Suchergebnis zu "stelle durch tanz dar":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: durch - query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | stelle (in den Hauptzügen) dar (verbal und zeichnerisch) | adumbrāre, adumbrō, adumbrāvī, adumbrātum | adumbro 1 |  |  | | |  | stelle in Umrissen dar (verbal und zeichnerisch) | adumbrāre, adumbrō, adumbrāvī, adumbrātum | adumbro 1 |  |  | | |  | stelle äußerlich dar | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | stelle jdn. hervorragend auf der Bühne dar (vom Schauspieler) | alicuius persōnam in scaenā praeclārē tractō | alicuius personam in scaena praeclare tracto |  |  | | |  | stelle etwas naturgetreu dar | aliquid ad vērum exprimō | aliquid ad verum exprimo | | | | |  | stelle mich dar (alicui - jds.) | apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus | appareo 2 |  |  | | |  | stelle als unhaltbar dar | arguere, arguō, arguī, arguitūrus | arguo 3 |  |  | | |  | stelle ähnlich dar (aliquid alicui rei - etw. wie etw.) | assimulāre, assimulō (adsimulō), assimulāvī, assimulātum, assimilō (adsimilō) | assimulo 1 (adsimulo 1), assimilo 1 (adsimilo) |  |  | | |  | stelle größer dar | augēre, augeō, auxī, auctum | augeo 2 |  |  | | |  | stelle den Krieg ausführlicher dar | bellum altius expediō | bellum altius expedio | | | | |  | stelle etw. kurz dar | breviter aliquid explicō | breviter aliquid explico | | | | |  | stelle eine Rolle dar (verbum intensivum) | cantāre, cantō, cantāvī, cantātum | canto 1 |  |  | | |  | stelle etw in Stichpunkten dar | capitulātim aliquid dīcō | capitulatim aliquid dico | | | | |  | stelle dar (schriftlich) | commentārī, commentor, commentātus sum | commentor 1 |  |  | | |  | stelle dar (zusammenfassend) | complectī, complector, complexus sum | complector 3 |  |  | | |  | stelle dar | condere, condō, condidī, conditum | condo 3 |  |  | | |  | stelle in seiner Nichtigkeit dar | cōnfūtāre, cōnfūtō, cōnfūtāvī, cōnfūtātum | confuto 1 |  |  | | |  | stelle vollkommen dar | cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sum | consequor 3 |  |  | | |  | stelle etw. erschöpfender dar | cōpiōsius aliquid persequor (explicō) | copiosius aliquid persequor (explico) | | | | |  | stelle dar | dēfōrmāre, dēfōrmō, dēfōrmāvī, dēfōrmātum | deformo 1 (1) |  |  | | |  | stelle die Götter menschenähnlich dar | deōs in hūmānī ōris speciem assimulō | deos in humani oris speciem assimulo | | | | |  | stelle dar | dēpingere, dēpingō, dēpīnxī, dēpictum | depingo 3 |  |  | | |  | stelle dar | dēscrībere, dēscrībō, dēscrīpsī, dēscrīptum | describo 3 |  |  | | |  | stelle im Umriss dar | dēsīgnāre, dēsīgnō, dēsīgnāvī, dēsīgnātum | designo 1 |  |  | | |  | stelle bis zum Ende dar [fabellam] | dētexere, dētexō, dētexuī, dētextum | detexo 3 |  |  | | |  | stelle etw. in schöner Sprache dar | dīcendō ōrnō aliquid | dicendo orno aliquid | | | | |  | stelle dar [bella] | dīgerere, dīgerō, dīgessī, dīgestum | digero 3 |  |  | | |  | stelle geordnet dar (z. B. Redeaufbau) | dispōnere, dispōnō, disposuī, dispositum | dispono 3 |  |  | | |  | stelle mit Worten dar | efferre, efferō, extulī, ēlātum | effero |  |  | | |  | stelle dar | effingere, effingō, effīnxī, effictum | effingo 3 |  |  | | |  | stelle im mildern Lichte dar | ēlevāre, ēlevō, ēlevāvī, ēlevātum | elevo 1 |  |  | | |  | stelle genau dar | ēnarrāre, ēnarrō, ēnarrāvī, ēnarrātum | enarro 1 |  |  | | |  | stelle klar dar | ēvolvere, ēvolvō, ēvolvī, ēvolūtum | evolvo 3 |  |  | | |  | stelle dar | excondere, excondō | excondo 3 |  |  | | |  | stelle dar | exhibēre, exhibeō, exhibuī, exhibitum | exhibeo 2 |  |  | | |  | stelle entwickelnd dar | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 |  |  | | |  | stelle dar (mündlich od. schriftlich) | explicāre, explicō, explicāvī, explicātum (explicuī, explicitum) (πλέκω) | explico 1 |  |  | | |  | stelle dar (mündlich od. schriftlich) | expōnere, expōnō, exposuī, expositum | expono 3 |  |  | | |  | stelle dar (verbal od. material | exprimere, exprimō, expressī, expressum | exprimo 3 |  |  | | |  | stelle nachahmend dar | exscrībere, exscrībō, exscrīpsī, exscrīptum | exscribo 3 |  |  | | |  | stelle dar (mit Worten) | exsequī, exsequor, exsecūtus sum | exsequor 3 |  |  | | |  | stelle dar (von Künstlern) (+ aci) | facere, faciō, fēcī, factum | facio 5 |  |  | | |  | stelle dar | figūrāre, figūrō, figūrāvī, figūrātum | figuro 1 |  |  | | |  | stelle dar | fōrmāre, fōrmō, fōrmāvī, fōrmātum | formo 1 |  |  | | |  | stelle die Ereignisse in allen Einzelheiten dar | gesta per minūtiās nārrō | gesta per minutias narro | | | | |  | stelle pantomimisch dar | gesticulārī, gesticulor, gesticulātus sum | gesticulor 1 |  |  | | |  | stelle dar | imitārī, imitor, imitātus sum | imitor 1 |  |  | | |  | stelle nachahmend dar | imitārī, imitor, imitātus sum | imitor 1 |  |  | | |  | stelle dar | īnfōrmāre, īnfōrmō, īnfōrmāvī, īnfōrmātum, īnfōrmāre | informo 1 |  |  | | |  | stelle stilisiert dar | līneāmentīs praecipuīs effingō | lineamentis praecipuis effingo |  |  | | |  | stelle schriftlich dar | litterīs persequor | litteris persequor | | | | |  | stelle pantomimisch dar | movērī, moveor, mōtus sum | moveor 2 |  |  | | |  | stelle objektiv dar | neque amōre et sine odiō dicō | neque amore et sine odio dico | | | | |  | stelle durch Zeichen dar | notāre, notō, notāvī, notātum | noto 1 |  |  | | |  | stelle dar | offerre, offerō, obtulī, oblātum | offero |  |  | | |  | stelle etwas lebendig dar | ōrātiōne aliquid exprimō | oratione aliquid exprimo | | | | |  | stelle dar | ostendere, ostendō, ostendī, ostentum | ostendo 3 |  |  | | |  | stelle etw. mit wenigen Worten dar | paucīs aliquid explicō | paucis aliquid explico | | | | |  | stelle dar | persequī, persequor, persecūtus sum | persequor 3 |  |  | | |  | stelle die Philosophie in lateinischer Sprache dar | philosophiam Latīnīs litterīs illūstrō | philosophiam Latinis litteris illustro | | | | |  | stelle etw. eingehender dar | plūribus verbīs aliquid explicō (persequor) | pluribus verbis aliquid explico (persequor) | | | | |  | stelle dar (in der Kunst) | pōnere, pōnō, posuī, positum | pono 3 |  |  | | |  | stelle dar | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | profero |  |  | | |  | stelle dar (gebe wieder) | referre, referō, rettulī, relātum | refero |  |  | | |  | stelle wieder dar | referre, referō, rettulī, relātum | refero |  |  | | |  | stelle wieder dar [patrem, avum] | regenerāre, regenerō, regenerāvī, regenerātum | regenero 1 |  |  | | |  | stelle etw. mit wenigen Worten dar | rem paucīs absolvō | rem paucis absolvo | | | | |  | stelle dar [virtutem moresque Catonis] [Alcibiadem] | repraesentāre, repraesentō, repraesentāvī, repraesentātum | repraesento 1 |  |  | | |  | stelle die Geschichte summarisch dar | rēs gestās carptim perscrībō | res gestas carptim perscribo | | | | |  | stelle pantomimisch dar | saltāre, saltō, saltāvi, saltātum | salto 1 |  |  | | |  | stelle tanzend dar | saltāre, saltō, saltāvi, saltātum | salto 1 |  |  | | |  | stelle etw. schriftlich dar | scrīptūrā aliquid persequor | scriptura aliquid persequor | | | | |  | stelle