Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"tisch für wassergefäße":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;


VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTisch für Wassergefäßeūrnārium, ūrnāriī nurnarium, urnarii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: für -

query 1/2D (max. 100): 45 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerhebe mich vom Tischā mēnsā surgōa mensa surgo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe vom Tisch aufā mēnsā surgōa mensa surgo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLiegen bei Tischaccubitiō, accubitiōnis faccubitio, accubitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accubāre, accubō - liege bei Tischaccubitāre, accubitōaccubito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe zu Tischaccubitum eōaccubitum eo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliege bei Tischaccubāre, accubō (adcubō)accubo 1 (adcubo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbitte jdn. zu Tischad convīvium aliquem adhibeōad convivium aliquem adhibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze mich mit meinem Sklaven an denselben Tischad eandem mēnsam cum servō accēdōad eandem mensam cum servo accedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrinke einen unter den Tischaliquem vīnō dēpōnōaliquem vino depono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbei Tischapud mēnsamapud mensam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglade zu Tischaquam praebeōaquam praebeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe vom Tisch aufcalceōs pōscōcalceos posco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle den Tisch geradeclīvum mēnsae tollōclivum mensae tollo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliege bei Tischcubāre, cubō, cubuī, cubitumcubo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgesse an jds. Tischdē alicuius vesperī cēnōde alicuius vesperi ceno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mich zu Tischdēcumbere, dēcumbo, dēcubuīdecumbo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwir wollen uns zu Tisch setzendiscumbāmus!discumbamus!  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mich nieder zu Tischdiscumbere, discumbō, discubuī, discubitumdiscumbo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliege zu Tischiacēre, iaceō, iacuī, iacitūrusiaceo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdorthin einen Tisch stellenibi mēnsam cōnstituereibi mensam constituere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbei Tischinter cēnaminter cenam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdu benimmst dich bei Tisch nicht gehöriginter cēnam nōn facis, quod tē decetinter cenam non facis, quod te decet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdu benimmst dich bei Tisch nicht anständiginter cēnam nōn facis, quod tē dignum estinter cenam non facis, quod te dignum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgüppiger Tischlautitia, lautitiae f (πολυτέλεια)lautitia, lautitiae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglange bei Tisch zumanum ad mēnsam porrigōmanum ad mensam porrigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTisch aus Citrusholzmēnsa citreamensa citrea  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrunder Tischmēnsa rotundamensa rotunda  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdreibeiniger Tischmēnsa tripēsmensa tripes  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTischmēnsa, mēnsae fmensa, mensae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Tisch gehörigmēnsālis, mēnsālemensalis, mensaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle den Tisch waagerechtmēnsam aequōmensam aequo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeinen Tisch in den Garten stellenmēnsam in hortō statueremensam in horto statuere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Tisch gehörigmēnsārius, mēnsāria, mēnsāriummensarius, mensaria, mensariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchwelgereien bei Tischmēnsārum vorāginēsmensarum voragines  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon Tisch zu TischmēnsātimmensatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkleiner Tischmēnsula, mēnsulae fmensula, mensulae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle hie und da Pfeffer in Schälchen auf den Tischpiper catīllīs circumpōnōpiper catillis circumpono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsie stürzen sich zur Hälfte (mit dem Oberkörper) über den Tischprōcellunt sēsē in mēnsam dīmidiātīprocellunt sese in mensam dimidiati  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mich zu Tischrecumbere, recumbō, recubuīrecumbo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbei Tischsuper cēnamsuper cenam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTischtrabs, tabis ftrabs, tabis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTisch
(τράπεζα)
trapeza, trapezae f (Akk. trapezā)trapeza, trapezae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggreife du bei Tisch als letzter zu!tū in convīviō postrēmus manūs admovē patinae!tu in convivio postremus manus admove patinae!  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrinke jdn. unter den Tischvīnō aliquem dēpōnōvino aliquem depono  
query 1/2Dal (max. 100): 11 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZusammenlebenconvīvium, convīviī nconvivium, convivii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgOpfermahl tragend
(v. der Speiseplatte)
dapifer, dapifera, dapiferumdapifer, dapifera, dapiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSich-Niederlegendiscubitus, discubitūs m (nur Abl. Sgl. discubitū)discubitus, discubitus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTischplatz
[primi discubitus]
discubitus, discubitūs mdiscubitus, discubitus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverstecktimperspicāx, imperspicācisimperspicax, imperspicacisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverstecktimperspicuus, imperspicua, imperspicuumimperspicuus, imperspicua, imperspicuumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverstecktinvolūtēinvoluteWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= occultē - insgeheimoccultimoccultimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orginsgeheimoccultōoccultoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgim VerborgenenvēlātōvelatoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

3. Belegstellen für "tisch für wassergefäße"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=tisch+f%C3%BCr+wassergef%C3%A4%C3%9Fe - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58