Suchergebnis zu "spüle dazwischen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | spüle dazwischen | interluere, interluō, interluī | interluo 3 |  |  |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | spüle ab [pedes, manus, vulnera] | abluere, abluō, abluī, ablūtum | abluo 3 |  |  | | |  | spüle fort [sitim] (auch vom Regen) | abluere, abluō, abluī, ablūtum | abluo 3 |  |  | | |  | = allabāre, allabō - spüle an | adlabāre, adlabō | adlabo 1 |  |  | | |  | spüle die Kranken tüchtig mit kaltem Wasser ab | aegrōtantēs aquā calidā colluō | aegrotantes aqua calida colluo | | | | |  | spüle an = aslavāre, adlavō, adlāvī, adlautum | allabāre, allabō | allabo 1 |  |  | | |  | spüle an | allūdere, allūdō (adlūdō), allūsī, allūsum | alludo 3 (adludo 3) |  |  | | |  | spüle an | alluere, alluō (adluō), alluī | alluo 3 (adluo 3) |  |  | | |  | ein Umweg kommt dazwischen | ānfrāctus intercēdit | anfractus intercedit |  |  | | |  | dreißig Jahre waren dazwischen verflossen | annī trīginta interfuēre | anni triginta interfuere | | | | |  | spüle an | aspīrāre, aspīrō (adspīrō), aspīrāvī, aspīrātum | aspiro 1 |  |  | | |  | spüle an (an etw.) (aliquid - an etw.) [aqua, aequora, fluctus] | assilīre, assiliō (adsiliō), assiluī, assultum | assilio 4 (adsilio 4) |  |  | | |  | spüle ab | colluere, colluō, colluī, collūtum | colluo 3 |  |  | | |  | spüle aus | colluere, colluō, colluī, collūtum | colluo 3 |  |  | | |  | spüle zusammen | colluere, colluō, colluī, collūtum | colluo 3 |  |  | | |  | = colluere, colluō, colluī, collūtum - spüle ab | conluere, conluō, conluī, conlūtum | conluo 3 |  |  | | |  | spüle ab | dēluere, dēluō, dēluī | deluo 3 |  |  | | |  | spüle weg | dēluere, dēluō, dēluī | deluo 3 |  |  | | |  | spüle tüchtig die Zähne mit Wasser aus | dentēs aquā colluō | dentes aqua colluo | | | | |  | spüle ab (mit einer Flüssigkeit) [colorem] | dīluere, dīluō, dīluī, dīlūtum | diluo 3 |  |  | | |  | spüle aus (mit einer Flüssigkeit) [colorem] | dīluere, dīluō, dīluī, dīlūtum | diluo 3 |  |  | | |  | spüle heraus | ēlūdere, ēlūdō, ēlūsī, ēlūsum | eludo 3 |  |  | | |  | spüle ab | ēluere, ēluō, ēluī, ēlūtum | eluo 3 |  |  | | |  | spüle aus | ēluere, ēluō, ēluī, ēlūtum | eluo 3 |  |  | | |  | = īnsile, īnsilis n - Spule (zum Weben) | ēnsile, ēnsilis n | ensile, ensilis n |  |  | | |  | spüle ans Land | expōnere, expōnō, exposuī, expositum | expono 3 |  |  | | |  | Regen kommt uns dazwischen | imber nōbīs supervenit | imber nobis supervenit | | | | |  | dazwischen besteht überhaupt kein Unterschied | in hīs rēbus nihil omnīnō interest | in his rebus nihil omnino interest | | | | |  | komme dazwischen | incidere, incidō, incidī, incāsūrus | incido 3 [1] |  |  | | |  | Spule (zum Weben) | īnsile, īnsilis n | insile, insilis n |  |  | | |  | dazwischen (= μεταξύ) | inter | inter |  |  | | |  | bin dazwischen in Unruhe | interaestuāre, interaestuō | interaestuo 1 |  |  | | |  | schmeichele dazwischen | interblandīrī, interblandior | interblandior 4 |  |  | | |  | trete dazwischen | intercalcāre, intercalcō | intercalco 1 |  |  | | |  | erstrecke mich dazwischen | intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum | intercedo 3 |  |  | | |  | gehe dazwischen | intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum | intercedo 3 |  |  | | |  | komme dazwischen | intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum | intercedo 3 |  |  | | |  | liege dazwischen | intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum | intercedo 3 |  |  | | |  | trete dazwischen | intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum | intercedo 3 |  |  | | |  | verlaufe dazwischen (von der Zeit) | intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum | intercedo 3 |  |  | | |  | ziehe dazwischen einher | intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum | intercedo 3 |  |  | | |  | ziehe mich dazwischen hin | intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum | intercedo 3 |  |  | | |  | falle dazwischen (vor) | intercidere, intercidō, intercidī | intercido 3 [1] |  |  | | |  | trete dazwischen ein | intercidere, intercidō, intercidī | intercido 3 [1] |  |  | | |  | singe dazwischen | intercinere, intercinō | intercino 3 |  |  | | |  | schreie dazwischen | interclāmāre, interclāmō | interclamo 1 |  |  | | |  | = intercalcāre, intercalcō - trete dazwischen | interculcāre, interculcō | interculco 1 |  |  | | |  | befinde mich dazwischen | intercurrere, intercurrō, intercurrī, intercursum | intercurro 3 |  |  | | |  | laufe dazwischen hinein | intercurrere, intercurrō, intercurrī, intercursum | intercurro 3 |  |  | | |  | trete dazwischen | intercurrere, intercurrō, intercurrī, intercursum | intercurro 3 |  |  | | |  | befinde mich dazwischen | intercursāre, intercursō | intercurso 1 |  |  | | |  | laufe dazwischen | intercursāre, intercursō | intercurso 1 |  |  | | |  | werfe mich dazwischen | intercursāre, intercursō | intercurso 1 |  |  | | |  | sage dazwischen hinein | interdīcere, interdīcō, interdīxī, interdictum | interdico 3 |  |  | | |  | gebe dazwischen | interdare, interdō, interdedī (interdidī), interdatum | interdo 1 |  |  | | |  | reite dazwischen | interequitāre, interequitō | interequito 1 |  |  | | |  | irre dazwischen umher | intererrāre, intererrō | intererro 1 |  |  | | |  | fließe dazwischen | interfluere, interfluō, interflūxī, interflūxum | interfluo 3 |  |  | | |  | dazwischen fließend | interfluus, interflua, interfluum | interfluus, interflua, interfluum |  |  | | |  | rede dazwischen | interfārī, interfor, interfātus sum | interfor 1 |  |  | | |  | erkalte dazwischen | interfrīgēscere, interfrīgēscō | interfrigesco 3 |  |  | | |  | schlafe dazwischen ein | interfrīgēscere, interfrīgēscō | interfrigesco 3 |  |  | | |  | fliehe dazwischen | interfugere, interfugiō | interfugio 5 |  |  | | |  | blitze dazwischen (intr.) | interfulgēre, interfulgeō | interfulgeo 2 |  |  | | |  | glänze dazwischen | interfulgēre, interfulgeō | interfulgeo 2 |  |  | | |  | gieße dazwischen | interfundere, interfundō, interfūdī, interfūsum | interfundo 3 |  |  | | |  | schütte dazwischen | interfundere, interfundō, interfūdī, interfūsum | interfundo 3 |  |  | | |  | fließe dazwischen | interfundere, interfundō, interfūdī, interfūsum | interfundor 3 |  |  | | |  | schwatze dazwischen | intergārrīre, intergārriō, intergārrīvī (intergārriī), intergārrītum | intergarrio 4 |  |  | | |  | füge dazwischen | intergerere, intergerō | intergero 4 |  |  | | |  | öffne mich dazwischen | interhiāre, interhiō | interhio 1 |  |  | | |  | liege dazwischen (+ Dat. / + Akk. / inter + Akk.) | interiacēre, interiaceō | interiaceo 2 |  |  | | |  | = intericere, intericiō, interiēcī, interiectum - werfe dazwischen | interiacere, interiaciō, interiēcī, interiactum | interiacio 5 |  |  | | |  | = intericere, intericiō, interiēcī, interiectum - werfe dazwischen | interiacere, interiaciō | interiacio 5 |  |  | | |  | füge dazwischen ein | intericere, intericiō, interiēcī, interiectum | intericio 5 |  |  | | |  | lasse dazwischen eintreten (zeitlich) | intericere, intericiō, interiēcī, interiectum | intericio 5 |  |  | | |  | lasse dazwischen verlaufen (zeitlich) | intericere, intericiō, interiēcī, interiectum | intericio 5 |  |  | | |  | lege dazwischen | intericere, intericiō, interiēcī, interiectum | intericio 5 |  |  | | |  | pflanze dazwischen | intericere, intericiō, interiēcī, interiectum | intericio 5 |  |  | | |  | setze dazwischen ein | intericere, intericiō, interiēcī, interiectum | intericio 5 |  |  | | |  | stelle dazwischen | intericere, intericiō, interiēcī, interiectum | intericio 5 |  |  | | |  | werfe dazwischen | intericere, intericiō, interiēcī, interiectum | intericio 5 |  |  | | |  | dazwischen befindlich | interiectus, interiecta, interiectum | interiectus, interiecta, interiectum |  |  | | |  | dazwischen liegend | interiectus, interiecta, interiectum | interiectus, interiecta, interiectum |  |  | | |  | nehme dazwischen hinweg | interimere, interimō, interēmī, interemptum | interimo 3 |  |  | | |  | falle dazwischen | interlābī, interlābor | interlabor 3 |  |  | | |  | fliege dazwischen | interlābī, interlābor | interlabor 3 |  |  | | |  | fließe dazwischen | interlābī, interlābor | interlabor 3 |  |  | | |  | gleite dazwischen | interlābī, interlābor | interlabor 3 |  |  | | |  | schlüpfe dazwischen | interlābī, interlābor | interlabor 3 |  |  | | |  | verfließe dazwischen (v. der Zeit) | interlābī, interlābor | interlabor 3 |  |  | | |  | verstreiche dazwischen (v. der Zeit) | interlābī, interlābor | interlabor 3 |  |  | | |  | bin dazwischen verborgen | interlatēre, interlateō | interlateo 2 |  |  | | |  | belle dazwischen | interlatrāre, interlatrō | interlatro 1 |  |  | | |  | breche dazwischen ab | interlegere, interlegō | interlego 3 |  |  | | |  | suche dazwischen heraus | interlegere, interlegō | interlego 3 |  |  | | |  | stoße dazwischen heraus | interlīdere, interlīdō, interlīsī, interlīsum | interlido 3 |  |  | | |  | binde dazwischen | interligāre, interligō | interligo 1 |  |  | | |  | streiche dazwischen | interlinere, interlinō, interlēvī, interlitum | interlino 3 |  |  | | |  | rede dazwischen | interloquī, interloquor, interlocūtus sum | interloquor 3 |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 71 Ergebnis(se)
| |  | winde zusammen (zu spira) | cōnspīrāre, cōnspīrō, cōnspīrāvī | conspiro 1 (2) |  |  | | |  | vergehe (von der Zeit) | intercēdere, intercēdō, intercessī, intercessum | intercedo 3 |  |  | | |  | dazwischengefügt | intergerīvus, intergerīva, intergerīvum | intergerivus, intergeriva, intergerivum |  |  | | |  | spiele dazwischen | interlūdere, interlūdō | interludo 3 |  |  | | |  | ströme dazwischen hin | intermānāre, intermānō | intermano 1 |  |  | | |  | scheine dazwischen hindurch | intermicāre, intermicō, intermicuī | intermico 1 |  |  | | |  | schimmere dazwischen hindurch | intermicāre, intermicō, intermicuī | intermico 1 |  |  | | |  | lasse dazwischengehen | intermittere, intermittō, intermīsī, intermissum | intermitto 3 |  |  | | |  | lege dazwischen | intermittere, intermittō, intermīsī, intermissum | intermitto 3 |  |  | | |  | ziehe dazwischen (tr.) | intermovēre, intermoveō | intermoveo 2 |  |  | | |  | schwimme dazwischen (duas res - zwischen zwei Dingen) | internatāre, internatō | internato 1 |  |  | | |  | niste dazwischen hinein | internīdificāre, internīdificō | internidifico 1 |  |  | | |  | bin dazwischen schwarz | internigrāre, internigrō | internigro 1 |  |  | | |  | erstrecke mich dazwischen hinein | interpatēre, interpateō | interpateo 2 |  |  | | |  | stehe dazwischen offen | interpatēre, interpateō | interpateo 2 |  |  | | |  | = impedīre, impediō, impedīvī, impedītum - verhindern | interpedīre, interpediō | interpedio 4 |  |  | | |  | rede dazwischen | interpellāre, interpellō, interpellāvī, interpellātum | interpello 1 |  |  | | |  | quelle azwischen hervor | interscatēre, interscateō | interscateo 2 |  |  | | |  | sprudele azwischen hervor | interscatēre, interscateō | interscateo 2 |  |  | | |  | schreibe dazwischen hinein | interscrībere, interscrībō | interscribo 3 |  |  | | |  | füge dazwischen ein | interserere, interserō | intersero 3 [2] |  |  | | |  | schiebe dazwischen ein | interserere, interserō | intersero 3 [2] |  |  | | |  | sprenge dazwischen hinein | interspergere, interspergō, interspersī, interspersum | interspergo 3 |  |  | | |  | streue dazwischen hinein | interspergere, interspergō, interspersī, interspersum | interspergo 3 |  |  | | |  | atme dazwischen | interspīrāre, interspīrō | interspiro 1 |  |  | | |  | bin dazwischen | interstāre, interstō, interstetī u. interstitī | intersto 1 |  |  | | |  | bin dazwischen leer | intervacāre, intervacō | intervaco 1 |  |  | | |  | schimmere dazwischen | intervibrāre, intervibrō | intervibro 1 |  |  | | |  | grüne dazwischen hervor | intervirēre, intervireō | intervireo 2 |  |  | | |  | ergieße dazwischen | intervomere, intervomō | intervomo 3 |  |  | | |  | gebe dazwischen von mir | intervomere, intervomō | intervomo 3 |  |  | | |  | wasche weg | lavāre, lavō, lāvī, lautum | lavo 1 |  |  | | |  | schalte mich ein | sē admīscēre, mē admīsceō, mē admīscuī, admīxtum | me admisceo | | | | |  | wenn nichts dazwischenkommt | nisī quid inciderit | nisi quid inciderit | | | | |  | wenn nichts dazwischenkommt | nisī quid intervēnerit | nisi quid intervenerit | | | | |  | höhle aus [ripam] (vom Fluss) | rōdere, rōdō, rōsī, rōsum | rodo 3 |  |  | | |  | durchbrochen von dunklen Lücken | spatiīs internigrantibus | spatiis internigrantibus | | | | |  | Kreisel | turben, turbinis n | turben, turbinis n |  |  | | |  | Kreisel (Kinderspielzeug) | turbō, turbinis m | turbo, turbinis m |  |  |
FormenbestimmungWortform von: spüleFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=sp%C3%BCle+dazwischen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|