etw. dramatisch dar (nicht erzählerisch) | sīc expōnō aliquid, quasi agātur rēs (nōn quasi nārrētur) | sic expono aliquid, quasi agatur res (non quasi narretur) | | | | |  | stelle dar | simulāre, simulō, simulāvī, simulātum | simulo 1 |  |  | | |  | stelle unter etw. dar | subexhibēre, subexhibeō | subexhibeo 2 |  |  | | |  | stelle summarisch dar | summātim expōnō | summatim expono | | | | |  | stelle naturgetreu dar (v. Künstler) | vēritātem imitor | veritatem imitor | | | | |  | stelle Catos Tugend und Charakter dar | virtūtem mōrēsque Catōnis repraesentō | virtutem moresque Catonis repraesento | | | | |  | stelle den Krieg ein | ab armīs recēdō | ab armis recedo | | | | |  | stelle die Feindseligkeiten ein | ab armīs recēdō | ab armis recedo | | | | |  | stelle in Abrede | abdicāre, abdicō, abdicāvī, abdicātum | abdico 1 |  |  | | |  | stelle eidlich in Abrede [pecuniam, creditum] | abiūrāre, abiūrō, abiūrāvī, abiūrātum | abiuro 1 |  |  | | |  | stelle ein (ἀφίστημι) (ab aliqua re - etw.) | absistere, absistō, abstitī, abstitum | absisto 3 |  |  | | |  | stelle fertig | absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | absolvo 3 |  |  | | |  | stelle unpassende Fragen | absurdē quaedam percontor | absurde quaedam percontor | | | | |  | stelle mich ein | accēdere, accēdō, accessī, accessum | accedo 3 |  |  | | |  | stelle als Kläger auf | accūsātōrem cōnstituō | accusatorem constituo | | | | |  | stelle als Kläger auf | accūsātōrem īnstituō | accusatorem instituere | | | | |  | stelle zusammen (in der Rede) [remedia, verba] | acervāre, acervō, acervāvī, acervātum | acervo 1 |  |  | | |  | stelle das Heer in Schlachtordnung auf | aciem cōnstituō | aciem constituo | | | | |  | stelle das Heer in Schlachtordnung auf | aciem īnstituō | aciem instituo | | | | |  | stelle das Heer in Front auf | aciem īnstruō | aciem instruo | | | | |  | stelle das Heer in Schlachtordnung auf | aciem īnstruō | aciem instruo | | | | |  | stelle das Heer in Schlachtordnung auf | aciem struō | aciem struo | | | | |  | stelle das Heer in drei Treffen auf | aciem triplicem īnstruō | aciem triplicem instruo | | | | |  | auf der Stelle | āctūtum | actutum |  |  | | |  | stelle in Frage | ad incertum revocō | ad incertum revoco | | | | |  | auf der Stelle | ad locum | ad locum | | | | |  | zur Stelle | ad locum | ad locum | | |
query 1/3Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | mache klar | clārāre, clārō, clārāvī, clārātum | claro 1 |  |  | | |  | mache kenntlich | dēmōnstrāre, dēmōnstrō, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum | demonstro 1 |  |  | | |  | deute an | dēsīgnāre, dēsīgnō, dēsīgnāvī, dēsīgnātum | designo 1 |  |  | | |  | verdrehe [recte facta, verba in peius] | dētorquēre, dētorqueō, dētorsī, dētortum | detorqueo 2 |  |  | | |  | suche darzustellen | incohāre, incohō, incohāvī, incohātum | incoho 1 |  |  | | |  | leihe [tunicam alicui] | accommodāre, accommodō (adcommodō), accommodāvī, accommodātum | accommodo 1 |  |  | | |  | gebe eine Klage auf | accūsātiōnem dimittō | accusationem dimitto | | | | |  | ziehe etwas in Zweifel | addubitāre, addubitō, addubitāvī, addubitātum | addubito 1 |  |  | | |  | verrichte ein Opfer | adoperārī, adoperor | adoperor 1 |  |  | | |  | = attenuāre, attenuō, attenuāvī, attenuātum - schwäche ab | adtenuāre, adtenuō, adtenuāvī, adtenuātum | adtenuo 1 |  |  | | |  | beschlage mit Erz | aerāre, aerō | aero 1 |  |  | | |  | ersticke jdn. | animam interclūdō alicuī | animam intercludo alicui | | | | |  | lege frei | aperīre, aperiō, aperuī, apertum | aperio 4 |  |  | | |  | lege klar | argūmentārī, argūmentor, argūmentātus sum | argumentor 1 |  |  | | |  | stelle daneben | astituere, astituō (adstituō), astituī, astitūtum | astituo 3 (adstituo 3) |  |  | | |  | = attentāre, attentō, attentāvī, attentātum - versuche | attemptāre, attemptō, attemptāvī, attemptātum | attempto 1 |  |  | | |  | = ballistĭa, ballistĭōrum n - Tanzmusik | balistĭa, balistĭōrum n | balistĭa, balistĭorum n |  |  | | |  | Tanzmusik | ballistĭa, ballistĭōrum n | ballistĭa, ballistĭorum n |  |  | | |  | sogleich | brevī manū | brevi manu | | | | |  | vergewissere | certificāre, certificō | certifico 1 |  |  | | |  | mache Vorstudien | commentārī, commentor, commentātus sum | commentor 1 |  |  | | |  | bringe in Ordnung | cōmere, cōmō, cōmpsī, cōmptum | como 3 |  |  | | |  | bringe in Ordnung | compēscere, compēscō, compēscuī | compesco 3 |  |  | | |  | mache höchst friedlich und geneigt | complācāre, complācō | complaco 1 |  |  | | |  | mache vollzählig | complēre, compleō, complēvī, complētum | compleo 2 |  |  | | |  | bringe in Ordnung | compōnere, compōnō, composuī, compositum | compono 3 |  |  | | |  | sammele | compōnere, compōnō, composuī, compositum | compono 3 |  |  | | |  | stelle mir im Geiste vor | conceptāre, conceptō | concepto 1 |  |  | | |  | bringe zusammen | conciliāre, conciliō, conciliāvī, conciliātum | concilio 1 |  |  | | |  | stelle her (aliquid alicui) | conciliāre, conciliō, conciliāvī, conciliātum | concilio 1 |  |  | | |  | richte gehörig ein | concinnāre, concinnō, concinnāvī, concinnātum | concinno 1 |  |  | | |  | stelle gehörig her | cōnfōrmāre, cōnfōrmō, cōnfōrmāvi, cōnfōrmātum | conformo 1 |  |  | | |  | holperige Stelle | cōnfragōsum, cōnfragōsī n | confragosum, confragosi n |  |  | | |  | erwäge (aliquid / de aliqua re - etw.) | cōnsīderāre, cōnsīderō, cōnsīderāvī, cōnsīderātum | considero 1 |  |  | | |  | reihe aneinander | contexere, contexō, contexuī, contextum | contexo 3 |  |  | | |  | stelle entgegen | contrāpōnere, contrāpōnō, contrāposuī, contrāpositum | contrapono 3 |  |  | | |  | stelle die Truppen in Schlachtordnung auf | cōpiās in aciē cōnstituō | copias in acie constituo | | | | |  | mache voll (von gerundeten Zahlen) | corrotundāre, corrotundō, corrotundāvī, corrotundātum | corrotundo 1 |  |  | | |  | opfere (durch Verbrennen) | cremāre, cremō, cremāvī, cremātum | cremo 1 |  |  | | |  | gebe der Vernichtung preis | damnāre, damnō, damnāvī, damnātum | damno 1 |  |  | | |  | erkläre öffentlich | dēclārāre, dēclārō, dēclārāvī, dēclārātum | declaro 1 |  |  | | |  | abschüssige Lage | dēclīvitās, dēclīvitātis f | declivitas, declivitatis f |  |  | | |  | verteidige nicht weiter | dēfendere dēsinō | defendere desino | | | | |  | bestreite | dēfitēri, dēfiteor, dēfessus sum | defiteor 2 |  |  | | |  | = dēliquāre, dēliquō - äußere deutlich (in der Rede) | dēlicāre, dēlicō | delico 1 |  |  | | |  | äußere deutlich (in der Rede) | dēliquāre, dēliquō | deliquo 1 |  |  | | |  | stelle völlig zufrieden (aliquem mihi) | dēplācāre, dēplācō | deplaco 1 |  |  | | |  | stelle herab [lecticam, onus] | dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | depono 3 |  |  | | |  | gebe gänzlich auf | dērelinquere, dērelinquō, dērelīquī, dērelictum | derelinquo 3 |  |  | | |  | setze hintan | dērelinquere, dērelinquō, dērelīquī, dērelictum | derelinquo 3 |  |  | | |  | fasse ein [gemmas auro] | dēscrobāre, dēscrobō | descrobo 1 |  |  | | |  | stelle ein (ab aliqua re - etw.) | dēsistere, dēsistō, dēstitī, dēstitum | desisto 3 |  |  | | |  | stelle