Suchergebnis zu "sohn des uranus und der gaia":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: der - des - und -
query 1/3D (max. 100): 41 Ergebnis(se)
| |  | ein Sohn des Zeus | [ex] Iove nātus | [ex] Iove natus | | | | |  | Sohn des Urgroßonkels | adavunculus, adavunculī m | adavunculus, adavunculi m |  |  | | |  | = agnātus, agnātī m - nachgeborener Sohn (επίγονος) | adnātus, adnātī m | adnatus, adnati m |  |  | | |  | ein Sohn in vorgerücktem Alter | adultā aetāte fīlius | adulta aetate filius | | | | |  | nachgeborener Sohn | agnātus, agnātī m (επίγονος) | agnatus, agnati m |  |  | | |  | erkenne einen bei der Geburt nicht als Sohn an | aliquem nātum nōn agnōscō | aliquem natum non agnosco | | | | |  | Sohn | alumnus, alumnī m | alumnus, alumni m |  |  | | |  | Sohn des Flusses | amnigena, amnigenae m | amnigena, amnigenae m |  |  | | |  | vertraue euch meinen kleinen Sohn | commendō vōbīs parvum meum fīlium | commendo vobis parvum meum filium | | | | |  | Sohn | creātus, creātī m | creatus, creati m |  |  | | |  | Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend | Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m | Cycneius, Cycneii m |  |  | | |  | = Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend | Cȳgnēïus, Cȳgnēïī m | Cygneius, Cygneii m |  |  | | |  | sein Sohn | ex eō nātus | ex eo natus | | | | |  | er ist nicht mein Sohn | ex mē hic nōn nātus est | ex me hic non natus est | | | | |  | seinen Sohn enterben | exclūdere fīlium (ab) hērēditāte | excludere filium (ab) hereditate | | | | |  | Sohn des Faunus (Latinus) | Faunigena, Faunigenae m | Faunigena, Faunigenae m |  |  | | |  | verbiete dem Sohn das Haus | fīliō domō interdīcō | filio domo interdico | | | | |  | enterbe den Sohn | fīlium abdicō | filium abdico | | | | |  | adoptiere als Sohn | fīlium adoptō | filium adopto | | | | |  | will einen zum Sohn haben | fīlium aliquem dignor | filium aliquem dignor | | | | |  | wende mich von meinem Sohn ab (der vor mir steht) | fīlium āversor | filium aversor | | | | |  | trage mich mit der Absicht, meinen Sohn zu enterben | fīlium exhērēdāre cōgitō | filium exheredare cogito | | | | |  | Sohn des Hauses | fīlius erīlis | filius erilis | | | | |  | Sohn des Hauses | fīlius familiās (familiae) | filius familias (familiae) | | | | |  | Sohn | fīlius, fīliī m | filius, filii m |  |  | | |  | Sohn des Vaterbruders (des patruus) | frātruēlis, frātruēlis m | fratruelis, fratruelis m |  |  | | |  | Sohn | gnātus, gnātī m | gnatus, gnati m |  |  | | |  | adoptiere jdn.als Sohn | in familiam nōmenque aliquem assūmō (adsūmō) | in familiam nomenque aliquem assumo (adsumo) | | | | |  | Sohn | līber, līberī m (meist Pl.) | liber, liberi m |  |  | | |  | Mutterbruders Sohn | matruēlis, matruēlis m | matruelis, matruelis m |  |  | | |  | der älteste Sohn | māximō nātū fīlius | maximo natu filius | | | | |  | adoptiere mir jdn.als Sohn | mihi aliquem fīlium assūmō (adsūmō) | mihi aliquem filium assumo (adsumo) | | | | |  | drücke meinen Sohn an die Brust | nātum ad pectus premō | natum ad pectus premo | | | | |  | Sohn | nātus, nātī m | natus, nati m |  |  | | |  | Sohn | prōgeniēs, prōgeniēī f | progenies, progeniei f |  |  | | |  | Sohn | puer, puerī m | puer, pueri m |  |  | | |  | setze als Ersatzerben für einen noch unmündigen Sohn ein | pūpillāriter substituō | pupillariter substituo | | | | |  | Sohn der Sonne | sōligena, sōligenae m | soligena, soligenae m |  |  | | |  | er übergab ihm seinen Sohn zur Erziehung (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | trādidit eī fīlium ēducandum | tradidit ei fiölium educandum | | | | |  | betrauere meinen einzigen Sohn gehörige Zeit | ūnicum fīlium ēlūgeō | unicum filium elugeo | | | | |  | Uranus (Οὐρανός) (Vater des Saturnus) | Ūranos, Ūranī m | Uranos, Urani m |  |  |
query 1/3Dal (max. 100): 4 Ergebnis(se)
| |  | der Adoptierte | adoptātīcius, adoptātīciī m | adoptaticius, adoptaticii m |  |  | | |  | der an Kindesstatt Angenommene | adoptātīcius, adoptātīciī m | adoptaticius, adoptaticii m |  |  |
Wortform von: sohnFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |