Suchergebnis zu "sedatum":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 5 Ergebnis(se) query 1/Q: obliquer Gebrauch von sedatum (max. 1000): 32 Ergebnis(se)
| | | bellum sedo | bellum sēdō | beende den Kriegbring the war to a halt | | | | | | | controversiam sedo | contrōversiam sēdō | schlichte einen Streitsettle a dispute | | | | | | | discordias sedo | discordiās sēdō | lege den Streit beisettle the dispute, mediate the dispute | | | | | | | dolores sedo | dolōrēs sēdō | stille die Schmerzen | | | | | | | iram sedo | īram sēdō | stille (besänftige) meinen Zorn | | | | | | | metum sedo | metum sēdō | unterdrücke die Furcht | | | | | | | motus sedo in animo | mōtūs sēdō in animō | beruhige Affekte | | | | | | | restinguo aut sedo | restinguō aut sēdō | bringe auf einmal oder nach und nach zum Erliegen | | | | | | | seditionem sedo | sēditiōnem sēdō | bringe einen Aufstand zum Erliegen | | | |  |  | sedo 1 | sēdāre, sēdō, sēdāvī, sēdātum | beruhige (verbum factitivum) |  |  |  |  |  | | | beschwichtige |  |  |  |  |  | | | beseitige |  |  |  |  |  | | | bewältige |  |  |  |  |  | | | bezwinge |  |  |  |  |  | | | bringe zum Liegen |  |  |  |  |  | | | bringe zum Ruhen |  |  |  |  |  | | | bringe zum Sitzencause to sit, allay, settle, still, calm, assuage, appease, quiet, check, end, stop, stay |  |  |  |  |  | | | endige |  |  |  |  |  | | | halte auf |  |  |  |  |  | | | hemme |  |  |  |  |  | | | lege bei |  |  |  |  |  | | | lösche |  |  |  |  |  | | | meistere |  |  |  |  |  | | | stille |  |  |  |  |  | | | tue Einhalt |  |  |  |  |  | | | unterdrücke |  |  |  |  |  | | | vertreibe |  |  |  | | | | sermunculum aut restinguo aut sedo | sermunculum aut restinguō aut sēdō | stopfe den Leuten auf einmal oder nach und nach den Mund | | | | | | | sitim haustu gelidae aquae sedo | sitim haustū gelidae aquae sēdō | lösche meinen Durst mit einem kalten Schluck Wasser | | | | | | | sitim sedo | sitim sēdō | stille den Durst | | | | | | | tumultum sedo | tumultum sēdō | bringe einen Aufstand zum Erliegenbring a riot to a standstill, bring a revolt to a standstill | | | | | | | | | dämpfe einen Aufstandquell a revolt, damp a rebellion | | | |
Wortform von: sedatum| [4] ungebr. Akk. Sgl. von | sēdātus, sēdātūs m (nur Abl. Sgl. sēdātū) Zustand der Ruhe; |
| [12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von | sēdātus, sēdāta, sēdātum ruhig; gelassen; still; gefasst; gesetzt; |
| [63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von | sēdāre, sēdō, sēdāvī, sēdātum bringe zum Sitzen; beruhige; stille; lösche; lege bei; beseitige; tue Einhalt; hemme; beschwichtige; halte auf; unterdrücke; vertreibe; endige; bringe zum Ruhen; bringe zum Liegen; bezwinge; bewältige; meistere; |
| [77] Sup.I von | sēdāre, sēdō, sēdāvī, sēdātum bringe zum Sitzen; beruhige; stille; lösche; lege bei; beseitige; tue Einhalt; hemme; beschwichtige; halte auf; unterdrücke; vertreibe; endige; bringe zum Ruhen; bringe zum Liegen; bezwinge; bewältige; meistere; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Perseus  - bei Google -Dict.- bei zeno.org  - bei Lewis and Short  |