weg | dēstituere, dēstituō, dēstituī, dēstitūtum | destituo 3 |  |  | | |  | lege frei | dētegere, dētegō, dētēxī, dētēctum | detego 3 |  |  | | |  | teile meine Meinung mit | dīcō, quae mihi videntur | dico, quae mihi videntur | | | | |  | bestimme eine Frist | diem cōnstituō | diem constituo | | | | |  | bestimme eine Frist | diem praefīniō | diem praefinio | | | | |  | setze eine Frist (alicui - jdm.) | diem praestituō | diem praestituo | | | | |  | bestimme eine Frist | diem statuō | diem statuo | | | | |  | stelle richtig | dīluere, dīluō, dīluī, dīlūtum | diluo 3 |  |  | | |  | bringe in Ordnung | dispōnere, dispōnō, disposuī, dispositum | dispono 3 |  |  | | |  | stelle meine Tüchtigkeit unter Beweis | documentum meī dō | documentum mei do | | | | |  | stelle eine Falle (alicui - jdm.) | dolum intendō | dolum intendo | | | | |  | lege dar (dass...) | efficere, efficiō (ecficiō), effēcī, effectum (+ AcI) | efficio 5 (+ AcI) |  |  | | |  | tue dar (dass...) | efficere, efficiō (ecficiō), effēcī, effectum (+ AcI) | efficio 5 (+ AcI) |  |  | | |  | bessere aus | ēmendāre, ēmendō, ēmendāvī, ēmendātum | emendo 1 |  |  | | |  | bringe in Ordnung | ēmendāre, ēmendō, ēmendāvī, ēmendātum | emendo 1 |  |  | | |  | bringe in Ordnung | ēvolvere, ēvolvō, ēvolvī, ēvolūtum | evolvo 3 |  |  | | |  | lege klar dar | ēvolvere, ēvolvō, ēvolvī, ēvolūtum | evolvo 3 |  |  | | |  | unverzüglich (= continuo, statim) | ex continentī | ex continenti | | | | |  | stelle auf die gleiche Stufe (aliquem cum aliquo) | exaequāre, exaequō, exaequāvī, exaequātum | exaequo 1 |  |  | | |  | stelle gleich | exaequāre, exaequō, exaequāvī, exaequātum | exaequo 1 |  |  | | |  | stelle eine Armee auf die Beine | exercitum comparō | exercitum comparo | | | | |  | stelle eine Armee auf die Beine | exercitum conficiō | exercitum conficio | | | | |  | stelle eine Armee auf | exercitum cōnscrībō | exercitum conscribo | | | | |  | bringe in Ordnung | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 |  |  | | |  | ermittele | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 |  |  | | |  | stelle jdm. etw. in Rechnung | expēnsum ferō alicuī aliquid | expensum fero alicui aliquid | | | | |  | stelle einen Versuch an | experīrī, experior, expertus sum | experior 4 |  |  | | |  | unterziehe einer Prüfung | extentāre, extentō, extentāvī, extentātum | extento 1 (2) |  |  | | |  | begehe (etwas Unghöriges) | facere, faciō, fēcī, factum | facio 5 |  |  | | |  | begebe mich unter jds. Schutz | fidem alicuius sequor | fidem alicuius sequor | | | | |  | gewähre öffentlichen Schutz | fidem pūblicam dō | fidem publicam do | | | | |  | stelle mir vor | fingere, fingō, fīnxī, fictum | fingo 3 |  |  | | |  | stelle durch ein Bündnis her | foederāre, foederō, foederāvī, foederātum | foedero 1 |  |  | | |  | stelle ein Programm der künftigen Staatsverwaltung auf (beim Amtsantritt) | fōrmam futūrī prīncipātūs praescrībō | formam futuri principatus praescribo | | | | |  | stelle jdn. vor die Alternative, ob ... oder ob ... | hanc condiciōnem alicuī propōnō, ut aut ... aut ... | hanc condicionem alicui propono, ut aut ... aut ... | | | | |  | arch. = hīc - hier | heic | heic |  |  | | |  | wenn dieses unumstößlich festgestellt ist | hōc probē stabilītō et fīxō | hoc probe stabilito et fixo | | | | |  | stelle die Uhr vor (eigener Vorschlag) | hōrologium prōdūcō | horologium produco | | |
FormenbestimmungWortform von: stelleFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=stelle+durch+tanz+dar - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|