3) |  |  | | |  | treibe heran (tr.) | applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum) | applico 1 (adplico 1) |  |  | | |  | treibe hin (auf etw.) | applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum) | applico 1 (adplico 1) |  |  | | |  | treibe Wechsel- und Bankgeschäfte | argentāriam faciō | argentariam facio | | | | |  | führe unablässig Krieg | arma fatīgō | arma fatigo | | | | |  | treibe das Vieh dem Ufer zu | armentum ad lītora vertō | armentum ad litora verto | | | | |  | treibe Ackerbau | arāre, arō, arāvī, arātum (cf. ἀρόω) | aro 1 |  |  | | |  | treibe Musik | artem mūsicam tractō | artem musicam tracto | | | | |  | treibe in die Enge | artāre, artō, artāvī, artātum | arto 1 |  |  | | |  | treibe weg [metum alicui] | aspellere, aspellō, aspulī, aspulsum | aspello 3 |  |  | | |  | gehe unablässig nach (aliquem - jdm.) | assectārī, assector (adsector), assectātus sum | assector 1 (adsector 1) |  |  | | |  | unablässig | assiduē (adsiduē) | assidue (adsidue) |  |  | | |  | unablässig [imbres, hiems, lacrimae] | assiduus, assidua, assiduum | assiduus, assidua, assiduum |  |  | | |  | treibe fort | āvertere, āvertō, āvertī, āversum (arch.: āvortō, āvortī, āvorsum) | averto 3 (avorto 3) |  |  | | |  | treibe weg | āvertere, āvertō, āvertī, āversum (arch.: āvortō, āvortī, āvorsum) | averto 3 (avorto 3) |  |  | | |  | treibe zurück | āvertere, āvertō, āvertī, āversum (arch.: āvortō, āvortī, āvorsum) | averto 3 (avorto 3) |  |  | | |  | treibe Schacher mit dem Krieg | bellum caupōnor | bellum cauponor | | | | |  | treibe überflüssig an | calcāria addō sponte currentī | calcaria addo sponte currenti | | | | |  | treibe die Zicklein zur Tränke | capellās pōtum agō | capellas potum ago | | | | |  | treibe Erbschleicherei (aliquem - bei jdm.) | captāre, captō, captāvī, captātum | capto 1 |  |  | | |  | treibe Erbschleicherei | captō testamenta | capto testamenta | | | | |  | treibe jdn. mit Zaubersprüchen in den Wahnsinn | carminibus vaecordiam alicuī iniciō | carminibus vaecordiam alicui inicio | | | | |  | treibe Handel | caupōnārī, caupōnor, caupōnātus sum | cauponor 1 |  |  | | |  | treibe (cf. κέλλω) (nur als Kompos.) | cellere, cellō | cello 3 |  |  | | |  | die übrigen Volksstämme treibe ich in die Enge | cēterās nātiōnēs compellō | ceteras nationes compello | | | | |  | treibe hervor | ciēre, cieō, cīvī, citum (cīre, ciō) | cieo 2 (cio 4) |  |  | | |  | treibe ringsherum | circumagere, circumagō, circumēgī, circumāctum | circumago 3 |  |  | | |  | treibe umher | circumagī, circumagor, circumāctus | circumagor 3 |  |  | | |  | treibe in die Enge | circumvenīre, circumveniō, circumvēnī, circumventum | circumvenio 4 |  |  | | |  | treibe hervor | citāre, citō, citāvī, citātum | cito 1 |  |  | | |  | treibe auf | cōgere, cōgō, coēgī, coāctum | cogo 3 |  |  | | |  | treibe ein (Geld) | cōgere, cōgō, coēgī, coāctum | cogo 3 |  |  | | |  | treibe hinein (tr.) | cōgere, cōgō, coēgī, coāctum | cogo 3 |  |  | | |  | treibe zusammen (tr.) | cōgere, cōgō, coēgī, coāctum | cogo 3 |  |  | | |  | treibe an | cohortārī, cohortor, cohortātus sum | cohortor 1 |  |  | | |  | treibe zusammen (Tiere) | colligere, colligō, collēgī, collēctum | colligo 3 |  |  | | |  | treibe Ackerbau | colere, colō, coluī, cultum | colo 3 |  |  | | |  | treibe Handel | commerciārī, commercior | commercior 1 |  |  | | |  | treibe zusammen [pecus gregatim] | commināre, comminō | commino 1 |  |  | | |  | treibe an | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 |  |  | | |  | treibe weg | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 |  |  | | |  | treibe mich in Gemeinplätzen herum | commūnēs locōs volvō | communes locos volvo | | | | |  | treibe an (zu etw.) (ad, in aliquid / ut + Konj.) [ad arma, ad virtutem] | compellere, compellō, compulī, compulsum | compello 3 |  |  | | |  | treibe bei | compellere, compellō, compulī, compulsum | compello 3 |  |  | | |  | treibe ein | compellere, compellō, compulī, compulsum | compello 3 |  |  | | |  | treibe hin (tr.) | compellere, compellō, compulī, compulsum | compello 3 |  |  | | |  | treibe in die Enge | compellere, compellō, compulī, compulsum | compello 3 |  |  | | |  | treibe zusammen | compellere, compellō, compulī, compulsum | compello 3 |  |  | | |  | treibe hinein (tr.) | compingere, compingō, compēgī, compāctum (compēctum) | compingo 3 |  |  | | |  | treibe an | concitāre, concitō, concitāvī, concitātum | concito 1 |  |  | | |  | treibe zur Weißglut | concitāre, concitō, concitāvī, concitātum | concito 1 |  |  | | |  | treibe an (zur Tätigkeit) | concutere, concutiō, concussī, concussum | concutio 5 |  |  | | |  | treibe auf | cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | conficio 5 |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 75 Ergebnis(se)
| |  | = abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe weg | abagere, abagō | abago 3 |  |  | | |  | bemühe mich um einen Abort | abortiōnī dō operam | abortioni do operam | | | | |  | = assiduus, assidua, assiduum - beständig sitzend | adsiduus, adsidua, adsiduum | adsiduus, adsidua, adsiduum |  |  | | |  | = assiduē (adsiduē) - ständig | assiduō (adsiduō) | assiduo (adsiduo) |  |  | | |  | verkettet | catēnātus, catēnāta, catēnātum | catenatus, catenata, catenatum |  |  | | |  | treibe Sprossen | congermināre, congerminō | congermino 1 |  |  | | |  | schare zusammen [dispersos homines] | congregāre, congregō, congregāvī, congregātum | congrego 1 |  |  | | |  | vertreibe | dēmovēre, dēmoveō, dēmōvī, dēmōtum | demoveo 2 |  |  | | |  | treibe hinab | dēpellere, dēpellō, dēpulī, dēpulsum | depello 3 |  |  | | |  | treibe nieder | dēpellere, dēpellō, dēpulī, dēpulsum | depello 3 |  |  | | |  | sprenge auseinander | dīruere, dīruō, dīruī, dīrutum | diruo 3 |  |  | | |  | treibe hervor (intr.) | effruticāre, effruticō | effrutico 1 |  |  | | |  | treibe hervor (tr.) | effruticāre, effruticō | effrutico 1 |  |  | | |  | treibe aus (intr.) | ēgermināre, ēgerminō, ēgermināvī, ēgerminātum | egermino 1 |  |  | | |  | treibe heraus | ēlīdere, ēlīdō, ēlīsī, ēlīsum | elido 3 |  |  | | |  | treibe geil aus (intr.) | ēlūxuriārī, ēlūxurior | eluxurior 1 |  |  | | |  | treibe in Fülle hervor (intr.) | ēlūxuriārī, ēlūxurior | eluxurior 1 |  |  | | |  | rege an (aufpeitschen) | ēverberāre, ēverberō, ēverberāvī, ēverberātum | everbero 1 |  |  | | |  | treibe hinaus | ēvertere, ēvertō, ēvertī, ēversum (arch.: ēvortō, ēvortī, ēvorsum) | everto 3 |  |  | | |  | treibe weg | ēvertere, ēvertō, ēvertī, ēversum (arch.: ēvortō, ēvortī, ēvorsum) | everto 3 |  |  | | |  | treibe heraus | ēvocāre, ēvocō, ēvocāvī, ēvocātum | evoco 1 |  |  | | |  | treibe hervor | ēvocāre, ēvocō, ēvocāvī, ēvocātum | evoco 1 |  |  | | |  | bringe zur Weißglut | exacerbāre, exacerbō, exacerbāvī, exacerbātum | exacerbo 1 |  |  | | |  | treibe an | exacuere, exacuō, exacuī, exacūtum | exacuo 3 |  |  | | |  | treibe aufwallend hervor | exaestuāre, exaestuō, exaestuāvī, exaestuātum | exaestuo 1 |  |  | | |  | treibe vor mir her | exagitāre, exagitō, exagitāvī, exagitātum | exagito 1 |  |  | | |  | = paedīcāre, paedīcō, paedīcāvī, paedīcātum - treibe Knabenschänderei | excavāre, excavō, excavāvī, excavātum | excavo 1 |  |  | | |  | treibe fort | exciēre, excieō, excīvī, excitum (excīre, exciō, excīvī [exciī], excītum) | excieo 2 (excio 4) |  |  | | |  | treibe fort | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 |  |  | | |  | treibe heraus | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 |  |  | | |  | treibe hervor | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 |  |  | | |  | treibe weg | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 |  |  | | |  | = exstimulāre, exstimulō, exstimulāvī, exstimulātum - reize an, stachele auf | extimulāre, extimulō, extimulāvī, extimulātum | extimulo 1 |  |  | | |  | beschäftige unablässig | fatīgāre, fatīgō, fatīgāvī, fatīgātum | fatigo 1 |  |  | | |  | gehe unablässig an | fatīgāre, fatīgō, fatīgāvī, fatīgātum | fatigo 1 |  |  | | |  | treibe Früchte | frūctificāre, frūctificō | fructifico 1 |  |  | | |  | treibe Zweige hervor | fruticēscere, fruticēscō | fruticesco 3 |  |  | | |  | treibe aus | fruticārī, fruticor | fruticor 1 |  |  | | |  | treibe Knospen | gemmāscere, gemmāscō | gemmasco 3 |  |  | | |  | lasse hintreiben | immittere, immittō, immīsī, immissum | immitto 3 |  |  | | |  | treibe in die Enge | in angustum addūcō | in angustum adduco | | | | |  | treibe in die Enge | in angustum conclūdō | in angustum concludo | | | | |  | stachele auf | īnstīgāre, īnstīgō, īnstīgāvī, īnstīgātum (cf. στίζω) | instigo 1 |  |  | | |  | stachele auf | īnstimulāre, īnstimulō | instimulo 1 |  |  | | |  | treibe an (cf. στίζω) | īnstinguere, īnstinguō, īnstīnxī, īnstīnctum | instinguo 3 |  |  | | |  | langmütig (= μακρόθυμος) | longanimis, longanim | longanimis, longanim |  |  | | |  | langmütig (= μακρόθυμος) | longanimiter | longanimiter |  |  | | |  | treibe Onanie | masturbārī, masturbor, masturbātus sum | masturbor 1 |  |  | | |  | übertreibe | modum excēdō | modum excedo |  |  | | |  | standhaft | obnīxē | obnixe |  |  | | |  | standhaft | obnīxus, obnīxa, obnīxum | obnixus, obnixa, obnixum |  |  | | |  | treibe mich vor etw. herum (castris) | obversārī, obversor, obversātus sum | obversor 1 |  |  | | |  | treibe Unzucht mit Knaben | pēdīcāre, pēdīcō, pēdīcāvī, pēdīcātum | pedico 1 |  |  | | |  | treibe fort | pellere, pellō, pepulī, pulsum (cf. πάλλω) | pello 3 |  |  | | |  | beharrlich | persevērābilis, persevērābile | perseverabilis, perseverabile |  |  | | |  | jage vor mir her | prae mē quatiō | prae me quatio | | | | |  | treibe vor mir hin [iumenta] | prōmināre, prōminō | promino 1 |  |  | | |  | treibe vor | prōpulsāre, prōpulsō, prōpulsāvī, prōpulsātum | propulso 1 |  |  | | |  | schlage aus (von Pflanzen) | pullāre, pullō | pullo 1 |  |  | | |  | scheuche zurück | refugāre, refugō | refugo 1 |  |  | | |  | durchjage unablässig die Wälder | silvās fatīgō | silvas fatigo | | | | |  | hetze unablässig durch die Wälder | silvās fatīgō | silvas fatigo | | | | |  | werde dir den Schlaf austreiben | somnum tibi excutiam | somnum tibi excutiam | | | | |  | wachse darüber | superfruticāre, superfruticō | superfrutico 1 |  |  | | |  | treibe [apros in plagas] | trūdere, trūdō, trūsī, trūsum | trudo 3 |  |  | | |  | verharre unablässig bei etw. (aliquid - bei etw.) | urgēre, urgeō, ursī | urgeo 2 |  |  | | |  | treibe mich herum | volitāre, volitō, volitāvī, volitātum | volito 1 |  |  |
Wortform von: treibeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |